Изменить стиль страницы

Как во сне Том повторял слова клятвы, слышал, как повторяет их Хуанита, наконец, все закончилось. Священник объявил их мужем и женой. Том повернулся к Хуаните и осторожно поднял вуаль, девушка доверчиво смотрела на него.

– Я люблю тебя, – сказал Том, затем наклонился и поцеловал ее. Он выпрямился и улыбнулся ей. Вот его жена! Хуанита принадлежит ему! Но сейчас она требовала к себе более деликатного обращения, чем тогда, когда была девственницей и не знала тайны отношений между мужчиной и женщиной.

– Я тоже люблю тебя. – Слеза скатилась с ее щеки. Луиза обняла девушку, затем Тома, затем к ним подошли монахини и прихожане, которым нравилось посещать свадебные церемонии. Многие даже не знали новобрачных, но пришли полюбоваться их красотой и порадоваться за их любовь.

Том под руку с Хуанитой вышел во внутренний дворик церкви, где пышно цвели розы, наполняя воздух своим ароматом.

Их ожидал огромный торт и подарки. Как хотелось Тому, чтобы отец был рядом, он почувствовал острую необходимость написать ему.

Нервничая, Хуанита развернула несколько подарков, потом они ели торт и пили вино; она вдруг расплакалась, представив, какая свадьба могла бы быть у них, будь жив ее отец. Праздник продолжался бы несколько дней. Но та жизнь осталась в прошлом.

Отец Хуарес отвел их в сторону и обнял.

– Вы уже подумали, где будете жить. Том, что ты будешь делать?

Том вздохнул и покачал головой.

– Я только знаю, что я хочу работать с лошадьми. С деньгами Хуаниты и моими, думаю, мы соберем небольшой табун и мне будет с чего начать. Но я не знаю, где найти место для того, чтобы построить дом. Поскольку здесь так много американцев, нам с Хуанитой будет трудно купить землю.

Священник улыбнулся и вытащил из кармана своей мантии свернутый трубочкой и перевязанный лентой лист бумаги. Он взял руку Тома и вложил в нее документ.

– Теперь у тебя есть земля, и никто не в праве отнять ее у тебя.

Том нахмурился.

– Что вы хотите этим сказать?

– Я переписал землю на твое имя. Эту землю завещал миссии один из наших прихожан, у которого в огне погибла вся семья. Он завещал миссии эту землю, и хотя я пытался отговорить его, он все же покончил с собой. Эта земля – около тысячи акров – не нужна миссии. Я даю ее тебе, Том, и твоей жене. Все бумаги оформлены по закону. Никто не отберет у вас эту землю.

Том потерял дар речи.

А священник, между тем, продолжал:

– Здесь карта, по которой вы сможете найти землю. Она находится в живописной долине к востоку от Сономы. Тысячи акров достаточно для того, чтобы разводить лошадей?

Том посмотрел на Хуаниту, глаза которой наполнились слезами.

– Падре, – сказал он. – Я не могу взять ее. Это неправильно…

– Почему? Ею никто не пользуется, а американцы не могли забрать ее, поскольку она принадлежит церкви, а они не решаются обижать Господа. Тебе будет неприятно купить землю самому, а мне это ничего не стоит, так как ни мне, ни церкви она не нужна. Так что нет необходимости спорить об этом.

Только обещайте, что будете счастливы вместе, а когда у вас появятся дети, вы дадите мне знать об этом. Я очень хочу крестить их. Том опять посмотрел на бумагу.

– Тысяча акров, – пробормотал он. – Да, этого вполне достаточно. – Он счастливо улыбнулся отцу Хуаресу.

– Я даю только землю. Лошадей ты заведешь сам.

Том обнял Хуаниту и повернулся к священнику.

– Спасибо, преподобный отец. Земля – самый лучший подарок! Я думаю, что напишу своим родным. Возможно, отец приедет и поможет нам. Ему здесь понравится. И климат очень подходит моей мачехе.

Священник коснулся его руки.

– Ты очень скучаешь по отцу, да?

– Очень. Мы были с ним очень близки. Священник кивнул.

– Теперь ты свободен, Том. Обживай свою землю и разводи лошадей. И дай вам Господь много детей.

Хуанита слегка покраснела, а Том сказал:

– Спасибо, падре, я даже не знаю, как выразить вам…

– Не нужно ничего говорить. Я все вижу в твоих глазах. – Отец Хуарес коснулся руки Хуаниты, – только береги мою Хуаниту. Из нее получится хорошая жена и мать. Я сердцем чувствую это.

