Изменить стиль страницы

When the prefect heard this he replied in terror, “Please go back now, sit. Your nephew will go straight into court and release them at once.”

“Very well then,” Monkey said. “Burn some sacrificial paper money. I am going to report back to King Yama.” The prefect lit incense, burned paper money and bowed in thanks. When Monkey flew out again and looked around he saw that the East was already turning white. He then flew to the Diling county office, where all the county officials could be seen in the courtroom.

“If I talk when I'm a midge,” he thought, “and someone spots me it'll give the game away. That wouldn't do.” So he gave himself a giant magical body where he was in mid air, and stretched down one foot that filled the whole courtroom. “Listen to me, you officials,” he shouted. “I am the Roving God Rambler, sent here by the Jade Emperor. He says that sons of the Buddha on their way to fetch the scriptures have been beaten up in the prefectural gaol here, which has disturbed the gods of the three worlds. He has asked me to tell you to release them at once. If anything goes wrong I'm to use my other foot to kick all you county and prefecture officials to death, then crush all the people around here and trample the whole city to dust and ashes.” At this the county magistrate and the other officials all fell to their knees and kowtowed in worship.

“Please go back now, superior sage,” they pleaded. “We are now going to the prefectural offices to request His Honour to release them immediately. We implore you not to move your feet and terrify us to death.” Only then did Monkey put away that magical body, turn into a midge again and fly back into the gaol through a gap between the tiles at the eaves, climb into his rack and go to sleep.

The story now tells that no sooner had the prefect entered his courtroom and ordered the notice inviting people to submit written requests to be carried outside than Kou Liang and his brother fell to their knees at the entrance, holding the notice in their arms. The prefect ordered them to come in, and when the prefect read the document that the two of them submitted he said in fury, “Yesterday you handed me a wanted notice. The thieves were arrested and you had the booty back. So why are you asking for them to be released today?”

“Your Honour,” the two brothers replied, tears streaming down, “last night our father's spirit appeared to us and said 'the holy monks from Tang captured the bandits, took our property back from them, released them and were kindly bringing the goods back to us to show their gratitude. How could you have treated them as robbers, captured them and made them suffer in gaol? The local god in the gaol and the city god were so alarmed and uneasy that they reported it to King Yama. King Yama ordered demons to escort me back to tell you to go to the prefectural court and submit another plea for the Tang Priest's release and thus avoid disaster. Otherwise everybody in the household would be killed.' This is why we have come with this request for their release. We beg you to help us, Your Honour.”

On hearing this the prefect thought, “Their father is a new ghost whose body is still warm, so it's not surprising that he should have appeared to them after what happened. But my uncle has been dead for five or six years. Why did he appear to me early this morning and tell me to investigate and release them? It really does look as though an injustice has been done.”

As the prefect was thinking things over the magistrate and other officials of Diling county came rushing into the courtroom to say in a wild panic, “Disaster, Your Honour, disaster! The Jade Emperor has just sent the Roving God Rambler down to earth to tell you to release those good men from gaol this very moment. The monks captured yesterday weren't robbers: they are disciples of the Buddha going to fetch the scriptures. If there's any delay he's going to kick all us officials to death, then trample the whole city and all the people in it to dust and ashes.” The prefect turned pale at this new shock, then told the head gaoler to write a release order and deliver them to the court. The prison doors were immediately opened and they were led out.

“Goodness knows what sort of beating we're in for today,” said Pig gloomily.

“I can guarantee that they won't dare give you a single clout,” said Monkey with a grin. “I've fixed everything up. When you go into the courtroom you absolutely mustn't kneel. He'll come down into the court to invite us to take the best seats. Then we'll ask for our luggage and the horse back from him. If anything's missing I'll give him a beating for your entertainment.”

Before he had finished speaking they reached the entrance to the courtroom, where the prefect, the county magistrate and all the other officials came out to welcome them with the words, “When you holy monks arrived yesterday we were under urgent pressure to meet our superiors. In addition, we did see the stolen goods. That is why we did not find out the truth.” The Tang Priest put his hands together in front of his chest, bowed and recounted in detail everything that had happened.

The officials were all voluble in admitting, “We were wrong, we were wrong. Please, please don't be angry with us.”

They then asked if the monks had lost anything in the prison. Monkey stepped forward, opened his eyes wide in a glare and yelled at the top of his voice, “Our white horse was taken by the court officers, and the gaolers took our luggage. Give it back right now. It's our turn to torture and question you lot how. What should the punishment for wrongfully arresting innocent people as bandits be?”

Seeing how ugly he was acting, the prefectural and county officials were all terrified. They told the people who had taken the horse to return the horse, and the men who had taken the luggage to return every single piece of it. Just look at how viciously the three disciples start acting, while the officials could only blame the Kou family to cover up their own blunder.

“Disciples,” said Sanzang, trying to calm them down. “Let us go to the Kou house to question them and argue it out with them in order to make everything clear. Then we can find out who it was who took us for robbers.”

“Good idea,” said Brother Monkey. “I'll call the dead man back and ask him who killed him.”

Friar Sand hoisted the Tang Priest up on the horse right there in the courtroom, then escorted him outside with much shouting. All the prefectural and county officials accompanied them to the Kou house, so alarming Kou Liang and his brother that they kowtowed repeatedly in front of the gateway then led them into the hall. This was where old Mr. Kou's coffin lay, and the whole family was to be seen weeping inside the mourning drapes around it.

“Stop howling, you lying old woman,” Monkey shouted. “You tried to get innocent men killed. Wait till I call your husband back. We'll see what he has to say about who murdered him. That'll shame her.” The officials all thought that Monkey was joking, but then he said, “Please keep my master company for a moment, Your Honors, Pig, Friar Sand, protect him well. I'm off. I'll soon be back.”

The splendid Great Sage bounded outside and rose up into the sky.

Coloured clouds were all around to cover up the house.

Auspicious auras filled the sky to protect the primal deity.

Only then did everyone recognize that Monkey was an immortal who could ride clouds and mists, and a sage who could bring the dead back to life. We will not tell of how they all burned incense and worshipped.

The Great Sage went straight to the Underworld by somersault cloud and charged into the Senluo Palace, causing such alarm that:

The Ten Kings of the Underworld came out to raise their bands in greeting;