Страниц: 47
Символов: 311437
В избранное добавлена 10 раз
Прочитали: 25
Хотят прочитать: 10
ID: 274092
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Переводчик: Подбельский В. Г.
Год печати: 1991
Издательство: СП «Интербук»
Город печати: Москва
Создана 18 декабря 2015 14:05
Опубликована 18 декабря 2015 14:21
Нецензурная лексика (мат) в тексте книги: Отсутствует
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

9.44 / 10

16 7 9
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

В романе «Черный Лебедь» мы встречаемся с пиратами и буканьерами, властителями морских просторов, и их предводителем легендарным Генри Морганом. После королевского помилования, самый известный английский пират Генри Морган назначается губернатором Ямайки. Морган запрещает пиратство в своих владениях, что приведет к расколу среди его капитанов. Рыжебородый Том Лич, грозный капитан «Черного Лебедя» и его помощник Уоган объявляют Моргану войну.

Fxx06 Да Ил
22 сентября 2020 14:31
«Черный лебедь» и «Буканьер Его Величества» - два перевода (хороший и плохой) одного произведения «The Black Swan». Оба перевода встречаются под разными названиями, поэтому отличить их можно так: в хорошем переводе первая глава называется «ФОРТУНА И МАЙОР СЭНДЗ», в плохом – «МАЙОР СЭНДЗ И ГОСПОЖА УДАЧА».
В плохом переводе отсутствуют важные части диалогов, описаний событий, в том числе часть заключительного диалога. Некоторые фразы переведены с потерей смысла. Добавлены пространные описания чего попало, отсутствующие в оригинале. Применяемые речевые обороты, слова и манера повествования разрушают атмосферу.
В хорошем переводе по качеству книга не уступает «Хроникам капитана Блада», изданным в том же году, и другим удачным романам автора.