Изменить стиль страницы

— И все-таки все не так плохо. Твой Антарес — клад. Вот кому ты можешь доверять.

— Снова сунул в дело свою тупую жену? Я в курсе. И более того — я одобрила этот ход. Даже если она ничем не сможет помочь, то хотя бы и не помешает. Пусть у Макса создастся иллюзия, что я даю ему в руки часть своих козырей. С Элом он всех нас подвел, и больше я не хочу поручать ему важных дел… А с Коваль, Палладой и Буш-Яновской мои ребята разберутся, и очень скоро. У меня есть человек, которым можно подменить дочку нашего славного биохимика. Вот тогда у нас и появится прямой доступ к контейнеру.

Кир блаженно выпустил колечко дыма. Балуясь, он «отметил» его центр огоньком сигары и со вздохом добавил:

— Есть еще одна сила, о которой ты должна знать. Это «Черные эльфы» генерала Калиостро.

— Думаю, Джокондой Бароччи как раз в эту минуту уже занимаются… — Эмма указала взглядом на часы, встроенные в художественное голографическое панно в простенке между громадными окнами, — мои люди в Америке.

— Все предусмотрела! — восхищенно всплеснул руками Кир. — Голова-а-а!

Даун-Лаунгвальд не стала скрывать, что комплимент ей польстил.

(Как раз в эту минуту Джокондой, напротив, не могли заниматься: ее, спящую, везли в Нью-Йорк. Точнее — вез. Это был некий Сабуко Марукани, в прошлом — сотрудник ВПРУ, разжалованный за должностные преступления и подвергшийся частичной блокировке памяти. Потеряв работу, он без лишних колебаний согласился на предложение человека Эммы вступить к «клан» и действовать в интересах оппозиции.)

— Ну, свою миссию — предупредить тебя — я выполнил. Твое дело — оперировать полученной информацией. Я удаляюсь со сцены… — Кир церемонно поцеловал руку Эммы, как это делали мужчины в древности. У него это получилось ровно с той долей естественности и непринужденности, что Даун почти поверила в его нежные чувства.

— Я думаю, что ты не потеряешь слишком много времени, если останешься на ужин. А, Карл? — Эмма слегка приподняла бровь.

— Тебе стоит лишь приказать — и я выполню любое твое пожелание.

— Да, я не приказываю, я желаю. Желаю, чтоб ты остался на ужин и рассказал мне подробнее о том, в чем ты варишься сейчас там, на Земле… Сказать откровенно, я скучаю по Стокгольму. Все-таки, это моя родина…

— Согласен остаться и поностальгировать. Правда, я думал, после всего, что я тебе расскажу, ты отправишься лично контролировать процесс…

— Механизм уже запущен. Контейнер мы получим любой ценой. Даже ценой чьей-то жизни: поверь, у меня есть и такие. Люблю фанатиков…

Кир скрыл улыбку. Эмма завуалировано поставила его на место: мол, я знала все это и без тебя, голубчик, но не могу не отметить твоей ретивости и преданности…

6. Пси-агенты генерала Калиостро

Сан-Франциско, отель «Ренессанс», 12 июля 1001 года.

Сабуко Марукани, следуя приказу и инструкциям, поднимался в номер назначенной ему Джоконды Бароччи. Зная, с кем ему предстоит иметь дело, бывший спецотделовец настроил себя на полную концентрацию сил.

Он с показным безразличием разглядывал передвижной сервировочный столик, прикрытый белоснежной салфеткой. Заказ в чей-то номер. Столик сопровождала горничная. Марукани был немного голоден, и ему мерещился аппетитный аромат, который якобы доносился из-под салфетки. Хотя, конечно, это лишь его фантазия: все блюда были герметично упакованы.

Сабуко вспоминалась одна байка, гулявшая по дальневосточному филиалу Управления, где ему довелось послужить вплоть до блокировки памяти. И связан этот полуанекдот был как раз с «Черными эльфами», одну из представителей которых он должен был через считанные минуты усыпить и вывезти из гостиницы.

Почему-то при «затирке» эта информация, то есть байка, не исчезла из его цепкой памяти.

