— Волшебник? — пролепетала лейтенант. — Он здесь?

— Еще нет, но, полагаю, скоро будет, — спокойно подтвердил д'Аранж. Он показал рукой на стоявший неподалеку столик-стойку, что-то вроде небольшого подноса на длинной ножке. — Вот, посмотрите.

На краю подноса был закреплен академический мелкоскоп, следивший стеклянным глазом за чем-то в центре столика. На подгибающихся ногах девушка подошла к столику и прильнула к окуляру.

— Что это? — Вид граненого камешка ни о чем ей не говорил.

— Это "колокольчик", — объяснил маг. — Он висел на шее того животного из кустов.

— Адская ищейка, — пробормотала Марисабель. — Не похоже это на колокольчик.

— Адская ищейка? — едва уловимо улыбнулся, но не стал спорить волшебник. — Что ж, пусть будет так. А колокольчик это лишь в известном смысле. Пожалуй, точнее будет сказать — сигнальное устройство. Передающий кристалл. С помощью, парного ему, принимающего камня, маг — владелец зверушки знает, где она находится и… э-э-э. Стойте!

Марисабель, уже протянувшая было руку к маяку, неохотно остановилась.

— Это надо уничтожить, — несколько нервно и неуверенно сказала она. — Срочно!

— Зачем? — пожал плечами волшебник. — Они подошли слишком близко, так что, в любом случае скоро выйдут к Парку. Потеря же сигнала лишь насторожит нашего недруга.

— Мы пропали, — девушка почувствовала неприятную слабость в коленях.

— Не согласен! — сразу заявил чародей. — Пораженчество в рядах, советник. Приободритесь!

— Вы не представляете, кто этот человек, — покачала головой Марисабель. — Слэг чудовище.

— Может быть, — вновь пожал плечами д'Аранж. — Но он точно не маг первого уровня и не второго, вероятно даже и не третьего. Скорее всего, четвертый, а то и, вообще, пятый.

— Почему вы так уверены? — воскликнула Марисабель.

— Профессиональное чутье, — ответил маг, легонько постукивая указательным пальцем себя по переносице. — Это кто-то из молодых. Говорите, его зовут Слэг? Нет, точно не знаком.

И, отвечая на незаданный вопрос, продолжил, указывая на столик с кристаллом.

— Но я вижу, как выполнен маяк…

Мимикой и жестом он показал, что придерживается крайне невысокого мнения о качестве работы зловещего Слэга. Марисабель наклонилась и еще раз посмотрела на кристалл-колокольчик. Вот значит, как ее выследили. Проклятая ищейка незаметно кралась сзади, а остальные спокойно шли за колдуном, постоянно державшем магический поводок. Дело даже серьезней чем она предполагала.

Хотя, то, как относился к грозному сопернику д'Аранж, вернее аргументы, приводимые в качестве основания такого пренебрежения врагом, внушало уверенность. Марисабель вернулась к магу, за столом.

— Вы, в самом деле, считаете что сможете его одолеть?

Волшебник одарил ее безмятежной улыбкой, однако Марисабель решила честно предупредить его обо всем.

— Там, — она показала примерное направление на Коргадол, — этим именем пугают детей, бесстрашные рыцари робеют, словно несмышленые новобранцы, а войска бегут в панике, только заслышав, что Слэг во главе наступающей армии. Никто не может его победить…

— А что, кто-нибудь, уже пытался? — перебил ее д'Аранж. — Я имею в виду, из магов?

— Из магов нет, но… — Марисабель осеклась при виде неприкрытого сарказма на лице у чародея.

— Значит, магов не было, — с иронией заключил он, — все ясно. Еще шоколаду?

"А ведь и в самом деле", — подумала Марисабель. — "Непобедимость Слэга никем не ставилась под сомнение, но ведь и воевал он не с равными себе, а с обычными людьми. Конечно, ходила молва, что Слэг неоднократный победитель турниров в оловянном обруче, этом жутком месте колдовских дуэлей но, реально…"

Не последний офицер в армии, она имела доступ к развединформации и знала, что достоверных свидетельств об ордах крылатых демонов, насылаемых врагом и прочих зловещих чудесах, в общем-то, нет. Раньше это казалось еще одним доказательством его злой силы, мол, выживших — нет, постепенно переросшее в уверенность — нет и не будет. Однако в ходе разговора с Лордом-Протектором Большого Парка эта история постепенно открывалась совсем с другого ракурса.

