– А знали бы вы, как я все это снова рад видеть, – подытожил Карл.
Впереди показалась знакомая сторожка третьего КП с одиноко стоящим часовым.
– Ну, вот я и дома.
Остановив машину, Карл вышел из нее, направившись к багажнику. Гюнтер и Пауль последовали за ним, чтобы попрощаться, а заодно и размять ноги.
– Ну, будешь в Шербуре, заходи. Вот адрес Пауля, – Гюнтер протянул клочок бумаги.
– Обязательно зайду, причем, надеюсь, довольно скоро.
– Не надо все так буквально воспринимать, Карл. Это был просто знак вежливости, и ничего больше, – изображая на лице озабоченность, произнес хозяин квартиры.
Все громко рассмеялись, заглушая смехом рокот взлетающего где-то неподалеку самолета.
25 августа 1943 г.
Бретань г. Сен–Брие
кафе «Lousanne».
– «Как можно быть таким непунктуальным?» – Мелен начинала беспокоиться. – «Еще пять минут, и я ухожу».
Подходили к концу заранее условленные пятнадцать минут ожидания. Ждать дальше было просто опасно.
– Еще что-нибудь будете заказывать? – откуда-то со стороны раздалась дежурно-заученная реплика официанта.
Обернувшись на звук голоса, она увидела не менее дежурную улыбку, которая не выражала ничего, кроме профессиональной обходительности.
– Пожалуй, больше нет. Принесите, пожалуйста, счет.
– Одну секунду.
Мелен, не дожидаясь, когда официант отыщет нужный чек в блокноте, положила на стол 20-франковую купюру.
– Сдачи не надо.
– Благодарю, мадам, – чаевые сделали свое дело, лицо юноши расплылось в улыбке. Но долгие месяцы тренировок не прошли даром, и эта улыбка ничем не отличалась от предыдущей.
– «Неужели что-то случилось? Но почему тогда не отменили встречу? А может, это ловушка?».
Неожиданно ее внимание привлек высокий сухопарый мужчина в черном костюме-тройке. Едва заметная седина на висках и очки-велосипеды нисколько не портили его элегантную внешность, а как-то даже, наоборот, выделяли из толпы. Ошибки быть не могло, ведь именно она когда-то отвечала за выполнение его вербовки, и был этот человек никто иной, как майор фон Ренс, помощник заместителя начальника отдела «С» армейской разведки 15-й армии, именуемой «Абвером».
– Фрау, здесь свободно? – негромким баритоном прозвучал его голос.
– Пока да, но скоро должна подойти моя подруга, – спокойно ответила Мелен отзывом на пароль.
Мужчина, отодвинув стул, сев напротив.
– Почему пришли вы? Где Майхлен?
– Он сейчас занят.
– Значит, надо было перенести встречу. Что я вас учу, ведь вы не хуже меня знаете…
– Эта информация не может ждать еще две недели. Да не волнуйтесь вы так. Я чистый, за мной хвоста нет.
– За вас я как раз и не волнуюсь. Меня больше беспокоят мои соглядатаи. Если подозрения не окажутся только подозрениями, то их наверняка заинтересует ваша персона.
– У вас проблемы?
– Пока нет, но скоро, возможно, будут. Хватит об этом. Зачем вы меня вызвали?
Фон Ренс обернулся, как бы невзначай посмотрев за спину, словно это могло что-то изменить в том случае, если ее подозрения были не напрасны.
– Здесь пленка с планами передислокации 39-й и 108-й дивизий. А также планы 17-го и 19-го секторов береговой обороны.
Он открыл серебряный портсигар, и Мелен быстро распознала знакомый «контейнер», закамуфлированный под папиросу. Отточено ловким движением профессионального иллюзиониста она совершенно незаметно поместила контейнер за манжет блузки, после чего, взяв из портсигара ароматизированную папиросу, приложила ее к губам.
– И как вам это так ловко удается? – изумленно произнес он, поднося зажженную спичку к кончику папиросы.
– У меня много талантов, – небрежно произнесла она, выпуская в сторону тонкую струйку дыма, – это все?
