Темнейшая ночь
Похожие книги по мнению пользователей:
Слезы огня
Оценка: 6.71 (7)
Тяжело дышать
Оценка: 7.91 (58)
Опустошение
Оценка: 8.48 (33)
Темная ночь
Оценка: 8.75 (448)
Добавить похожую книгу:
Книги из тех же жанров
Писатель:
Страниц: 71
Символов: 460805
В избранное добавлена 492 раза
Прочитали: 888
Хотят прочитать: 285
Читают сейчас: 25
Не дочитали : 24
ID: 147488
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Переводчик: Клиомена Kliomena
Создана 18 ноября 2012 04:36
Опубликована 28 марта 2018 13:36

Оценка

8.75 / 10

448 430 5
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Читать онлайн

   В далекой крепости Будапешта шестеро бессмертных воинов – один опасно соблазнительней другого – скованы древним проклятием, которое никто не в силах сломать. Когда вернется могущественный враг, они отправятся странствовать по миру в поисках священной реликвии богов – которая грозит уничтожить их всех.

   Мэддокс…

   Бессмертный воин, что проклят умирать каждую ночь, лишь чтоб проснуться на следующее утро, зная, что должен умереть снова.

   Смертная женщина, имеющая силу, выходящую за рамки воображения…

   Всю свою жизнь, Эшлин Дэрроу страдала от голосов из прошлого. Чтоб положить конец кошмару, она приезжает в Будапешт, ища помощи у людей, что по слухам владеют сверхъестественными способностями. Она не ведает, что попадет в руки Мэддокса, самого опасного из них – мужчины, заключенного в своем персональном Аду.

   Ни он, ни она не могут сопротивляться моментально возникшему голоду, что успокаивает из страдания …и воспламеняет непреодолимую страсть. Но с каждым жарким прикосновением и пылким поцелуем, они приближаются к грани уничтожения – а также к душераздирающему испытанию любви…

First_reader
11 марта 2018 13:21
Оценка: 5
Только я было решила, что хуже перевода уже быть не может, как это книга с его ЛП, пробила новое дно.
 
Мало того, что абсолютно не читаемый набор слов, изуродовавший всю книгу, за которым невозможно, вообще, распознать ни язык автора, ни художественность повествования, ни даже сюжет и смысл диалогов. Так еще ума хватило "переводчику" переписывать книгу на свой лад, оставляя комментарии внутри текста, типа: В оригинале написано о том-то, но я думаю так получше будет. Как говорится, кто о чем, а лысый о расческе.
 
По самой книге ничего сказать не могу, т.к ее невозможно толком распробовать из-за этого "минного поля".
…Eluna…
29 января 2018 05:50
Оценка: 7
БЧК Уорд на минималках...So-so
В целом история неплохая, но многое не продумано и не раскрыто в сюжете, а проста дано нам как данное. Некоторые моменты книги насмешили, слишком притянуто за уши и приторно, но в общей картине прочитать можно. Мне интересны некоторые герои книги, возможно, прочту про них, но с таким переводом это будет не скоро.
ПЕРЕВОД sm223  это отдельная тема, про него уже многие изложили свои претензии в комментариях. Про кавычки начинающиеся и заканчивающийся не понять где, переплетение диалогов он/она.
Но больше всего взбесило, что переводчик решил заменить целую реплику, по сути, совершенно другую по смыслу.
 
Упоминание про Хэллоуин, вместо Рождества
автор имел ввиду, что это большой подарок Ловцам, что обе группы вместе, а не то что они монстры, Ловцы и так думали, что они монстры..

Не надо менять фразы, на то, что хочется и кажется лучше, sm243пиши свою книгу и меняй там как нравится.
Да, перевод Censorshipможет испортить даже нормальную книгу.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • На странице:
Jenny/Berlin
31 июля 2015 15:18
Оценка: 10
Это одна из хороших серий из ЛФР. Получаешь удовольствие... Замечательно, что есть еще стоящие произведения.
Ашерон
30 июля 2015 09:49
Оценка: 10
Класс!!!!! Давно ни читала так увлеченно!!!!sm217
Shezzzza
11 июля 2015 14:21
Оценка: 1
Настолько корявый перевод, что не смогла осилить даже страницу, нагромождение слов без логических связок, совершенно невозможно уловить смысл написанного.Низкая оценка исключительно за перевод, потому что оценить саму книгу не смогла.
Rorschach
20 мая 2015 11:51
Оценка: 5
С недавних пор увлеклась книгами подобной тематики - боги, ангелы, демоны, вампиры, смертные.
Если предыдущие книги (Грешные ночи, Танец с дьяволом, Присвоенная ....т.д.) увлекали прям до мозга костей. Эта книга уступает. С одной стороны герои симпатично прописаны, но с другой ну не хватило чего то. sm243
Ридфил
12 мая 2015 17:54
Перевод жудкий!
Hope24
12 мая 2015 14:22
Оценка: 10
Шоултер....спасибо, за все книги! Приятно и легко читается. Жаль, что все серии когда-нибудь да кончаются.....(
Выдра
10 мая 2015 07:43
Оценка: 8
КАк же быстро они все начинают друг друга хотеть! Они чувство любовь заменяют обыкновенной похотью!_, так думала я, пока не дочитала до настоящего испытания любви.
Mezentseva Ann
8 апреля 2015 23:13
Оценка: 1
перевод ужасен и по этому книга не понравилась sm223
свободная кошка
28 марта 2015 06:32
Оценка: 9
какое душещипательное окончаниеI think... как то сначала книга не очень понравилась, но страница за страницей-- втянулась. напишу прямо- ждала от книги большего, надеюсь далее будет по интересней, хотя героев много и писать тоже есть о ком! ведь любви много не бывает....
~Paradise~
26 марта 2015 10:00
Оценка: 8
Вроде книга нормальная, но как-то не запоминается, ничего особенного, очередной ЛФР. Также минус этой серии в том, что ВСЕ герои хотят быстрее оказаться вдвоем в постельке, причем с первой встречи. Серьезно?! Это прежде всего должен быть роман о любви, а не о похотиI think
_sparrow_
15 марта 2015 06:13
Оценка: 8
Книга интересная, особенно сначала. А потом началось...манера и стиль написания настолько стал приторно слащавый что аж бррр...! Слово "вкушать" стало проскакивать очень часто и начало раздражать, а описания постельных сцен были настолько слащавы, что вызывали приступ тошноты!
Йеннифэр '-'
10 марта 2015 15:51
Оценка: 5
Слизаны куски из мифов, накручено ахинеи  и сдобрено щепоткой Параноидального бреда.....вот и все блюдо от " шеф-автора"
Mak5ik
17 февраля 2015 04:37
Интересно, а есть мужчины авторы любовного фэнтази?
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • На странице: