Изменить стиль страницы

She put the coffee down and sat across from me. She lit a cigarette, something in the gesture reminding me she was her daughter’s mother, and then she said, “Füsun’s exam did not go well, Kemal Bey.” She had by now worked out how she was going to address me. “She was so upset. She left in tears before she could finish-we haven’t even bothered to find out her results. She was in a terrible state. My poor daughter is never going to be able to study at university now. She was so traumatized she gave up her job. Those lessons with you really harmed her. You surely saw how sad she was on the night of your engagement party… It all got to be too much for her. You’re not the only one responsible, of course… She’s a fragile young girl. She had only just turned eighteen. But she was heartbroken. So her father took her away, far, far away. So very far away. You should forget all about her. She will forget you, too.”

Twenty minutes later, as I lay in our bed at the Merhamet Apartments, staring at the ceiling, tears dripping silent and slow onto the pillow, I thought about the ruler. I had used such a ruler as a child, which perhaps explains why I had given Füsun this standard lycée ruler, so it is hardly surprising that it should have become one of the first significant pieces in our collection. It was an object that reminded me of her, the first that agony had provoked me to take from her world. I put the end marked “ 30 centimeters ” into my mouth, keeping it there for the longest time, despite the bitter aftertaste. For two hours I lay in bed, playing around with the ruler, trying to recast the hours it had spent in her hands, which introduced a relief, a happiness almost akin to seeing her.

31 The Streets That Reminded Me of Her

I KNEW by now that if I didn’t make a plan to forget her, there would be no continuing my normal daily life. Even the least observant employees at Satsat had noticed the black melancholy that had settled over their boss. My mother, assuming there was some problem between me and Sibel, kept grilling me, and during the infrequent meals that we ate together she took to warning me against drinking too much, just as she warned my father. The more pain I felt, the more anxious and gloomy Sibel became, and we were fast approaching a dreaded point of explosion. Knowing Sibel’s support was crucial if I was ever to be rescued from this quandary, I feared losing her no less than I feared a total breakdown.

I forbade myself from going to the Merhamet Apartments, waiting for Füsun, and caressing the things that reminded me of her. I’d tried to impose these prohibitions before-a regime that took every ounce of my will-but having found any number of ways to evade them (I would, for instance, set out to buy Sibel flowers from a place near the Şanzelize Boutique), I now decided on more drastic measures and removed from my mental map a number of streets and places where I had spent a large part of my life.

Here I display a modified Nişantaşı map that I devised, after considerable effort, the streets or locations marked in red representing regions from which I was absolutely banned. The Şanzelize Boutique, near where Teşvikiye Avenue crosses with Valikonağı Avenue; the Merhamet Apartments, on Teşvikiye Avenue; the police station and the corner where Alaaddin had his shop-on my mental map, they were all restricted areas, marked in red. I banned Kuyulu Bostan Street, where Füsun and her family lived, and the street that was still called Emlak Avenue, though not Abdi İpekçi Avenue or Celâl Salik Street, its official names in later years (although Nişantaşı residents would continue to call it “the street where the police station is”). Even the side streets leading off these main thoroughfares were prohibited. The streets marked in orange I allowed myself entry in the case of absolute necessity, provided I’d had nothing to drink and crossed them at a gallop in under a minute and did not linger. My home and Teşvikiye Mosque were, like so many side streets, marked in orange because I knew that prolonged exposure could inflame my suffering. I had to be careful, too, on all streets marked in yellow. My accustomed path from Satsat to our meetings at the Merhamet Apartments, the road that Füsun had taken every day from the Şanzelize to her home (I kept imagining this journey)-these were full of land mines and snares of recollection that might plunge me into agony. Also marked on the map were other places that figure in my brief history with Füsun, for example, the empty lot where the devout sacrificed lambs when we were children, and even the corner of the mosque courtyard where she’d stood as I watched her from afar. I kept this map always in my mind, its restrictions inviolable out of belief that only this sort of ascetic regimen would cure, however slowly, my illness.

32 The Shadows and Ghosts I Mistook for Füsun

SADLY, IN spite of banishing myself from the streets where I’d lived all my life and keeping far from all objects reminiscent of her, I was unable to forget Füsun. For now I’d begun to see her ghost in crowded streets and at parties.

The first encounter was the most shocking; it happened one evening at the end of July, on a car ferry, as I was going to join my parents in our summer place in Suadiye. It was the ferry connecting Kabataş with Üsküdar, and as we approached the latter, I, like all the other impatient drivers, had started up my engine, when I glanced over at the side entrance for pedestrians and saw Füsun. Since the car ramp had not yet been lowered, I could have reached her only by bolting out of the car and racing after her, thus blocking the vehicles trying to move off the ferry. I jumped out of the car and was about to call to her at the top of my voice when the lower torso came into view and I was pained to notice that I saw it was thicker and coarser than my beloved’s, and the face, too, took on the aspect of someone else. But during those eight or ten seconds, my pain became elation, and over the days that followed I lived this moment many times over, being convinced that this was how we would indeed meet.

A few days later I went to the Konak Cinema, just to kill some time, and as I was ascending the long, wide stairs to the ground floor, I saw her ten steps ahead of me. The sight of her long, bleached blond hair and her slender body sent a jolt first to my heart and then to my legs. I ran toward her ready to cry out, but when I saw it wasn’t her I was struck mute, as in a dream.

I was spending more time in Beyoğlu, as there were fewer potential reminders of her there, but one day I had the shock of seeing her image reflected in a shop window. Another time a girl was skipping through a crowd in Beyoğlu, in a way I believe unique to Füsun. I gave chase but couldn’t catch up. Uncertain whether this person had been another mirage or my quarry, I went back at the same time for several days in a row to pace back and forth between Ağa Mosque and the Palace Cinema; failing to catch a glimpse of her, I’d take refuge in a beer hall and sit at the window, watching the passing crowds.

Those halcyon moments were so brief. This photograph of Füsun’s white shadow in Taksim captures an illusion that lasted only two minutes.

Over time I came to notice how many of our young girls and women shared Füsun’s figure, and how many dark Turkish girls bleached their hair blond. The streets of Istanbul were full of Füsun’s doubles, who would appear for a second or two and then vanish. But whenever I got a good look at one of these ghostly figures, I would see that she did not resemble my Füsun in the slightest. Once, while playing tennis with Zaim at the Tennis, Fencing, and Mountaineering Club, I spotted her among three giggling young girls, drinking Meltem at one of the tables; my greater surprise was not at seeing her, but at her having been admitted to this club. Another time her specter had just stepped off the Kadıköy ferry onto the Galata Bridge and was trying to hail a shared taxi. It was a while before my heart grew accustomed to these mirages, and then my mind. Once, during the intermission between two films at the Palace Cinema, four rows ahead of me in the balcony I saw her sitting with her sisters, enjoying a chocolate Mirage Ice, and I chose to forget that she had no sisters, for I had learned that until I could harvest the pleasure of an illusion there was no sense in dispelling it, at the expense of my aching heart.