Скала
Похожие книги по мнению пользователей:
Добавить похожую книгу:
Книги из тех же жанров
Писатель:
Страниц: 72
Символов: 471210
В избранное добавлена 32 раза
Прочитали: 18
Хотят прочитать: 31
Читают сейчас: 2
ID: 149439
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Переводчик: Цапенко Алена
Год печати: 2012
Издательство: Астрель
Город печати: Москва
Создана 16 декабря 2012 16:27
Редактировалась 14 февраля 2021 11:33
Опубликована 16 декабря 2012 16:42
Нецензурная лексика (мат) в тексте книги: Отсутствует
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

8.00 / 10

16 11 4
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Сюжет романа «Скала» разворачивается на острове Льюис, далеко от берегов северной Шотландии. Произошло жестокое убийство, похожее на другое, случившееся незадолго до этого в Эдинбурге. Полицейский Фин Маклауд родился на острове, поэтому вести дело поручили именно ему. Оказавшись на месте, Маклауд еще не знает, что ему предстоит раскрыть не только убийство, но и леденящую душу тайну собственного прошлого.

Питер Мэй, известный шотландский автор детективов и телесценарист, снимал на Льюисе сериал на гэльском языке и провел там несколько лет. Этот опыт позволил ему придать событиям, описанным в книге, особую достоверность. Картины сурового, мрачного ландшафта, безжалостной погоды, традиционной охоты на птиц погружают читателя в подлинную атмосферу шотландской глубинки.

