Изменить стиль страницы

Первый квартал закончился ещё одной каменной стеной, менее внушительной. На воротах висела табличка «Второй квартал». Они впустили толпу (бестелесный голос промолчал), которая поплелась дальше. Во втором квартале всё было, как в первом, и от третьего его отделяла такая же стена. И вот, третий, четвёртый и пятый кварталы были пересечены, в шестой отправились только ссыльные, конвоиры остались за воротами.

— Теперь, насколько мне известно, надо заходить во все дома и узнавать, нет ли свободных мест, — протянул парень в плаще с капюшоном. — И имейте в виду, вся наша банда в одном бараке не разместится, так что заранее выбирайте себе соседей.

— А если нас семеро? — крикнула ему Алина.

— Семь — да, — кивнул парень, — каждый барак рассчитан на двенадцать человек.

— А откуда он знает? — оторопел Джейк, обращаясь к Томасу, сидевшему рядом на кочке с развёрнутой жилеткой с костями на коленях и собиравшему скелет карликового дракона. — Он что, раньше тут наказание отбывал?

— Николас много чего знает, — ответил Томас. — У него таинственное прошлое и богатейший жизненный опыт. Ник выглядит молоденьким, но мы все полагаем, что ему на пару сотен лет больше, чем кажется.

— Ясно, — Джейк отошёл от колдуна. — Так, давайте уж поищем себе, с позволения сказать, дом, пока лучшие места не разобрали, — напомнил он друзьям.

— Пожалуй, можно начать вон с того, — Алина показала пальцем на одну из развалюх, маячащих посреди болота. — Мне как-то не хочется жить в считанных метрах от леса, где обитают питающиеся людьми драконы.

— Да, если будем жить в считанных сотнях метров от леса, а из него выползет какая-нибудь тварь с людоедскими пристрастиями в еде, мы успеем убежать и скрыться, — без тени сарказма в голосе прокомментировал выбор Алины Дерик.

Перемазавшись в грязи и тине, друзья забрались на островок. Джейк поднялся на крыльцо и осторожно постучал в оббитую дверь. Через секунду на улицу выглянула усталая белокурая женщина:

— Заселяться будете? У нас семь мест свободных.

— Нам столько и нужно! — обрадовался Джейк. — Так к вам можно?

— Входите, — и женщина исчезла в проёме.

Друзья впихнулись в крохотный коридорчик. Внутри барака — тоже ничего хорошего, скрипучий пол и облупившаяся краска на стенах. Дверей отсюда вело две, одна, в данный момент распахнутая, — на тесную кухню, оттуда раздавался стук ножа по доске. Значит, за второй, закрытой дверью, скрывалась жилая комната. Джейк потянул ручку — отворилась. Компания заглянула внутрь.

Как и ожидалось — уныло до невозможности. Стоят изголовьями к стене двухъярусные кровати, по три слева и справа, застеленные одинаковыми дырявыми одеялами. Под окном — стол, являющийся одновременно и обеденным, и письменным, а также полкой для разного барахла. На полу — вытертая ковровая дорожка. Возле двери прибито несколько крючков для одежды. Напоминало казарму, но только тут был небольшой беспорядок.

Обитатели барака отреагировали на появление новых соседей по-разному. Мужчина, хлебавший за столом непонятное варево, с набитым ртом пробурчал что-то приветливое. Женщина, открывшая друзьям дверь, потеряла к ним всякий интерес и продолжала вязать что-то на спицах. Девушка, валявшаяся на кровати с книгой, соскочила на пол, подлетела к стене, разделяющей комнату и кухню, и замолотила по ней кулаком с оглушительным воплем: «Аксель, Эрик, к нам въехали!». Тут же из кухни прибежали два молодых человека, судя по всему, они сейчас разделывали тушу: оба были перепачканы кровью.

— Здравствуйте! — радостно выпалил один.

Второй принялся пожимать всем руки (свои собственные тщательно вытерев о фартук), восклицая: «Очень приятно, Аксель!». Когда обмен рукопожатиями закончился, представилась девушка:

— Ну а меня зовут Марика.

Друзья, замерев, облепили её взглядами. Перед ними стояла вампирша. Очень хорошенькая, у неё были красивые длинные волосы цвета красного дерева, закрывающая один глаз чёлка, лицо сердечком и томный взгляд. Синий плащ небрежно накинут поверх брюк и рубашки, застёгнут только на одну пуговицу у горла. Красные глаза девушку не портили нисколько, а белоснежные клыки делали её похожей на дикую кошку.

