Изменить стиль страницы

“During the last few months, I have tried to compensate for my weakness by telling you little by little what I could about my own past, and I intended to bring your mother gradually into the story, although she entered my life rather suddenly. Now I fear I may not manage to tell you all you should know of your heritage before I am either silenced-literally unable to inform you myself-or fall prey again to my own silences.

“I have described to you some of my life as a graduate student before your birth and have told you a little about the odd circumstance of my adviser’s disappearance after his revelations to me. I have told you also how I met a young woman named Helen who had as great an interest as mine in finding Professor Rossi, perhaps a greater one. At every quiet opportunity I have tried to advance this story for you, but now I feel I should begin to write down the rest of it, commit it securely to paper. If you must read it now instead of listening to me unfold it for you on some rocky hilltop or quiet piazza, in some sheltered harbor or at some comfortable café table, then the fault is mine for not telling it quickly enough or sooner.

“As I write this I am looking out over the lights of an old harbor-and you sleep undisturbed and innocent in the next room. I am tired after the day’s work, and tired at the thought of beginning this long narrative-a sad duty, an unfortunate precaution. I feel I have some weeks, possibly months, in which I will certainly be able to continue my tale in person, so I will not retrace all the ground I have already covered for you during our strolls in so many countries. Past that stretch of time-weeks or months-I am less certain. These letters are my insurance against your solitude. In the worst case, you will inherit my house, my money, my furniture and books, but I can easily believe that you will treasure these documents in my hand more than any of the other items, because they will contain your own story, your history.

“Why have I not told you all the facts of this history at a blow, to get it over with, to inform you fully? The answer lies, again, in my own weakness, but also in the fact that an abbreviated version would be exactly that-a blow. I can’t possibly wish you such pain, even if it would be a mere fraction of my own. Furthermore, you might not fully believe it if I told it at a blow, just as I could not believe my adviser Rossi’s story fully without pacing the length of his own reminiscences. And, finally, what story can be reduced in actuality to its factual elements? Therefore, I relate my story one step at a time. I must hazard a guess, too, at how much I will have managed to tell you already if these letters come into your hands.”

My father’s guess had not been quite accurate, and he had picked up the story a beat or two beyond what I already knew. I might never hear his response to Helen Rossi’s astounding resolution to go with him on his search, I thought sadly, or the interesting details of their journey from New England to Istanbul. How, I wondered, had they managed to perform all the necessary paperwork, to clear the hurdles of political estrangement, the visas, the customs? Had my father told his parents, kind and reasonable Bostonians, some fib about his sudden plan to travel? Had he and Helen gone to New York immediately, as he’d planned to? And had they slept in the same hotel room? My adolescent mind could not solve this riddle any more than it could avoid pondering it. I had to content myself at last with a picture of the two of them as characters in some movie of their youth, Helen stretched out discreetly under the covers of the double bed, my father miserably asleep in a wing chair with his shoes-but nothing else-off, and the lights of Times Square blinking a sordid invitation just outside the window.

“Six days after Rossi’s disappearance, we flew to Istanbul from Idlewild Airport on a foggy weeknight, changing planes in Frankfurt. Our second plane touched down the next morning, and we were herded out with all the other tourists. I had been to Western Europe twice by then, but those jaunts now seemed to me excursions to a completely different planet from this one-Turkey, which in 1954 was even more a world apart than it is today. One minute I was huddled in my uncomfortable airplane seat, wiping my face with a hot washcloth, and the next we were standing outside on an equally hot tarmac, with unfamiliar smells blowing over us, and dust, and the fluttering scarf of an Arab in line ahead of us-that scarf kept getting into my mouth. Helen was actually laughing next to me, watching my amazement at all this. She had brushed her hair and put on lipstick in the airplane and looked remarkably fresh after our cramped night. She wore the little scarf on her neck; I still had not seen what lay under it and wouldn’t have dared to ask her to remove it. ‘Welcome to the big world, Yankee,’ she said, smiling. It was a real smile this time, not her customary grimace.

“My amazement increased during the taxi ride to town. I don’t know exactly what I had expected of Istanbul-nothing, maybe, since I had had so little time to anticipate the journey-but the beauty of this city knocked the wind out of me. It had anArabian Nights quality that no number of honking cars or businessmen in Western suits could dissolve. The first city here, Constantinople, the capital of Byzantium and the first capital of Christian Rome, must have been splendid beyond belief, I thought-a marriage of Roman wealth and early Christian mysticism. By the time we found some rooms in the old quarter of Sultanahmet, I had received a dizzying glimpse of dozens of mosques and minarets, bazaars hung with fine textiles, even a flash of the many-domed, four-horned Hagia Sophia billowing above the peninsula.

“Helen had never been here either, and she studied everything with quiet concentration, turning to me only once during the cab ride to remark how strange it was for her to see the wellspring-I believe that was her word-of the Ottoman Empire, which had left so many traces on her native country. This was to become a theme of our days there-her brief, pungent remarks on all that was already familiar to her: Turkish place-names, a cucumber salad consumed in an outdoor restaurant, the pointed arch of a window frame. This had a peculiar effect on me, too, a sort of doubling of my experience, so that I seemed to be seeing Istanbul and Romania at the same time, and as the question gradually arose between us of whether we would have to go into Romania itself, I had a sense of being led there by the artifacts of the past as I saw them through Helen’s eyes. But I digress-this is a later episode of my story.

“Our landlady’s front hall was cool after the glare and dust of the street. I sank gratefully into a chair in the entrance there, letting Helen reserve two rooms in her excellent but weirdly accented French. The landlady-an Armenian woman who was fond of travelers and had apparently learned their languages-didn’t know the name of Rossi’s hotel, either. Perhaps it had vanished years before.

“Helen liked to run things, I mused, so why not allow her the satisfaction? It was unspoken but firmly agreed between us that I would later pay the bill. I had withdrawn all of my sparse savings from the bank at home; Rossi deserved every effort I could make, even if I failed. I would simply have to go home bankrupt if it came to that. I knew that Helen, a foreign student, probably had less than nothing, lived on nothing. I had already noticed that she seemed to own just two suits, which she varied with a selection of sternly tailored blouses. ‘Yes, we’ll take the two separate rooms side by side,’ she told the Armenian lady, a fine-featured old woman. ‘My brother-mon frère-ronfle terriblement.’

“‘Ronfle?’I asked from the lounge.

“‘Snores,’ she said tartly. ‘You do snore, you know. I didn’t get a blink of sleep in New York.’