Jaguar72
14 февраля 2021 23:37
Оценка: 10
Остров сокровищ. Тур 12

В кои-то веки мои ожидания от прочтения совпали с впечатлениями. На все сто процентов. Провинциальная Шотландия, убийство, триллер, тайна прошлого. И традиции. Все-таки шотландцы, как и все жители Британии свято чтут все свои обычаи. И все передается по наследству. Практически. Если человек пятьсот лет назад возил охотников на птиц на соседний остров, то сейчас его потомки делают то же самое. И повар на этой самой охоте тоже является потомком семьи поваров. Кругом одни традиции и наследственность. И очень трудно вырваться из этого круга. Главному герою это удалось. Он смог хорошо сдать экзамены и уехать в Глазго. Стал полицейским и 18 лет не вспоминал о своей малой родине. Родители умерли, когда ему было восемь лет. И поводов посетить место, где он родился, не было. Пока не произошло жуткое убийство, похожее на то, что он расследовал в Эдинбурге. Получен приказ и он отправляется туда, откуда так хотел убежать. Навещает своих школьных друзей, первую любовь, попутно ведя расследование. И чем дальше продвигается расследование, тем более невероятный вывод напрашивается. Убийца – его лучший друг? Но этого не может быть. Потому что не может быть никогда. Повествование идет попеременное, текущее расследование и воспоминания главного героя о своем детстве и юности. И в конце они сходятся в одной точке. Честно говоря, концовка получилась пафосной, но когда узнаешь имя убийцы, то понимаешь, что так и должно было быть.
Скала – это остров севернее острова Льюис. Но это не остров в классическом понимании. Просто скалы торчат из воды. Там нет питьевой воды, нет никакой растительности. Абсолютно голые скалы, на которых гнездятся птицы олуши. Которые считаются деликатесом. И попробовать олушу – это тоже традиция. 12 человек каждый год на две недели в августе отправляются на Скалу, чтобы добыть две тысячи тушек. Именно такая квота установлена правительством. Среди этих двенадцати обязательно должны быть два юноши. Оттуда они возвращаются мужчинами. Вот такой незатейливый вроде способ возмужать. Но читая описание всей этой охоты и дальнейшей обработке тушек, понимаешь, что да, слабакам там не место. А если еще и учитывать суровые климатические условия с дождем и пронизывающим ветром, то процесс возмужания уже не кажется столь легким. И когда главный герой и его лучший друг оказались в числе этих двух «счастливчиков», то на Скале и произошла история, которая и стала причиной жуткого убийства на острове. «То, что произошло на Скале, должно там и остаться». Кто нарушил эту заповедь?
Однозначно буду читать продолжение. Знакомство с автором вышло впечатляющим. Язык у автора легкий, читается все быстро, психологические портреты действующих лиц позволяют составить впечатление о каждом и каждый уже видится не неким абстрактным пятном, а с ярко прописанными чертами лица и характера.
Татушенька (Татьяна)
13 марта 2023 07:20
Оценка: 6
Соглашусь с Сакс Лина,  намешано все в кучу. Недодетектив, не досага. Описание природы очень натуралистично, но как то непривлекательно. Все подробно расписано, особенно неприятно было читать как ловили и потрошили птиц. Главный герой с каждой главой все больше и больше меня поражал своим поведением, эгоизмом и равнодушием к окружающим его людям, причем не только в детстве. Мне не понравилось СОВСЕМ.
ViTTa32
16 августа 2023 14:54
Оценка: 8
«Слабый детектив, но неплохая драма», пожалуй, этими словами можно кратко охарактеризовать данную книгу.
Завязка книги такова: «На острове Льюис произошло убийство, похожее на другое, случившееся незадолго до этого в Эдинбурге. Расследовать данное дело поручают полицейскому Фину Маклауду из Эдинбурга (так как он родился и вырос на данном острове). Но, главный герой еще не знает, что ему предстоит раскрыть не только убийство, но и тайну собственного прошлого». И действительно, повествование в книге ведется в двух временных линиях – первая это настоящее время, т.е. время расследования убийства, и вторая – воспоминания Фина Маклауда о своем детстве и юности вплоть до момента, когда главный герой покинул остров. И вот тут-то мы и замечаем, что расследованию как таковому уделяется весьма мало внимания, да и в целом его ведет не главный герой книги, а кто-то там из полиции и прочих соответствующих организаций, т.е. читателю сообщают лишь голые факты расследования (мол тут мы выяснили это и это, а тут то-то и то-то). А вот прошлому главного героя уделяется гораздо больше внимания, я бы сказала, что основной акцент книги идет как раз на раскрытие прошлого героя и причины почему главный герой покинул родной остров и не возвращался туда целых семнадцать лет.
В целом, книга мне понравилась, хоть, и первая половина книги мне показалось довольно скучноватой. Что касается описания природы и уклада жизни людей острова Льюиса, то тут автор постарался на славу: читая их, буквально пронизываешься мрачной и суровой атмосферой острова.
Сакс Лина
16 мая 2021 13:00
Оценка: 5
Под волка вой и крики птиц.
 
Когда тебе кажется, что ты чего-то в книге не понимаешь, то точно надо идти и читать про самого писателя, тогда книга становится намного понятнее и тебя уже не бомбит, что смешались в кучу кони, люди и залпы тысячи орудий тоже. Я всегда тоскую, когда беру в руки детектив, а получаю экскурс в историю, путевые заметки, а сам детектив так плохо составлен, что чувствуешь себя волком глядящим на Луну - выть охота.
 
