Изменить стиль страницы

Только один мятежник — Гаспар де Кесада — обнажил саблю и смертельно ранил верного кормчего Магеллана — Элорьягу. Магеллан присуждает к смерти Гаспара де Кесаду, и его обезглавливает на патагонском берегу его же адъютант Луис де Молино, который также обнажал саблю против Элорьяги. Чтобы искупить вину, Луис де Молино отсекает голову своему начальнику. Еще один важный мятежник должен быть наказан — Хуан де Картахена. Он первый подал пример неподчинения. И Магеллан решает: Хуана де Картахену высадить на берег. Вместе с ним высадить и одного ксендза, который побуждал матросов к бунту. Двое мятежников остаются на пустынном патагонском берегу с запасами пищи на несколько дней. Их дальнейшая судьба никому неизвестна. В это время происходит и другое несчастье: поднимается сильная буря, во время которой погибает один из кораблей.

III

Суда еще несколько месяцев остаются в заливе Сан-Хулиан, скованные зимними льдами. А когда наконец приходит весна и отремонтированные корабли готовы тронуться в путь, на берегу появляется огромный человек с выкрашенными лицом и волосами, одетый в шкуры и украшенный перьями. Он такой высокий, что испанские матросы достигают ему до пояса. За ним следуют еще несколько мужчин и женщин — все громадного роста. За их длинные ноги матросы прозвали их патагонцами[22], а их землю — Патагонией.

26 августа четыре корабля трогаются на юг. 21 октября Магеллан отмечает в своем дневнике: «Перед нами высокие белые скалы, разбросанные на большом расстоянии одна от другой. Между ними глубокий залив. Далее виднеются высокие горы, покрытые снегом». Магеллан еще не подозревает, что этот «залив» и есть тот самый пролив, который он ищет вот уже целый год. Он посылает два корабля на разведку — «Консепсьон» и «Сан-Антонио». Через пять дней они должны вернуться к устью реки. И они действительно возвращаются, стреляя из всех орудий. Капитаны обоих кораблей заявляют, что это не залив, а пролив, который ведет в Тихий океан.

Это самые счастливые минуты в жизни Магеллана. Наконец-то он открыл пролив, через который можно пройти из Атлантического в Тихий океан. Пролив с тех пор называется Магеллановым проливом.

Четыре корабля торжественно отправляются в путь. Но когда, исследовав все изгибы пролива, они собираются на противоположном его конце, одного корабля недостает. Это «Сан-Антонио» — самый большой, самый лучший корабль, при том снабженный лучше других запасами пищи. Магеллан в тревоге. Он вызывает к себе сопровождающего его астролога Андреса де Сан-Мартина и приказывает ему составить гороскоп и по звездам прочесть, что произошло с «Сан-Антонио». В те времена самые культурные люди верили в гороскопию — «науку» гадания по звездам. Прежде чем начать гадать по звездам, астролог вспомнил, что один из испанских офицеров, Эстебан Гомес, настаивал на военном совете на том, чтобы корабли прекратили дальнейшее плавание и возвратились в Испанию. Этот самый офицер находился на «Сан-Антонио». Астролог заявил, что «Сан-Антонио» бежал в Испанию. И угадал — в первый и последний раз, — разумеется, не с помощью звезд, а с помощью фактов.

У Магеллана осталось три корабля. Он отправляется с ними по Тихому океану, по этой бескрайней водной пустыне. Целых сто шесть дней плывут корабли, не встречая ни единого острова, кроме нескольких голых скал, без воды и растительности, без людей и животных. Много матросов умирают от голода и жажды. Наконец 6 марта 1521 года «Тринидад», «Консепсьон» и «Виктория» приближаются к группе неизвестных островов и бросают в заливе якорь.

Матросы готовятся сойти на берег утолить голод и жажду, но жители островов опережают их: к судам несутся быстрые маленькие каноэ, паруса которых сделаны из пальмовых листьев. Туземцы, совершенно голые и наивные дети природы, ловко карабкаются на корабли и крадут все, что им нравится. Больше всего им нравятся разные блестящие предметы, которые можно воткнуть в курчавые волосы. Потом они спускаются с кораблей и отправляются вспять, веселые и довольные. Они не могут понять, что совершили кражу, потому что на их языке не существует такого слова. Магеллан назвал эти острова Ландронскими островами — островами воров.

