АМАЛЬГАМИРОВАННЫЕ МИНЕРАЛЫ НЬЮ ЙОРК
АМАЛЬГАМИН НАССО БАГАМЫ СЭРУ СТИВЕНУ ЛАТИМЕРУ
ОТ ГРЭХЕМА КИНГА
МОИ КОЛЛЕГИ ДИРЕКТОРА ВСЕ ЕДИНОГЛАСНО ПРОТИВ ВАШЕГО ПЛАНА ПРИВЛЕЧЬ ПОСТОРОННИЕ ДЕНЬГИ НО НЕСМОТРЯ НА ЭТО Я БЫ СОГЛАСИЛСЯ ЕСЛИ ВЫ ПОДТВЕРДИТЕ ЧТО ДЕНЬГИ КАНДИДАТОВ УЖЕ НА ВАШЕМ СЧЕТУ ТЧК
ГЛОВЕР ВЫЛЕТАЕТ САМОЛЕТОМ КОМПАНИИ И БУДЕТ У ВАС С МИНУТЫ НА МИНУТУ ТЧК ВИЛЛЫ ГОТОВЫ БУДЕМ ЛИ МЫ ДЕЛАТЬ НЕОФИЦИАЛЬНЫЙ ПРИЕМ СЕГОДНЯ? ЖДУ ТЕЛЕТАЙПА В СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПРОБЛЕМ ГЛОВЕР ВЫСТУПАЕТ ОТ МОЕГО ИМЕНИ
ГРЭХЕМ
АМАЛЬГАМИРОВАННЫЕ МИНЕРАЛЫ НЬЮ ЙОРК
Сайлас передал текст в руки этих дураков. Боб притворился, что ищет сигарету, и, как бы нечаянно, уронил на стол утреннюю газету из Нассо.
– Чего я никак не пойму, – сказал Боб, – так это зачем нам вообще посторонние деньги. Почему акционеры не могут дать денег? В конце концов, отчет обещает прибыль в размере семьдесят восемь процентов от капиталовложений.
– Ха-ха-ха – расхохотался Сайлас. Простаки рассмеялись тоже, хотя их, по всей видимости, не меньше Боба волновал ответ на вопрос. Джонни-коротышка взял газету из Нассо и засунул ее в карман. – Простой вопрос недалекого ума, – заявил Сайлас. – Ну, попытаюсь дать не менее простой ответ.
Джонни снова хихикнул, но довольно тихо, чтобы расслышать ответ. Сайлас сказал:
– Я ценю вашу преданность компании, Гловер, не говоря уж о вашей заботе об акционерах, но сразу же просочится информация о строительстве новой гавани. Ведь я даже не уведомил наших вице-президентов. Вы сами узнали об этом только вчера, Гловер, не так ли?
– Д…д…да.
– Это тайна, совершенно секретная космическая информация, как мы говорили на войне.
– Можно спросить? – начал простак Джонни.
– Спрашивайте, – сказал Сайлас.
– После заключения сделки и перепродажи ненужных «Амальгамированным минералам» земель кто выплатит нам наши деньги?
– Я знаю, о чем вы подумали, – рассмеялся Сайлас. – Конечно, возьмите свои семьдесят восемь процентов и заткните их куда-нибудь на старые добрые Багамы, подальше от налогов. Никто ничего не узнает. Для американской налоговой инспекции вы заплатили «Амальгамированным минералам», Нью-Йорк, какую-то сумму денег и получили ту же сумму обратно. Ради бога, купите на вырученные деньги небольшую гостиницу и имейте постоянный доход там, на солнышке.
– Это было бы изумительно, – проговорил Джонни.
– Крупные компании всегда так и поступают, – сказал Сайлас. – Почему бы парочке молодых людей вроде вас не отдохнуть время от времени.
Простаки, которых у Сайласа хватило смелости назвать молодыми людьми, закивали в знак одобрения. Сайлас налил всем еще виски и неспешно пригубил свой бокал. Затем он извинился и покинул комнату.
Боб предложил всем сигареты, дал Джонни прикурить и спросил:
– Так когда вы оплатили чек в счет дополнительной ставки?
Простаки переглянулись.
– Ч… что здесь происходит? – обидчиво спросил Боб.
– Мы еще ничего не платили, – сказал Джонни.
Вошел Сайлас.
– Они еще не заплатили денег, – пожаловался Боб Сайласу, – и сейчас уже слишком поздно, банк закроется через несколько минут.
– Все в порядке, – невозмутимо парировал Сайлас.
– Я о…о…очень сожалею, – ответил Боб, – но мне приказано убедиться в том, что дополнительные средства находятся на счету «Амальгамированных минералов».
– Все будет в порядке.
– Нет, – настаивал Боб. – Не в порядке.
– Гловер, ну разве пристойно так разговаривать в присутствии наших гостей? – укорил Сайлас.