Теперь, вдруг, выяснилось, что и колдовство Слэга второсортное, и, среди серьезных магов он неизвестен, и вообще… Марисабель покачала головой все еще не в состоянии избавиться от чувства нереальности. Надо же, такой обман. Такой Грандиозный обман!

Стоп, но ведь поединка между магами еще не было, как она могла просто взять да и отбросить все, чем жила целый год, услышав две-три фразы от едва знакомого человека? Пусть д'Аранж делом подтвердит, что превосходит своего антагониста в магическом искусстве, а мы посмотрим. Все равно ничего другого пока не остается.

— Да, пожалуйста, — ответила она, хотя не особенно любила сладкое. — За победу?

— За нашу победу! — они отсалютовали друг другу чашками с шоколадом, и тут чародей добавил, между прочим. — Да, похоже, вот и он.

Волшебник принял на ладонь уже знакомого Марисабель полупрозрачного эльфа в камуфляже, с легким стрекотом соткавшимся из воздуха прямо между ними.

— Экстренный доклад, — пискнул эльф.

— Говори, — разрешил волшебник, подмигивая лейтенанту. Мол, вот то о чем я как раз говорил.

— Нарушение границы, сектор семнадцать-биси, — отрапортовал флазн

— Кто?

— Люди. Много. С железом.

Волшебник отпустил «пограничника» и допил шоколад.

— Ну, вот, — сказал он, поднимаясь. Марисабель тоже вскочила. — Пора нам на него посмотреть. Вы со мной?

Одно из двух, либо действительно ничего из ряда вон выходящего не происходило, либо у мага стальная выдержка — в его голосе не наблюдалось ни единой нотки волнения.

— Разумеется, — выдавила улыбочку Марисабель. — Ведь я ваш советник.

Она думала что сейчас им предстоит «прогулка» в Парк, однако на разведку они отправились, не вниз, к выходу, а вверх, на башню. Навидавшаяся, за последние часы всякого, девушка решила, что и слежка за противником будет чем-то особенным. Она не ошиблась.

Чародей провел ее до какой-то тесной комнатушки с плотно зашторенными окнами. Здесь, предложив Марисабель удобное кресло, д'Аранж попросил ее немного подождать и не отвлекать, пока он занят приготовлениями.

Вот это уже было серьезно, и девушка искренне порадовалась. До сих пор его тон, когда пренебрежительно-шутливый, когда подчеркнуто светский, невольно умалял впечатление от смысла слов… наводил на размышления, о какой-то театральности всего происходящего. Теперь все изменилось и лейтенанту, привыкшей к общению с военными, такой подход был гораздо ближе. Доверительное обращение, но с жестким акцентом на деталях, обсуждения не допускающих. Сразу видно, человек занят делом, возможно опасным.

Вид испарины на лбу, стоявшего с закрытыми глазами чародея, действительно наводил на очень нехорошие мысли, похоже что ему сейчас приходилось нелегко. Хотелось окликнуть, убедиться все ли в порядке. Однако, справедливо рассудив, что раз велели сидеть и не мешать, значит надо сидеть и не мешать, Марисабель закусила губу, и продолжала тихо ждать. Наконец все кончилось. Волшебник, враз вернувшись к прежнему, снисходительно добродушному состоянию, жестом указал куда-то вперед.

— Готово.

Прямо перед ними загорелась маленькая, но яркая точка. Померцала, словно не решаясь на большее, но, уже через минуту полыхнула, будто солнце… выбросила, по диагоналям, четыре протуберанца. Почти ослепленная, Марисабель невольно отпрянула, повернув голову и едва успела заметить, что лучи эти не прямые. Странным образом искривившись, они обхватили пространство, в котором оказались заключены маг и его гостья, нырнули «разведчикам» за спины и сошлись снова. На миг точка их пересечения вспыхнула не слабее звезды-прародительницы, а потом, стремительно угасая, втянула в себя сияние лучей. В комнате, несмотря на дополнительный источник света, заметно потемнело.

Девушке даже показалось, что лучи эти уже и не лучи, а вполне материальные объекты (например, толстая расплющенная проволока), тянувшиеся, огибая их от полюса света к полюсу тьмы. Примерно на треть они были яркими полосами, потом их сияние быстро угасало и, последняя треть из пыльно-серых лент становилась угольной черными жгутами, сплетающимися в непроглядный клубок.