– Я тоже, падре, – сказал Том осевшим от волнения голосом. Он повернулся к Хуаните. – Земля, Хуанита! У нас уже есть земля! Все будет хорошо, вот увидишь.

– Многие калифорнийцы ищут работу, Том. Найми их, они помогут тебе защитить твою землю от золотоискателей.

Том помрачнел.

– Золотоискатели?

– Да, Том. Неподалеку от форта Саттер нашли золото. Говорят, скоро сюда потоком хлынут тысячи людей в поисках золота. Но земля твоя. Никто не смеет прикасаться к ней. Возможно, ты сможешь снабжать золотоискателей лошадьми, едой. Ты сможешь разбогатеть.

Том посмотрел на Хуаниту.

– Золото, – задумчиво произнес он. – Вы действительно считаете, что многие приедут сюда? – спросил он священника.

Отец Хуарес печально улыбнулся.

– Боюсь, что Калифорния никогда не будет прежней, Том. Ты сам знаешь, как сильна тяга у американцев к богатству. Они приедут, поверь мне. Они приедут.

* * *

Том сел на край кровати и снял сапог с правой ноги, затем вытянул левую ногу по направлению к Хуаните, напряженно сидевшей рядом на стуле.

– Боюсь, что тебе придется помочь мне с этой ногой, миссис Сакс. Прости меня за это.

Она осторожно посмотрела на него и помогла ему снять сапог, чувствуя, как по всему телу выступила испарина. Том поморщился от боли.

– Как ты себя чувствуешь? – мягко спросила Хуанита.

Том медленно опустил ногу.

– Боль сейчас пройдет. – Он глубоко вздохнул и на минуту прикрыл глаза.

Хуанита осмотрелась. В комнате находились кровать, умывальник и туалетный столик. Вещи Хуаниты остались в ее комнате, и она подумала, не пойти ли ей лучше туда. Внезапно она отчетливо осознала, что находится в комнате наедине с человеком, который стал теперь ее мужем.

Том встал и подошел к стене, где были вбиты крючки для одежды.

– Та земля уже кажется мне домом, Хуанита. – Он принялся расстегивать свою рубашку. – Я ее еще не видел, но знаю, что она красивая, потому что наша.

Он повернулся и счастливо улыбнулся ей.

– Пару раз я подумывал о возвращении в Колорадо, но мне хочется остаться в Калифорнии. Здесь так красиво. Американцы не смогут испортить землю и климат. Я напишу отцу, и он тоже приедет сюда. Увидишь, он и Сара тебе понравятся.

Она кивнула и бросила взгляд на дверь, словно собираясь в любую минуту убежать. Том вытащил рубашку из брюк и в эту секунду заметил, как испуганно расширились глаза жены. Она видела его обнаженным, когда он был ранен, но это было совсем другое. Том нахмурился.

– Что я вижу в твоих глазах, Хуанита? Страх? – он подошел ближе. – Что случилось с твоим обещанием доверять мне?

Она опустила глаза.

– Прости меня.

Он опустился перед ней на колени, морщась от боли в ноге.

– Я хочу кое-что сказать тебе. Мы с моей первой женой тоже провели первые две ночи в миссии. Она очень боялась, и я ее не трогал в первую ночь, и во вторую ночь я бы не прикоснулся к ней, если бы она сама не согласилась отдаться мне.

Хуанита посмотрела на его руки.

– Но она боялась по другой причине. Ты был… – ее голос прервался. – Ты был у нее первым.

Он с силой сжал ее.

– И у тебя я буду первым, – почти сердито сказал он. – Посмотри на меня, Хуанита! – его просьба прозвучала как приказ. Она подчинилась. – Пока ты сама охотно не отдашься мужчине, значит, ты совсем не отдавалась ему! Понимаешь?

Слезы покатились по ее щекам.

– Ты действительно веришь в это? – всхлипнула она.

– Ты прекрасно знаешь, что верю! Я буду твоим первым мужчиной, Хуанита, потому что я буду первым, кого ты пожелаешь, кому сама захочешь отдать свое тело. Наступит время, и ты поймешь, что принадлежишь только одному мужчине – Тому Саксу. И я сделаю так, что ты никогда не вспомнишь о тех других. Я твой муж. Верь мне и никогда не говори, что я не единственный твой мужчина. Они прикасались только к твоему телу. Мне ты отдашь не только тело, но и свое сердце.