Изменить стиль страницы

Кирк пожал плечами.

– Когда-нибудь она все же должна закончиться, Костоправ.

– Я никогда не дожил бы до ста сорока четырех лет с таким пораженческим отношением, как у тебя.

– А каков рекорд? – Спросил Кирк.

Маккой ухмыльнулся.

– Ты сейчас на него смотришь. И я уже запланировал вечеринку по поводу моего стапятидесятилетия.

Кирк снова оглядел лазарет. Во стольком ему хотелось разобраться. Почти восемьдесят лет истории пробежали мимо него. И насколько он мог судить, этот корабль смог бы с легкостью заткнуть за пояс оба его «Энтерпрайза». Новые друзья, новые враги. Особенно Борг.

Хотя почему-то многое, из того, что Маккой ему рассказал о Борге, Кирк никак не мог запомнить. Как будто ему не полагалось об этом помнить…

– Что случилось со всеми, Боунз? Вы все еще собираетесь вместе. Ругаете старого капитана?

Маккою удалось и улыбнуться и в то же время казаться печальным.

– Садись, Джим, – сказал он.

Когда Кирк опустился на краешек стола, Маккой в который раз пустился в воспоминания.

Вот какими они были.

Адмирал Павел Чехов – глава Звездного Флота. Книги, написанные им после ухода на пенсию, в которых описывались их приключения на «Энтерпрайзе», «Потемкине» и «Сидонии», сделали родными в каждом доме имена членов его команды.

Хикару Сулу – президент Совета Федерации в течение беспрецедентных трех сроков. Кирк знал, что его рулевой всегда увлекался политикой, и ему было приятно думать, что Сулу продолжает свою работу, ведя вперед корабль государства.

И доктор Ухура – дважды Нобелевский лауреат и дважды призер Премии мира. После ухода на пенсию она посвятила себя поискам лучшей и ярчайшей молодежи для Академии, без устали бороздя просторы Федерации, чтобы быть уверенной, что каждый будет иметь возможность воплотить в жизнь мечту о далеких звездах и опасных испытаниях.

И Скотти, не представляющий свой жизни без машин – что казалось для него слишком подходящей судьбой – он тоже был все еще жив, чтобы встретить новое поколение смелых исследователей, и был сейчас где-то среди звезд, все еще делая дело, которое любил. Летая меж звезд, он был слишком занят, чтобы даже подумать об уходе на пенсию, чем так часто грозился.

И были Рэнд и Чэпел, Кайл и М`Бенга, Карол Маркус и Рут. На пути сюда Маккой даже вызвал компьютерные записи о племянниках Кирка, о его адмиралах, его женщинах, друзьях, дальних родственниках.

Все это пронеслось пред Кирком, как хвост кометы, яркиий и сверкающий, оставляющий за собой лишь воспоминание.

– Ну что ж, этого вполне достаточно для одного раза, – сказал Маккой.

– Все эти жизни, – начал Кирк. – Я был их частью… но иногда мне кажется, что я совсем их не знал.

– Ты не дождешься, чтобы я возразил тебе.

– Это впервые, – улыбнулся Кирк.

Потом он посмотрел на Маккоя, давая понять, что ему не удастся уклониться от того, чего он пытался избежать с того самого момента, как Кирк впервые проснулся здесь.

– Спок, – сказал Кирк.

– Жив-здоров, – ответил Маккой. – И… возможно, он является частью той проблемы, которая всех так занимает.

– Я слушаю, – произнес Кирк.

Но прежде чем Маккой смог что-либо сказать, взревел сигнал красной тревоги, и из громкоговорителя раздался голос Райкера, приказывающий всей команде явиться на оружейную палубу.

ГЛАВА 39

Райкер сидел рядом с капитаном Симмом на мостике «Челленджера». Все сенсорные дисплеи светились, вспыхивая предупреждениями.

Симм сидел, сложив пальцы домиком. Это был черноволосый вулканец из округа Регар своей планеты. Среди шума и возникшего замешательства серьезные черты его лица оставались спокойными. Его ничто не удивляло. Но от чего это происходило – от того ли, что он был вулканцем, или от того, что он был капитаном звездолета уже двадцать лет – никто не мог быть уверен.