— Что ж, располагайтесь, — она отошла в сторону, позволив всем получше осмотреть комнату. Голос у неё был похож на мурлыканье: низкий и приятный.

Эрик показал компании те постели, которые не были заняты. Без посторонней помощи определить это было довольно затруднительно, ибо все кровати были заправлены кое-как (вероятно, лишние одеяла использовались в разнообразных целях), и практически на каждой спинке что-то висело. Дашка выбрала себе место на верхнем ярусе, улеглась там, слезать оттуда до завтрашнего дня не хотелось. Краем глаза она наблюдала и вполуха слушала, как Марика, Аксель и Эрик суетятся вокруг компании.

— Вы откуда? — интересовалась вампирша.

— Из Фатоны. Место тесное, но небезызвестное, — хмыкнул Дерик.

— И вы дали себя в обиду?

— Так получилось, — старший Винсент развёл руками.

— Слухи про смелость фатонцев — лишь слухи, — упрекнули Марику из-за стола. Этот мужчина, нестарый, но уже с первыми морщинами на лице, светло-русыми волосами, прикрывающими уши, с неровной чёлкой, лезущей в голубые глаза, выглядел добродушным, но вызывал странную неприязнь, взгляд у него был странный, назойливый.

— Роджер, а я никого сейчас не обвиняю, — Марика сделала замечание в ответ. — К тому же я бывала в Фатоне, хорошо представляю, что там творится и могу поклясться, что если бы жители этой деревни не представляли собой то, что о них говорят — стояла бы на месте Фатоны чья-то лаборатория.

— Но мы здесь, — протянул Дерик. — Несмотря на нашу хвалёную стойкость.

— Не забывай, у нас теперь есть связи, спасибо Теоне, полдня их налаживавшей. Кеану Мортис в нашей семье души не чает, так что приложит все усилия, чтобы мы тут не задержались. Ради такого можно и помучиться здесь месяц-другой.

— Джейк! — возмутился старший брат.

— Ничего страшного, — Марика хихикнула. — Столько раз закон нарушали в пользу тех, кто неправ. Если его нарушать в пользу тех, кто не виновен, никто не пострадает. Вы за что здесь? Ведь не за убийство с особой жестокостью?

— Мы у себя вампиршу прятали, — вздохнул Верников. — Даша! — позвал он.

— Эту вот девушку, — пояснил Саша, когда Дашка, выглянула вниз.

— Надо же! — обрадовалась Марика и переключилась на неё: — А ты давно вампирша?

— Первый день, — буркнула Дашка. — Даже напасть ни на кого не успела.

— Не повезло, — согласилась Марика. — Впрочем, смотря как на это посмотреть. Такой поворот событий по-своему хорош, и лично я склоняюсь к мысли, что он лучше любого другого. Когда у тебя прибавится настроения, я всё объясню. Сейчас отдыхай.

Дашка постаралась изобразить как можно более благодарную улыбку и снова уткнулась в подушку. Вдруг во входную дверь постучали. Теперь пошёл открывать Эрик, впустив в жилище маленькую девочку.

— Марика, у вас чёрные нитки есть? — спросила она.

— На столе, — ответила вампирша.

— Хорошо! — взвизгнула девочка и, ни на секунду не задумавшись (и не забыв пожелать всем обедающим приятного аппетита), кинулась к разбросанному по полу барахлу, которое скинули со стола. Расшвыряв вещи ещё живописнее, она нашла-таки то, за чем прибежала, и с гиканьем унеслась.

— Что это было? — Саша растерянно посмотрел на Марику.

— Это Сьюзи, — улыбнулась Марика, — постоянно ходит к нам в гости, так что чувствует себя в нашем жилище как у себя дома.

— Вы привыкайте, сюда со всего квартала детишки собираются, уж очень они Марику любят. Пока тут свободные места были, ночевали у нас часто, она им истории всякие рассказывала, — протянул Аксель, закрыв за девочкой.

— А почему бы и нет, — до сих пор не назвавшийся мужчина откинулся на спинку стула. — Наша Марика двести лет на свете живёт, много чего прочувствовать и узнать успела, пора бы с другими опытом делиться.