– Нет, – сказал Боб, – не менее пристойно, чем просить меня р…р…р… рисковать своим положением, чтобы помочь вашим друзьям заработать. В телексе ясно сказано. Если я подтверждаю, что деньги переведены на ваш счет, когда это не соответствует действительности, я лишусь работы.
Сайлас поджал губы.
– Наверное, вы правы, мальчик мой.
Боб развил мысль:
– Так эти джентльмены не летят со мной в Нассо?
– Должен быть какой-то выход, – сказал Сайлас. – Послушайте, Гловер. – Голос его вдруг зазвучал тепло и рассудительно. – Предположим, мы просто увидим их чек на четверть миллиона долларов, разве это не то же самое, что иметь его?
– Нет, сэр.
– Будьте благоразумны, Гловер. Мы имеем дело с серьезными бизнесменами. Они нас не подведут.
Эти придурки загалдели, как люди, которые никогда не подведут.
– Хорошо, – согласился Боб.
– Браво! – воскликнул Сайлас, при этом наши жертвы выглядели довольными. – Мы вот как поступим.
Боб вытащил свою маленькую черную записную книжку.
– Еще четверть миллиона, – сказал Сайлас.
Боб записал.
– Название компании кандидата, которая делает ставку? – спросил Боб.
– Компания «Фанфан Новелти», – ответил Сайлас.
– «Ф…ф…фанфан Новелти», – повторил Боб. Он сел и заразительно засмеялся. – Вы не больны, сэр? Присядьте на минуту и примите две таблетки.
– Довольно, Гловер. Их концерн – крупное преуспевающее предприятие. Я считаю, нам очень повезло, что мы имеем с ними дело.
– Я тоже так считаю, – произнес Боб сквозь смех. – Но, наверное, теперь мы могли бы… э… – Он сделал движение рукой.
– Выпишите чек этому невоспитанному молодому человеку, – Сайлас отдал простакам распоряжение, как будто был их управляющим. – А потом можете положить его в свой карман. Просто покажите ему, что чек существует.
Простофили не колебались. Карл достал чековую книжку, его напарник начал шарить по карманам в поисках ручки. Сайлас не предложил им свою помощь, даже не предложил ручку Уинстона Черчилля.
– Проклятая бюрократия, – в сердцах проговорил Сайлас. – Вот как это называется. – А через плечо бросил тем двоим: – Не ставьте Инкорпорейтед, можно оплатить в Амальгамин лимитид, Багама. Напишите Амальгамин, просто Амальгамин. Чистая бюрократия. Этот чек вовсе не нужно выписывать.
Я не спускал глаз с наших жертв. Джонс и Постер. Старательно выводите свои подписи. Вниз пошло перо. Аккорд. Три тысячи голосов рассекли ночь, как столб золотого солнечного света. Еще аккорд. Эхо охотничьих рожков, и ввысь взметнулись языки погребального костра. Взмахам пера Постера вторили Венский национальный оркестр и хор. Боги Валгаллы сгрудились в красном ночном небе, наблюдая, как чек мягко скользнул в изящную руку Сайласа.
– Нехорошо выглядит, – сказал Сайлас.
– Что именно? – встрепенулись облапошенные жертвы, которые не ожидали, что сбережения всей их жизни приняты без должных почестей.
– Это значит, что «Амальгамированные минералы» предлагают два миллиона двести шестьдесят тысяч долларов, – пояснил Сайлас. – Не очень-то хороший знак. Я хочу сказать… – Он улыбнулся. – Со стороны может показаться, что компания наскребла последние финансовые средства, чтобы таким образом добыть еще какие-то десять тысяч.
– Я перепишу, – с готовностью согласился Карл. – Мы насобирали все, что имели. Здесь вся сумма заклада.
– Перепишете как-нибудь в другой раз, – разрешил Сайлас. – Просто покажите ему чек и положите его в карман.
Этот идиот передал чек Бобу, который, удостоив его самым пренебрежительным взглядом, на какой был способен, переправил чек обратно через стол. Карл открыл свой бумажник и уже отправил было туда чек, как вдруг Боб сказал:
– Минуточку, сэр. Мне приказано удостовериться, что деньги находятся на счету «Амальгамированных минералов». Я очень ценю ваше полное доверие по отношению к намерениям ваших друзей, но человек, имеющий свой собственный чек, ни из каких соображений не может считаться дополнительным вкладчиком, этого вы не можете отрицать.
– Вы педант, Гловер. Вот почему вам никогда не добраться до вершин международного коммерческого бизнеса, как сделали эти джентльмены. Но если вы удовлетворитесь… – Сайлас поднялся, издав громкий вздох, и шагнул к бутафорскому сейфу. Он откинул в сторону картинку. – Теперь чек можно положить в сейф. – Сайлас провел косточкой пальца по дверце сейфа. – Я отправлю сообщение о том, что деньги находятся у нас. После его передачи я открываю сейф и возвращаю чек нашим друзьям. Так устроит вас, Гловер? – Сайлас достал ключ из жилета и открыл старинный маленький сейф.