– Нет. По линии Люфтваффе грядут сильные перемены. Насколько я понял по донесениям из Берлина, в скором времени ожидается полная реорганизация всего ПВО.
– Это информация только по 15-й армии в Бретани?
– Нет, не только. Как я понял, это затронет и 7-ю армию в Нормандии. В общем, весь первый оборонительно-береговой рубеж Ла-Манша. К сожалению, полной информацией я сейчас не располагаю. Возможно, позже у меня на руках появятся документы, я очень надеюсь на один свой источник.
– Ладно, спасибо. Думаю, что если все так, как вы говорите, то по моим каналам тоже скоро что-то появится. Скажите лучше, что там с операцией «Циклон»?
– Пока без изменений. Радиоигры продолжаются. Резидент в Англии регулярно выходит в эфир. Так что все идет по графику. Думаю, сама операция начнется не раньше первой декады октября.
– Не забудьте меня известить о ее начале. Для меня это очень важно.
– Но зачем вам это? Вы свою миссию выполнили, теперь пусть «контора» сама этим занимается.
– У меня свои «интересы» в Люфтваффе. Глупо ведь посылать своих людей на верную гибель, не так ли?
– Понял, – фон Ренс едва заметно улыбнулся, выпустив изо рта густой клуб дыма. – Я вас обязательно извещу. Можете не беспокоиться.
– «Да, все-таки приятно с ним работать. Чувствуется профессиональная жилка», – еще раз подметила про себя Мелен.
– У вас еще что-то для меня есть?
– Да в общем-то нет.
– Ну, тогда нам лучше поскорее расстаться, а то на душе что– то кошки скребут. Да, и давайте договоримся на будущее обходиться без вашей рискованной инициативы. У вас есть связной, и пусть впредь каждый занимается своим делом. Не мне вас этому учить. Договорились?
– Как скажете.
Мелен уже потянулась к своей сумочке, собираясь уйти, но он, взяв за кисть руки, остановил ее.
– Скажи, ты обо мне когда-нибудь вспоминаешь?
– Вы это о чем, господин майор?
– Мы уже не виделись целый год и два месяца, и я…
– Ни за что бы не подумала, что вы такой сентиментальный романтик. Вам это качество не мешает на службе?
Его ладонь медленно разжалась, отпуская Мелен на свободу.
– Больше нет, – членораздельно произнес он.
– Вот и хорошо. Будем считать, этот вопрос исчерпан!
Он не ответил, а лишь отвернулся в сторону, давая понять, что разговор окончен.
9 сентября 1943 г.
I/JG 26.
– Смир-но, – скомандовал дежурный диспетчерской вышки управления полетами, молодой безусый лейтенант с почти детскими чертами лица и слегка оттопыренными ушами.
Все, кроме дежурившей вахты, вытянулись по стойке «смирно ». А майор Бренеке как старший по званию, вскинув руку к козырьку фуражки, хотел было начать рапортовать, но Кюстер его вовремя остановил, жестом давая понять, что можно обойтись без формальностей.
– Что тут у нас, Густав?
– Проводим плановый облет «зеленых».
– Кто в воздухе?
– Оберфельдфебели Хант, Эбербах и Гримм, – после небольшой заминки вычитал майор Бренеке фамилии из планшетки, лежащей рядом на рабочем столе.
– Это что, из вчерашней партии?
– Так точно.
Кюстер, взяв планшет, окинул его беглым взглядом, после чего не спеша подошел к широкому ветровому стеклу.
– А на «Аисте» кто? – указал он на небольшой учебно-тренировочный Fi-156, который плелся далеко позади группы «мессершмидтов ».
– Маер.
– Ууу, – протянул Кюстер, явно заинтересованный услышанным.
– Ну и как у него дела?
– Молодец, справляется.
– Кто у него инструктор?
– Энгельхард.
– Они друзья, не так ли?
– Да, кажется, одного призыва.
– Слушай, Густав, – Кюстер, взяв Шефа под руку, повел в дальний угол диспетчерской, где их разговор был не слышен остальным.
– Что ты мне можешь сказать о Маере?