Мы правим ночью

Жанр:

Фэнтези

Страниц: 78
Символов: 514634
В избранное добавлена 1 раз
Прочитали: 3
Хочет прочитать: 1
ID: 331597
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Год печати: 2020
Издательство: АСТ
Город печати: Москва
Создана 22 февраля 2020 04:57
Редактировалась 22 февраля 2020 04:59
Опубликована 22 февраля 2020 06:07
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

9.50 / 10

2 2 0
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Семнадцатилетняя Ревна работает на заводе, где собирают боевые машины.

Однажды она проявляет неосторожность: ее уличают в использовании запрещенной магии, и теперь ей грозят обвинения в предательстве и тюрьма.

Между тем ее сверстница Линне бросает вызов своему отцу-генералу и записывается в армию, притворившись... парнем. Ведь в армию не берут девушек. Вместо наказания обеим предлагают стать летчицами в первом женском отряде и отправиться на смертельно опасную операцию.

Роман «Мы правим ночью», сюжет которого основан на реальной истории «Ночных ведьм», русских летчиц времен Второй мировой войны, - удивительная книга о непростых дружеских отношениях, самопожертвовании и воле к победе вопреки всему.

Тата Сергеевна
3 марта 2021 01:32
Оценка: 9
Эта книга для женщин и о женщинах.
Мы прекрасно знаем, что ещё 100 лет назад, а может и чуточку больше, женщин не воспринимали на мужской должности или занимающихся совсем уж мужским делом, тем более война - совсем не женское занятие. ) Вот эта книга о таких людях, которые доказали, что ничуть не хуже могут справиться с мужской профессией - Родину защищать.
Сама автор пишет, какая именно история вдохновила на написание этого произведения:
Избитая поговорка гласит, что правда всегда выглядит удивительнее вымысла. Есть и другая поговорка, утверждающая, то идеальная ложь всегда переплетается с истиной. Источником вдохновения, благодаря которому я сплела этот вымысел, тоже послужила правдивая история, которая во многом кажется странной, не лишена как трагизма, так и жизнерадостности, и при этом по-своему невероятна. Женщин, вдохновивших меня написать этот роман, звали не «жар-птицами», но «ночными ведьмами», они совершали ночные боевые вылеты на советском фронте в годы Второй мировой войны. Летали на допотопных учебных самолетах, бомбили позиции фашистов, лишая врага сна, и именно фашисты нарекли их этим прозвищем, в высшей степени символичным. «Ночным ведьмам» противостоял неприятель, противостояла собственная армия и собственная страна, но они никогда не прекращали борьбы и всегда заботились о родине, даже когда Союз, казалось, бросал их на произвол судьбы.
 
Читая об их дружбе и тех испытаниях, через которые им довелось пройти, я решила написать книгу о женщинах, нуждавшихся друг в друге, о женщинах, прилагавших невероятные усилия, чтобы делать то, на что они, по всеобщему мнению, были не способны, о женщинах, страдавших и сражавшихся за свою страну, которая так никогда их за это и не вознаградила. Среди книг, ставших главным источником моего вдохновения, в первую очередь следует назвать «Танец со смертью» Энн Ноггл, которую легче всего найти, если вы хотите услышать слова самих «ночных ведьм». Я также обнаружила такие труды, как «Крылья, женщины и война» Рейны Реннингтон и «Советские женщины в бою» Анны Крыловой, которые тоже обязательно надо прочесть, чтобы понять масштаб деяний «ночных ведьм» и родственных им подразделений.
 
История «ночных ведьм», конечно же, лишь в самых общих чертах положена в основу этого романа, который никоим образом не предполагает исторической достоверности.
Сюжет повествует о войне, уже много лет Союз воюет с Эльдами и проигрывает. Что ещё можно использовать против врагов? Какими силами и средствами помочь своему Союзу? От этих проблем неравнодушными становятся все, даже женщины, но считают ли их мужчины равными себе? - НЕТ! Магия, нужная для полётов на аэропланах есть у тех и у других, поэтому девушки, готовые защищать своих родных, во главе с их командиром Тамарой Зимой бросают вызов всем. Но так получается, что тут они сражаются не столько за Родину, сколько за быть признанными своими же мужчинами, своим же Союзом. И на мой взгляд, автор очень преувеличивает эту проблему: быть женщиной - значит рожать и нянчить детей, не лезть на войну, не мешаться у мужчин под ногами. Несправедливость по отношению к девушкам, неслучайно попавшим в такую ситуацию, просто вопит во всё горло. И - да, их подвиг не признали! Не поверили! Не захотели поверить!
Заканчивается книга на невеселой ноте: война ещё идет, армия несет потери, в девушек свои же мужики не верят. Но хоть на чем-то дают летать - и то радость...  
Книга понравилась безусловно, но меня чуточку не устроил то ли язык автора, то ли переводчик не угодил - что-то такое.) А в остальном - всё классно!
Шут-звездочет
6 марта 2020 14:15
Оценка: 10
Мы не все вернемся из полета.
Воздушные рабочие войны.

Война и магия. Да, это фэнтези, но дымят оборонные заводы, в небе парят стальные птицы, а у одной из главных героинь протезы из живого металла.
Это мир магии, магии искр и магии Узора. Магия искр разрешена, магия Узора под запретом, но только на территории Союза.
Но что делать, если противники активно используют Узор, дающий им превосходство в воздухе?
Создавать собственный Узорный воздушный флот, а в нем отдельный женский полк ночных бомбардировщиков.
Аллюзий много. А Особый контрразведывательный отряд военного времени "Скаров" так и вовсе не могла запомнить и именовала просто СМЕРШ.
Но очень скоро все эти аллюзии ушли на второй план. Я читала и переживала за девчонок, у которых нет права на ошибки ни в воздухе, ни на земле.
Мне понравилась книга.  Очень.