Изменить стиль страницы

Oskar didn’t wish to start right in burdening Mr. Münzer with his troubles. And so I did not ask for any information about the nurse. Instead, I asked him about himself. “Apropos of nurses,” I said, “are you unwell?”

Again Klepp raised his body by one degree, but when it became clear to him that he would never arrive at a right angle, he sank back again and confided his true reason for lying in bed: he was trying to find out whether his health was good, middling, or poor. He hoped in a few weeks to gain the assurance that it was middling.

Then it happened. This was just what I had feared, but hoped that a long and widely ramified conversation might avoid. “Ah, my dear sir, won’t you please join me in a plate of spaghetti!” There was no help for it. We ate spaghetti prepared in the fresh water I had brought. I should have liked to give his pasty cooking pot a thorough scouring in the kitchen sink, but I was afraid to say a word. Klepp rolled over on one side and silently, with the assured movements of a somnambulist, attended to his cookery. When the spaghetti was done, he drained off the water into a large empty can, then, without noticeably altering the position of his body, reached under the bed and produced a plate incrusted with grease and tomato paste. After what seemed like a moment’s hesitation, he reached again under the bed, fished out a wad of newspaper, wiped the plate with it, and tossed the paper back under the bed. He breathed on the smudged plate as though to blow away a last grain of dust, and finally, with a gesture of noblesse oblige, handed me the most loathsome dish I have ever seen and invited Oskar to help himself.

After you, I said. But nothing doing, he was the perfect host. After providing me with a fork and spoon so greasy they stuck to my fingers, he piled an immense portion of spaghetti on my plate; upon it, with another of his noble gestures, he squeezed a long worm of tomato paste, to which, by deft movements of the tube, he succeeded in lending an ornamental line; finally he poured on a plentiful portion of oil from the can. He himself ate out of the pot. He served himself oil and tomato paste, sprinkled pepper on both helpings, mixed up his share, and motioned me to do likewise. “Ah, dear sir,” he said when all was in readiness, “forgive me for having no grated parmesan. Nevertheless, I wish you the best of appetites.”

To this day Oskar is at a loss to say how he summoned up the courage to ply his fork and spoon. Strange to say, I enjoyed that spaghetti. In fact, Klepp’s spaghetti became for me a culinary ideal, by which from that day on I have measured every menu that is set before me.

In the course of our repast, I managed to take a good look round the bedridden gentleman’s room—but without attracting his attention. The main attraction was an open chimney hole, just under the ceiling, through which a black breath invaded the room. There were two windows, and it was windy out. Apparently it was the gusts of wind that sent clouds of soot puffing intermittently from the chimney hole into the room, where the soot settled evenly on the furniture. Since the furniture consisted solely of the bed in the middle of the room and several rolled carpets covered with wrapping paper, it was safe to say that nothing in the room was more blackened than the once-white bed sheet, the pillow slip under Klepp’s head, and a towel with which Klepp always covered his face when a gust of wind wafted a soot cloud into the room.

Both windows, like those of the Zeidler living room, looked out on Jülicher-Strasse, or, more precisely, on the green leaves of the chestnut tree that stood in front of the house. The only picture in the room was a color photo of Elizabeth of England, probably cut out of an illustrated weekly. Under the picture bagpipes hung on a hook, the plaid pattern still recognizable beneath the pervading blackness. While I contemplated the colored photo, thinking less of Elizabeth and her Philip than of Sister Dorothea, torn, poor thing, perhaps desperately, between Oskar and Dr. Werner, Klepp informed me that he was a loyal and enthusiastic supporter of the British Royal Family and had consequently taken bagpipe lessons from the pipers of a Scottish regiment in the British Army of Occupation; Elizabeth, it so happened, was colonel of said regiment, which was all the more reason for him to take these particular pipers for his bagpipe teachers; Klepp had seen her in newsreels, wearing a kilt as she reviewed the regiment.

Here, strange to say, the Catholic in me began to stir. I said I doubted whether Elizabeth knew a thing about bagpipe music, tossed in a word or two about the cruel and unjust execution of the Catholic Mary Stuart, and, in short, gave Klepp to understand that in my opinion Elizabeth was tone-deaf.

I had been expecting an outburst of rage on the royalist’s part. But he smiled like one graced with superior knowledge and asked me for an explanation: had I any grounds for setting myself up as an authority on music?

For a long while Oskar gazed at Klepp. Unwittingly, he had touched off a spark within me, and from my head that spark leapt to my hump. It was as though all my old, battered, exhausted drums had decided to celebrate a Last Judgment of their own. The thousand drums I had thrown on the scrap heap and the one drum that lay buried in Saspe Cemetery were resurrected, arose again, sound of limb; their resonance filled my whole being. I leapt up from the bed, asked Klepp to excuse me for just one moment, and rushed out of the room. Passing Sister Dorothea’s frosted-glass door—half the letter still protruded—I ran to my own room, where I was met by the drum which Raskolnikov had given me while he was painting his “ Madonna 49.” I seized the drum and the two drumsticks, I turned or was turned, left the room, rushed past the forbidden room, and entered Klepp’s spaghetti kitchen as a traveler returns from long wanderings. I sat on the edge of the bed and, without waiting to be asked, put my red and white lacquered cylinder into position. Feeling a little awkward at first, I toyed for a moment with the sticks, made little movements in the air. Then, looking past the astonished Klepp, I let one stick fall on the drum as though at random, and ah, the drum responded to Oskar, and Oskar brought the second stick into play. I began to drum, relating everything in order: in the beginning was the beginning. The moth between the light bulbs drummed in the hour of my birth; I drummed the cellar stairs with their sixteen steps and my fall from those same stairs during the celebration of my legendary third birthday; I drummed the schedule at the Pestalozzi School, I climbed the Stockturm with my drum, sat with it beneath political rostrums, drummed eels and gulls, and carpet-beating on Good Friday. Drumming, I sat on the coffin, tapered at the foot end, of my poor mama; I drummed the saga of Herbert Truczinski’s scarry back. As I was drumming out the defense of the Polish Post Office, I noted a movement far away, at the head end of the bed I was sitting on: with half an eye, I saw Klepp sitting up, taking a preposterous wooden flute from under his pillow, setting it to his lips, and bringing forth sounds that were so sweet and unnatural, so perfectly attuned to my drumming that I was able to lead Klepp to the cemetery in Saspe and, after Leo Schugger had finished his dance, Klepp helped me to make the fizz powder of my first love foam up for him; I even led Klepp into the jungles of Mrs. Lina Greff; I made Greff’s drumming machine with its 165-pound counterweight play its grand finale and run down; I welcomed Klepp to Bebra’s Theater at the Front, made Jesus speak, and drummed Störtebeker and his fellow Dusters off the diving tower—and down below sat Lucy. I let ants and Russians take possession of my drum, but I did not guide Klepp back to the cemetery in Saspe, where I threw my drum into the grave after Matzerath, but struck up my main, never-ending theme: Kashubian potato fields in the October rain, there sits my grandmother in her four skirts; and Oskar’s heart nearly turned to stone when I heard the October rain trickling from Klepp’s flute, when, beneath the rain and the four skirts, Klepp’s flute discovered Joseph Koljaiczek the firebug and celebrated, nay represented, the begetting of my poor mama.