Изменить стиль страницы

There was little work for the men to do in the village itself.

Cooking, cleaning, washing, and even routine house-maintenance were all done by the women-mostly younger women, supervised in their tasks by older women. On average, the village women worked a four-hour day. They spent much of their free time playing with the young children. The village men worked six hours per day for an average four-day week. Special efforts were required for plantings and harvests, but in general the Maharashtrian villagers worked fewer hours than working men and women in cities.

It wasn't paradise. Some of the men exhausted themselves, after their work in the collective fields, trying to wring profits from a cash crop of cotton on a private patch of rocky ground. Rains came early or late. Fields flooded, or succumbed to the predations of insects and crop diseases. Women, with no outlet for their special creativities, endured the long, quiet ruin of their talents. Others watched the slow waste of bright children who could've been more and done more in some other, busier place, but never would know more than the village, the fields, and the river. Sometimes, rarely, a man or woman was so wretchedly miserable that the night for all of us, listening in the village dark, was ragged with sobbing.

But, just as Prabaker had said, the people did sing almost every day. If an abundance of good food, laughter, singing, and an amiable disposition can be taken as indicators of well-being and happiness, then the villagers eclipsed their western counterparts in those qualities of life. In my six months there, I never heard a cruel voice or saw a hand raised in anger. Moreover, the men and women in Prabaker's village were robustly healthy. The grandparents were plump, but not fat, the parents were bright- eyed and fit, and the children were straight-limbed, clever, and vivacious.

And there was a sense of certainty, in the village, that no city I've ever known provides: the certainty that emerges when the soil, and the generations who work it, become interchangeable; when the identities of the human beings and the nature of the place are one and the same. Cities are centres of constant and irreversible change. The definitive sound of a city is the rattlesnake chatter of a jackhammer-the warning sound you hear as the business reptile strikes. But change in the village is perennial. What changes in nature is restored with one wheel of the seasons. What comes from the earth always returns. What flourishes, dies away to bloom again.

And when I'd been in the village some three months, Rukhmabai and the people of Sunder gave me a fragment of that certainty: a part of them and their lives that changed my life forever. On the day the monsoon began, I was swimming in the river with a dozen other young men and about twenty children. The dark clouds, which had painted their sombre moods on the sky for weeks, gathered from horizon to horizon, and seemed to press upon the tops of the tallest trees. The air, after eight dry months, was so lavishly perfumed with rain that we were almost drunk with excitement.

"Paous alla! S'alla ghurree!" the children cried repeatedly, grasping my hands. They pointed to the clouds and dragged me toward the village. The rain is coming! Let's go home! The first drops of rain fell as we ran. In seconds, the drops were a heavy fall. In minutes, the fall was a cascade. Within an hour, the monsoon was a ceaseless torrent, so thick that it was difficult to breathe in the open without cupping my hands to my mouth to make a little cave of air.

At first, the villagers danced in the rain and played pranks on one another. Some took soap, and washed in the heaven-sent shower. Some went to the local temple, where they knelt in the rain to pray. Others busied themselves with repairs to the roofs of their houses and the drainage trenches dug around every mud- brick wall.

Eventually, everyone stopped to simply stare at the drifting, flapping, curling sheets of rain. Every doorway of every house was crowded with faces, and each flash of lightning showed the frozen tableaux of wonder.

That downpour of several hours was followed by a lull just as long. The sun shone intermittently, and rainwater steamed from the warming earth. The first ten days of the season proceeded in the same way, with violent storms and tranquil lulls, as if the monsoon was probing the village for its weaknesses before mounting a final assault.

Then, when the great rain came, it was a lake of water in the air, and it rained almost without pause for seven days and nights. On the seventh day, I was at the river's edge, washing my few clothes as the drenching torrents fell. At one point I reached for my soap, and realised that the rock I'd placed it on was submerged. The water, which had merely caressed my bare feet, rose from my ankles to my knees in seconds. As I looked upstream at the tumbling crash of the river, the water reached to my thighs, and was still rising.

Awed and uneasy, I waded from the water with my wet clothes, and began the walk to the village. On the way I stopped twice to watch the progress of the river. The steep banks were quickly swamped, and then the wide sloping plain began to subside beneath the all-immersing flood. The advance was so rapid that the inevasible creep of the swollen, land-consuming river moved toward the village at a slow walking pace. Alarmed, I ran to warn the villagers.

"The river! The river is coming!" I shouted, in broken Marathi.

Sensing my distress but not really understanding me, the villagers gathered around and then called Prabaker, plying him with questions.

"What is your matter, Lin? The people are very upset for you."

"The river! It's coming up fast. It'll wipe the village out!" Prabaker smiled.

"Oh, no, Lin. That will not be happening."

"I'm telling you! I've seen it. I'm not joking, Prabu. The fucking river's in flood!"

Prabaker translated my words for the others. Everyone laughed.

"Are you all crazy?" I shouted, in exasperation. "It's not funny!"

They laughed all the harder and crowded around me, reaching out to calm my fear by patting and stroking me, their laughing voices full of soothing words and sighs. Then, with Prabaker leading the way, the crowd of villagers goaded, dragged, and pushed me toward the river.

The river, only a few hundred metres away, was a deluge: a vast muddy concrescence that tore through the valley in heaving waves and boiling eddies. The rain redoubled its intensity as we stood there, our clothes as drenched as the yielding soil. And still the tumid river grew, consuming new land with every thumping heartbeat.

"You see those sticks, Lin," Prabaker said, in his most irritating attempt at a soothing tone. "Those sticks are the flood-game sticks. Do you remember, when the people put them in the ground? Satish and Pandey, Narayan and Bharat... do you remember?"

I did remember. Days before, there'd been a lottery of some kind.

One hundred and twelve numbers-one for every man in the village - were written on small pieces of paper, and mixed together in an empty clay water-pot, called a matka. The men lined up to draw their numbers, and then a second set of the same numbers was mixed in the pot. A little girl was given the honour of drawing the six winning numbers from the pot. The whole village watched the ceremony, and applauded the winners happily.

The six men whose numbers had been drawn had won the chance to hammer a wooden stake, a little over a metre long, into the earth. As well, the three oldest men in the village were accorded the right to a wooden stake without the numbered lottery. They duly chose places for their stakes, and younger men obliged by hammering the wooden pegs into the ground. When all nine stakes were positioned, little flags with the names of the men were tied to each one, and the people drifted back to their homes.