Изменить стиль страницы

Если в определенную историческую эпоху Скифия называлась также и Шотландией, то становится особенно интересным следующий вопрос. Мы видели, что английские хроники называли русского царя Ярослава Мудрого — Малескольдом. Следовательно, называя его полный титул, они должны были бы назвать его так: Шотландский король Малескольд. Но сегодня мы хорошо знаем (в традиционной истории) по крайней мере нескольких Шотландских королей Малькольмов. Не есть ли кто-то из них Ярослав Мудрый, перенесенный на «островную шотландскую почву» в результате хронологического и географического сдвига?

Пять первичных языков древней Британии. Какие народы говорили на них и где эти народы жили в X–XII веках?

На первой же странице Англо-Саксонской Хроники сообщается важная информация:

«На этом острове (т. е. в Британии — Авт.) было пять языков:

Английский (English),

Британский или Велш (British or Welsh),

Ирландский (Irish),

язык Пиктов (Pictish),

Латинский (Latin).

…Пикты пришли с юга от Скифии (Scythia) на военных кораблях; их было немного, они высадились сначала в северной Ирландии и обратились к Скоттам (Scots) — можно ли им обосноваться здесь… Пикты попросили Скоттов дать им жен… Часть Скоттов пришла в Британию из Ирландии» ([2], с.3).[7]

Противоречат ли эти сведения наложению описываемых событий на эпоху крестовых походов X–XII веков в Византии? Нет, не только не противоречат, но подтверждают.

1) Появление имени Англов (English) в староанглийской истории нам уже давно понятно — это отражение византийской императорской династии Ангелов.

2) Термин Латинский — это отражение Латинской Империи (XIII века) и, несколько ранее, отражение группы латинян, пришедших в Византию во время крестовых походов, осевших здесь и основавших свои феодальные государства.

3-а) Термин Британский (и его эквивалент-дубликат Welsh) тоже присутствует в истории средневековой Византии: это, вероятно, Прутены = Пруссы (см. выше).

3-б) Английский термин Welsh также хорошо известен в средневековой Византии. Достаточно снова обратиться к таблице Матузовой [10], чтобы сразу получить ответ:

Влахи (Welsh) — это Тюрки.

Вообще, термин Влахи или Волохи хорошо известен в средневековой Европе. Начиная с IX века н. э. они жили на территории Румынии ([11], с.352) и образовали государство-княжество Валахия. Замечательно, что второе название Валахии было Цара Ромыняска, т. е. Румынская или Романская Страна (Царство) ([11], с.354). Наибольшее влияние на судьбы региона Валахия оказывала в XIV веке. История Валахии тесно связана с историей Турции. Средневековая Валахия с переменным успехом вела тяжелые войны с Турцией (с Османской Империей) и в конце XIV — начале XV веков правителям Валахии пришлось стать вассалами Турции ([11], с.356). Следовательно, имена Валахии и Турции теснейшим образом спаяны воедино всей их совместной историей.

Более того, название Влахи хорошо известно и в собственно константинопольской истории. Одна из основных резиденций императора была именно во Влахернском дворце ([25], с.226–229). «Дворец был излюбленной резиденцией Комненов» ([15], с.137). Греки называли его Влахерны.

«Валахия (в форме Blakie) — географический термин, часто употребляемый Робером де Клари (а также Жоффруа Виллардуэном) для обозначения, как полагают, части территории Восточных Балкан» ([15], с.135). Эта территория называлась византийскими авторами Великой Влахией. Другими словами, Великая Влахия — это часть современной Болгарии.

Таким образом, староанглийский термин Welsh указывает либо на Балканскую Валахию IX–XV веков, либо на Турцию, либо на Византию.

4) Прообраз «Пиктов» в Византии долго искать не надо. Хорошо известно, что древнее название Египта — это Копт, Гипт. Поэтому мы сразу получаем ответ:

Пикты — это Гипты или Копты (т. е. египтяне).

Между прочим, в Англо-Саксонской Хронике совершенно верно сказано, что «пикты пришли с юга от Скифии» (в Британию), так как Египет действительно лежит южнее Скифии.

5) И, наконец, что такое язык Irish? Англо-Саксонская Хроника утверждает, что «часть Скоттов пришла из Ирландии» ([2], с.3). Кроме того, по крайней мере в некоторые исторические периоды «термин Скотты относился либо к Скоттам из Ирландии (Scots of Ireland), либо к Ирландскому королевству Аргиллы (Irish kingdom of Argyll)» ([2], с.3, коммент.5).[8] Это означает, что Ирландия — это страна скоттов. А отождествление Скоттов X–XII веков со Скифами возможно означает, что

язык Irish — это Russian (RSH = Russia), т. е. без огласовок RSH — RSS,

а Ireland = Ire + Land — это Русь, Россия.

Мы понимаем, что предлагаемое нами отождествление Ирландии в определенный исторический период с Россией (и Шотландии по Скифией), может вызвать открытое раздражение некоторых ученых. И тем не менее, мы вынуждены еще и еще раз повторить, что такой вывод однозначно следует из древних английских хроник. Кстати, может быть, не все читатели знают о том, что легендарный английский король Артур (считающийся одним из самых выдающихся правителей древней Англии и традиционно относимый примерно к V веку н. э.) общается с королем Руси («И король Руси, самый суровый из рыцарей…»). Это — сообщение Лайамона (начало XIII века) — автора поэмы «Брут, или Хроника Британии» ([23]; см. также [10], с.247–248). Между прочим, при короле Артуре из России (Руси) была похищена королева (или принцесса) (см. там же).

Говоря о народах, населявших первоначально Англию, Гальфрид ([9], с.6) называет

• норманнов,

• бриттов,

• саксов,

• пиктов,

• скоттов.

О бриттах, пиктах и скоттах мы уже говорили.

6) Норманны действительно играют важную роль в Византии X–XV веков, участвуя в крестовых походах. Впрочем, возможно, что норманны — это просто еще один вариант имени романы, т. е. все те же римляне-романы-ромеи.

7) «Саксы — германские племена, обитавшие в северной Европе, главным образом на территориях, прилегающих к Северному морю. В V–VI веках Британия была завоевана германскими племенами… Чаще всего Гальфрид именует ГЕРМАНСКИХ ЗАВОЕВАТЕЛЕЙ собирательно САКСАМИ, хотя в ряде случаев упоминает и АНГЛОВ» ([9], с.229–230). Но участие германцев в крестовых походах — хорошо известный факт. Поэтому и саксы и англы находят свой естественный прообраз среди народов, нахлынувших в X–XII веках в Византию.

Таким образом, старые английские хроники говорят здесь не о каких-то сравнительно небольших народах, первоначально населявших современный остров Британию, а об огромных средневековых государствах, империях, действительно игравших важную роль в истории Средиземноморского региона и Византии. И лишь потом, при переносе византийских хроник в островную Англию, эта полнокровная история больших государств была искусственно спрессована, сжалась и превратилась в местную, локальную историю, уместившуюся на сравнительно небольшой территории.

вернуться

7

«Here in this island are five languages: English, British or Welsh, Irish, Pictish, and Latin… Picts came from the south from Scythia with warships, not many, and landed at first in northern Ireland, and there asked the Scots if they migths dwell there… And the Picts asked the Scots for wifes… A part of Scots went from Ireland into Britain» ([2], p.3).

вернуться

8

«Down to the time of Alfred this term Scottas refers either to the Scots of Ireland or of the Irish kingdom os Argyll» ([2], p.3, comm.5).