Много лет назад — а история подразделения «эльфов» насчитывает тридцать два года — японские острова и восточную часть Евразийского континента захлестнула волна бунтов. Ученые связывают это явление с тогдашней особенной активностью светила, политологи — с общественными факторами. А историки, как всегда, до сих пор еще ни в чем не разобрались.

Примкнувшие впоследствии к клану-партии Эммы Даун, к «Подсолнуху», смутьяны требовали отставки действующего на тот момент президента, дочери Эды Солло. Демонстрация довольно быстро перешла к погромам. В центр Осаки оказались стянуты силы трех филиалов ВПРУ, в основном — из военного и специального отделов. Но пресечь массовый дебош не удалось.

Стадный инстинкт затмил разум людей и почти отключил чувство самосохранения. Драки могли перерасти в убийства. Бунтовщики нападали как на правоохранителей и военных, так и друг на друга. Казалось, невидимый диверсант распылил над городом какое-то психотропное вещество, и народ взбесился.

Часть смутьянов завладела одним из флайеров спецслужб. Мало того, внутри аппарата находились двое спецотделовцев Осаки и трое военных, среди них — одна женщина. Все они тут же стали заложниками, а пилоту-андроиду было приказано поднять флайер в воздух и направить в центр континента.

Затем на борту судна случилась неминуемая борьба: ведь не будут управленцы сидеть сложа руки, ничего не предпринимая для спасения себя и имущества ВПРУ. Женщина, сержант спецотдела, ухитрилась завладеть связью и сбросить призыв о помощи с точными координатами. Во всеобщей потасовке этого не заметили ни преступники, ни коллеги сержанта.

Один из военных был тяжело ранен.

Далее сведения о событиях противоречивы. Единственно, в чем совпадают внутриуправленческие показания потерпевших (распространять информацию в СМИ очевидцам запретили), так это в том, что рядом с местом приземления флайера оказался некий человек. Так как флайер не дотянул до аэродрома, «синт» посадил его рядом с наземной трассой где-то в Италии. А тот загадочный гражданский мирно занимался починкой автомобиля, так невовремя сломавшегося посреди безлюдной дороги.

И тут ему чуть ли не на голову приземляется набитый управленцами и преступниками летательный аппарат…

Мужчина отвлекся от своего занятия. Чуть помедлив, он подошел к флайеру. Сержанту удалось разблокировать двери и выскочить наружу. Двое преступников бросились за ней.

Что и как сделал незнакомец, объяснить более или менее внятно не смог потом никто. Он и приблизился-то не сразу, а лишь тогда, когда основная часть бунтовщиков лежала в параличе.

Переговорив с лейтенантом ВО, мужчина спокойно завершил ремонт своего авто, сел и уехал в неизвестном направлении. Вызванное из Сан-Марино подкрепление этого странного избавителя уже не застало. Да и старшие чины предпочли версию о том, что ребята из захваченного флайера справились своими силами.

Но и много лет спустя по Управлению ходили слухи «для внутренних пользователей», будто незнакомец был ни кем иным, как Фредом Калиостро, зятем (сестриным мужем) легендарной Софи Калиостро, основавшей пси-структуру «Черные эльфы».

Было ли так на самом деле, был ли незнакомец «эльфом» Калиостро, да и был ли незнакомец вообще, Сабуко Марукани, глотавший слюнки над сервировочным столиком в лифте сан-францисского отеля, не знал. Однако, наслышанный о сверхчеловеческих возможностях псиоников, наемник не торопился в бой без хорошего настроя. Вот только есть, как назло, хотелось нестерпимо. Сабуко постоянно хотелось есть после блокировки памяти. И он это скрывал даже от врачей. Вернее, в первую очередь от врачей, ведь медики все как один входят в состав ВПРУ. Сабуко подозревал, что его начинающаяся булимия — последствия операции по затирке. Не исключено, что во время блокировки ему повредили тот мозговой центр, который контролировал импульсы пищеварительного тракта.

Утаил он свою проблему и от нынешних соратников.

Легкий «дзинь» вкупе со слабым толчком пола оповестил Сабуко о прибытии на нужный этаж.

Вежливо улыбаясь, горничная поглядела в его изжелта-коричневое узкоглазое лицо. Едва Марукани вышел из кабины, биоробот сменила «маску», перестала улыбаться и продолжила поездку вместе со своим столиком. Бывший управленец с сожалением сглотнул слюну.