Мертвая вода 16+
Норек Оливье
Полицейские детективы
Звезды мирового детектива
Ваша оценка книги:
Оливье Норек — писатель, сценарист, восходящая звезда французского детективного жанра и, между прочим, капитан полиции, уже обрел немало поклонников. Его социальный триллер «Мертвая вода» завоевал несколько престижных литературных премий: Prix Babelio, Prix Relay des voyageurs lecteurs, Prix Maisons de la presse и др.
Во время задержания наркодилера капитан парижской полиции Ноэми Шастен получает пулю в лицо. Жизнь, любовь, карьера — все катится к чертям, ну а дальше «неприглядного» служащего и вовсе отсылают с глаз долой — за семьсот километров от Парижа, в деревеньку на берегу озера Авалон, в самую глушь, где никогда ничего не происходит. Ноэми предстоит изучить обстановку и принять решение о ликвидации полицейского отделения. Однако ситуация резко меняется, когда после шторма деревенский рыбак вытаскивает из озера небольшую пластиковую бочку с ужасным содержимым. Эксперты приходят к выводу, что найденные в бочке кости принадлежат ребенку. След ведет в прошлое, к событиям, происходившим четверть века назад, когда при пуске гидростанции старая деревня была затоплена. Именно тогда пропали трое детей — Алекс, Сирил и Эльза. Возможно, жуткая находка связана с кем-то из пропавших. Но если так, то что же случилось много лет назад и где еще двое пропавших?..
Впервые на русском!
Марина petit diable 28 марта 2024 13:04
2504 комментария Пользователь+, Мастер комментария
Оценка: 6
Поначалу мне всё нравилось: при исполнении служебных обязанностей женщина-полицейский получает сильнейшее увечье лица, от неё отворачивается любимый мужчина, её ссылают в глушь, чтобы не мозолила глаза более удачливым коллегам. В полнейшем раздрае, Ноэль сначала обзаводится битой собакой, а затем и очень громким делом. И тут на горизонте появляется ОН, Афигенный водолаз и случается мгновенная любовь. Вот на фига это здесь? Затем всё это расследование. Весьма посредственно. Да, Шастен не ударила лицом в грязь, опыт парижского флика (погуглила, это самое распространенное во Франции прозвище полицейских) никуда не делся, но слушать про затопленный город, блуждания почти на ощупь в расследовании, было не очень интересно. Интрига, как по мне, не удалась. Однако, когда наконец-то дошли до сути дела, когда можно было бы и подробнее остановиться на истинной причине событий четверти века назад, что я услышала?
Avroram 25 мая 2023 12:59
752 комментария Мастер комментария
Оценка: 10
Расследование было довольно увлекательное и достаточно неожиданный конец, героям сопереживаешь.
Итого: мне понравилось, жалко что история про Ноэми всё серии, я бы с удовольствие прочитала ещё.
Alisa2104 22 мая 2023 06:45
223 комментария Мастер комментария
Оценка: 9
Из минусОв: Перевод оставляет желать лучшего, жаль…
От слова «флик» – у меня теперь дергается глаз
(правый), но об этом предупреждали в предыдущих комментариях.Остальное всё в плюс) Качественный полицейский детектив. За героиню переживала как за родную. Молодая красивая женщина-полицейский получает ранение в лицо. Врачи лицо починили, но вряд ли оно когда-нибудь станет прежним, а жизнь продолжается. Нужно выходить на работу, смотреть как люди от такой «красоты» шарахаются. Руководство, как это частенько бывает, также внесло свою лепту, отправив героиню с инспекций
с глаз долойиз Парижа в какую-то деревню. И тут начинают выплывать на поверхность события, совершенные четверть века назад. Когда приступала к чтению, еще подумала, при чем тут вода в названии и на обложке (аннотации не люблю читать)). Оказалось, что существуют бок о бок два поселения с одинаковым названием Авалон, только одно находится под водой из-за строительства гидроэлектростанции. Пришлось привлекать речную полицию с соответствующим оборудованием. Расследование набирает обороты…Foresta Lumina 17 апреля 2023 10:35
563 комментария Мастер комментария
Оценка: 8
Ноэми - однозначно женское имя, капитана полиции преобразовывать в капитаншу однозначно нельзя, так что из аннотации можно придраться как к гендерно (не)специфической формулировке только к "неприглядному сотруднику".
Детектив увлекательный, с определённым количеством несколько странных ходов и мотивации. В этом деле, связанном с пропажей детей двадцатипятилетней давности, ггероиня находит не только преступников и решение загадки, но и здоровое восприятие себя самой.
Что мне было непонятно - оговорюсь, я не специалист - так это почему врачи, лечившие ужасную травму Ноэми, ничего не говорят о пластической хирургии. Ну то есть вердикт "твои страшные рубцы через несколько лет будут менее заметны", а почему не "после заживления можно убрать почти все последствия с помощью пластики"?
Перевод местами корявоватый, иногда встречаются удачные пассажи, а кое-где я не смогла понять, глюк ли это переводчика или попытка создать своеобразную стилистическую конструкцию : "оно выражает двадцать и одно чувство, двадцать и одно сообщение, которое вы посылаете другому человеку".
Вика-Виктория 28 марта 2022 17:48
850 комментариев Пользователь+, Мастер комментария
Оценка: 9
Мне тут хватило всего: драмы, связанной с тем, что произошло с гг, но без соплей и зацикленности на этом всего сюжета, интересных и разных по характеру героев, детективной составляющей с весьма интересной развязкой. Все было намешано в нужных пропорциях и благодаря этому прочитался детектив в два захода
(ох уж эта противная работа, вечно отвлекает)за день.Татушенька (Татьяна) 24 июля 2021 10:25
814 комментариев Пользователь+, Активный комментатор
Оценка: 7