– Отчет, – сказал Симм. И хотя он не повышал и не напрягал голос, он пронзил какофонию перезвона сигналов тревоги и предупреждений, словно говорил прямо в уши каждому члену экипажа на мостике. И некоторые из этих членов экипажа были очень хорошо знакомы Райкеру. Он получил огромное удовольствие, вновь собирая их вместе, чтобы разделить свои обязанности на «Челленджере».

Голос Ворфа прогремел с поста безопасности в дальнем конце мостика.

– Мы подверглись полному сенсорному сканированию, капитан.

Со своей операционной консоли отрапортовал Дейта:

– Я регистрирую аномальные тахионные волны, согласующиеся с маскировочным устройством.

– Это от «Монитора»? – спокойно спросил Симм.

– Ответ отрицательный, сэр, – ответил Дейта.

Симм повернулся к Райкеру.

– Ваш анализ, коммандер.

– Сигнал с замаскированного судна, сэр.

– Это вполне очевидно, – сказал вулканец. – Какова была его цель?

– Он… он что-то искал,- предположил Райкер.

– И это был?..

Райкер ненавидел метод Сократа.

– Не имею представления, сэр.

Симм встал, подтверждая, что урок закончен.

– Три возможности, коммандер. Приближаясь к ним, мы должны допустить, что в течение данного периода времени мы находились под пассивным наблюдением, поскольку вероятность того, что замаскированный корабль стоолкнулся с нами и решил сканировать нас в тот же миг, слаба.

Симм заложил руки за спину.

– Мы должны также допустить, что решение командира замаскированного судна сканировать нас было вызвано спешкой, а не случаем. – Симм оглянулся на Райкера. – Спешка подразумевает, что условия изменились и потребовали сканирования. Какие условия на этом судне изменились за последние тридцать минут?

Райкер напряженно думал. Капитан-вулканец заставлял его чувствовать себя студентом-первокурсником Академии. У него не было ответа.

– Джеймс Т.Кирк пришел в себя.

Райкера это не убедило.

– Как кто-то смог бы об этом узнать, сэр?

– Совершенно верно, – сказал Симм. – Следовательно, в порядке возрастания вероятности мы были под наблюдением замаскированного корабля, работающего с экипажем телепатов. Или на борту шпион, который сообщил о состоянии Кирка на замаскированное судно. Или действия замаскированного судна были вызваны не тем, что Кирк пришел в себя, а другим, связанным с этим действием.

Теперь Райкер понял.

– Удаление импланта.

– Очень хорошо, коммандер. – Симм взглянул на Ворфа. – Мистер Ворф, ранее были сообщения о тетрион-импульсах, сопровождавших наш выход с терминатора. Был ли зарегистрирован импульс на самой последней нашей орбите?

Ворф обратился к показаниям защиты.

– Да, сэр.

Симм развернулся, оказавшись лицом к Дейте.

– Мистер Дейта, имплант Кирка был изготовлен Боргом. Поэтому он содержал следы тридиталифана. Тридиталифан отразит должным образом настроенный тетрионовый луч?

Дейта повернул голову и обратился к главным компьютерам Челленжера.

– Да, сэр. Это представляется возможным.

Симм снова повернулся к Райкеру и поднял палец.

– Следовательно, логика диктует нам, что мы были под наблюдением замаскированного судна, которое знает, что Кирк на борту, знает, что у Кирка был имплант, изготовленный Боргом, и знает, что имплант был удален. Это судно – наш враг. Его командир имеет информацию, которая важна для Федерации. Следовательно… Коммандер?

Райкер чувствовал, как его захватывает интеллектуальная игра, которую Симм сделал из этой стычки.

– Следовательно, нам стоит попытаться захватить этот корабль.

– Но прежде чем мы его захватим, нам нужно его найти. – Симм изогнул бровь, изучая Райкера. – Куда бы вы направились после сканирования на месте командира замаскированного судна?

– Если бы я увидел, что «Монитор» раскрыт, я бы предположил, что у «Челленджера» есть возможности обнаружения тахионной волны, общие для замаскированных устройств. Я бы установил курс на удаление из системы с максимальной сверхсветовой скоростью, а потом развернулся вошел в нее с другого направления на импульсной.