Это название несправедливо, ибо украденные туземцами мелочи — лишь детские игрушки в сравнении с намерениями испанского короля, пославшего Магеллана в это путешествие с единственной целью захватить для короля все новооткрытые острова вместе с людьми и животными, которые их населяют. В сравнении с этим грабежом, благословленным самим папой, воровство туземцев с Ландронских островов — ничто. Сейчас Ландронские острова называются Марианскими островами.

17 марта 1521 года Магеллан прибыл на остров Массава, из группы Филиппинских островов, встреченный самым радушным образом вождем племени — Каламбу. Через несколько дней Магеллан отправляется на остров Себу, находящийся на 124° восточной долготы и на 10° северной широты. Вождь этого острова Хумабон встречает его, как родного брата. Гостеприимные племена просто не знают как угодить своим белым гостям, которых видят впервые. До тех пор эти дети природы не знали, что на свете существуют и другие острова, а еще менее могли знать, что на свете существуют белые люди.

Магеллан бесконечно счастлив, но скоро его счастье омрачается вождем одного соседнего с Себу островка. Этот островок называется Матан, а его вождь — Силапулапу. Этот человек с таким смешным именем оказывается гордым и неприступным. Когда несколько Магеллановых матросов отправляются на маленький остров Матан, жители встречают их враждебно. Они не восхищаются их белой кожей, не соблазняются пестрыми бусами и блестящими зеркальцами, в которых — о чудо! — человек может видеть свое отражение. Нет, эти люди держат наготове луки с натянутой тетивой, и матросы принуждены оставить Матан и вернуться на Себу.

Магеллан решает наказать непокорного Силапулапу в назидание другим вождям этих прекрасных островов, что белые люди не шутят с теми, которые им не подчиняются. Как смеет этот смешной Силапулапу прогонять белых людей со своего острова. Если Магеллан оставит его ненаказанным, другие вожди могут последовать его примеру, и тогда испанский король не получит ни одного из этих цветущих островов. Даже и благословение римского папы ему не поможет.

Однако Магеллан не хотел проливать крови. Он послал своего раба Энрике к Силапулапу с предложением принять покровительство испанского короля и согласиться стать его покорным вассалом. В противном случае он и его люди будут убиты страшными стрелами, которые гремят как гром. Силапулапу гордо ответил:

— Ну что ж, и у нас есть стрелы. Они не похожи на стрелы белых людей, не испускают грома и молнии, но зато закалены на огне и каждый, кто вступит на остров Матан, живым не уйдет.

Какая дерзость по отношению к людям, сеющим смерть своими страшными мушкетами и арбалетами! Этот дерзкий Силапулапу должен быть наказан. Магеллан, твердый, закаленный в бурях мореплаватель, не терпящий ни малейшего противоречия человек, велит шестидесяти матросам одеть кольчуги и приготовиться к предстоящему сражению. Сам Магеллан садится в маленькую лодку и во главе своих матросов отправляется на остров Матан. И тут на этом маленьком острове находит смерть величайший мореплаватель Ренессанса. Сражение, в котором он погибает, описано Пигафеттой:

«Мы выскочили из лодок, — пишет Пигафетта, — в воду, по пояс, и должны были пройти вброд до берега расстояние в два выстрела из лука, а в это время наши лодки не могли следовать за нами из-за рифов. На берегу мы нашли человек пятьсот туземцев, разделенных на три отряда, и они с ужасными криками набросились на нас. Два отряда напали на нас с флангов, а третий — во фронт. Наш капитан разделил матросов на две части. Наши стрелки полчаса стреляли из мушкетов и арбалетов с лодок, но ничего не добились, так как пули не могли пробить деревянных щитов туземцев с такого расстояния и, в лучшем случае, ранили врагов в руки. Ввиду этого, капитан громко скомандовал прекратить стрельбу, но наши не слышали его. А туземцы, видя, что наши выстрелы почти не причиняют им вреда, не отступали. Они все яростнее и яростнее орали, перебегая из стороны в сторону, чтобы избежать наших выстрелов, все больше приближались к нам, прикрываясь щитами, стреляли в нас из луков, бросали закаленные в огне копья, камни и грязь, так что мы едва успевали отбиваться. Некоторые из дикарей даже бросили копья с железными остриями в нашего капитана.

вернуться

22

От слова патагон — долгоногий.