Я уже читала Питера Мэй и именно серию "Льюис", начала по незнанию со второй книги " Человек с острова Льюис ", и понимала, что не мое это, не мое, но так хотела знать, что там вообще произошло, потому что намекалось, освещалось во второй книге, что решила - надо прочитать про Скалу. Прочитала... Ну вот и интересно, почему готовая к тому, что детектива как такого не будет, что разгадка будет никакая (она что в первой книге, что во второй - никакая), я все же надеялась на какое-то лучшее?.. Печаль беда с моей надеждой. Попробую рассказать основное.
Итак, надо понимать, что наш автор прежде всего сценарист и главное, он пишет сценарии для сериалов. Это оооочень важно понимать. Это сразу другой вид писательства (а я вот не беру прекрасного Брагина, который всегда в своем уме и понимает что и зачем он делает). Для таких авторов важна форма, а не про что они пишут. То есть жанр для них так размыт, что вместо детектива мы получаем исторический роман с нотками детектива и послевкусием путевых заметок)))) С одной стороны - это интересно и познавательно. Можно узнать о традициях в закрытых обществах, в данном случае это было про ловлю и заготовку птиц на скале с взрослением мужчины и с тем, чтобы почувствовать себя мужчиной и добытчиком. О природе, погоде, дорогах и что посмотреть, если вдруг вас в описываемые места занесет, если кто не понял, то на остров Льюис, это такое место в северной части острова Льюис-энд-Гаррис в архипелаге Внешние Гебридские острова в Шотландии. Тут появляется и любимая многими читателями атмосфера, то есть написано так, что на вас она просто льется. Ветер, одиночество, дождь, вот все это, что мы получаем в сериалах, когда картинку специально тонируют, или если это скандинавский сериал или фильм, там просто так всегда и тонировать не надо))) Но с другой стороны, если ты хочешь прочитать о полицейской работе, поиске преступника, про слаженность коллектива, про загадку, то этого не будет. Детективная составляющая - это часть атмосферы. Скорее она лишь для того, чтобы привлечь читателя, но главная цель поведать историю острова Льюис. Я, как и в прошлый раз, задаюсь вопросом, ну почему так-то?! Почему для этого не выбрать другой жанр? Или создать что-то проще, чем детектив с убийством, или проще в самой разгадке того, кто и почему убил. Все то, что автор рассказывает о людях можно подать интереснее и легче, не заворачивая в такой бублик, чтобы в конце читатель сказал - не верю и опять что ли провалы в памяти и насилие над ребенком? Я не говорю о том, что тема не важная и что так не может быть, мало ли что случается, я лишь говорю о том, что все должно быть рассказано так, чтобы соответствовало тому стилю, который сам автор задал. А он, описывая настоящих людей, с настоящими проблемами, настоящую историю, с настоящими традициями, впихивает развлекательный элемент - детектив в своей финальной фазе смотрится как клоунский выход в шапито (не в советском цирке - это я подчеркнуть хочу). И ты чувствуешь обман и разочарование. Детектив дан на откуп зрителю, даже не читателю и это печально.
 
Я люблю читать семейные саги. Я с большим интересом читаю исторические романы. Но я придира в том плане, что я хочу какую-то чистоту жанра. Если ты что-то называешь детективом, то прежде всего это должен быть детектив. Работа с ее точностью, с хорошо читаемыми мыслями, с продуманным финалом. Не обязан тут быть взрыв, взрывов и так было достаточно в повествовании, тут должна быть точка, в которую я как читатель поверю, которая закроет все повествование, которое было до – детективная точка. А тут я получила трах-бара-бах сериальный, когда надо заставить людей смотреть продолжение, потому что первые серии его усыпили своей атмосферой. И мне тоскливо от этого. Тоскливо, что заявленный как серьезный, детектив развалился. Что он мог быть и развлекательным, но его надо было вести таким с самого начала книги. Но учитывая кто автор, ты принимаешь книгу как есть, просто восхититься ей не можешь. Не можешь предложить читать книгу, не оговаривая всех условиях для чтения. Печаль беда, когда такое нужно делать, советуя книгу.
 
Вывод получается в основном для меня - Питер Мэй - не мой писатель. Но для тех, кто любит подробности жизни людей особенно в закрытых сообществах - это хорошая книга. Кто любит атмосферу как в сериале "Шетланд", то пожалуй, это ваша книга.
 
(ссылки ведут на википедию, чтобы было понятно о ком и о чем я говорю)
_________
Ссылки вели не на Википедию I do not know
ЗмейГорыныч
23 февраля 2015 14:37
Оценка: 10
хорошая книга, которая не может не понравитьсяPerfectly
Кошачья_пастушка
12 ноября 2014 04:20
Оценка: 10
Очень понравилась книга, не как детектив, коего здесь мало, а как хорошая драма и отличное описание Шотландии и атмосферы острова Льюис.