Изменить стиль страницы

— Возможно, — сказал Митт'рау'нуруодо. — Но я прилетел сюда не для того, чтобы вести с вами дискуссии. Имейте в виду, что я не могу позволить и не позволю вам продолжать путь через эту область пространства. Вы должны возвратиться в Республику, поклявшись никогда не возвращаться.

— А иначе что? — с вызовом спросил К'баот.

Митт'рау'нуруодо устремил на него свои горящие глаза.

— Иначе я буду вынужден вас уничтожить.

Лорана приготовилась к буре, но К'баот только улыбнулся.

— Сказал птенчик малый дракону биллинусу. Неужто вы верите, что ваши двенадцать суденышек продержатся хотя бы десять минут против огневой мощи, которая находится в моих руках?

Митт'рау'нуруодо вежливо приподнял брови.

— Лично в ваших руках? — поинтересовался он.

— Мои джедаи сейчас в Центре Совместного Управления, что над нами, а также во всех орудийных башнях каждого дредноута, — сказал К'баот. — Скоро я присоединюсь к ним… и если вы прежде не видели в действии джедайские рефлексы и интуицию, это зрелище должно вас отрезвить.

На лице Митт'рау'нуруодо не дрогнул ни один мускул.

— Ваше искусство ничем вам не поможет, — произнес он. — У вас есть два варианта: либо отправиться всем вместе домой, либо погибнуть. Каков будет ваш ответ?

— А что, если мы дадим слово облететь этот регион стороной? — спросила Лорана.

К'баот уставился на нее. Удивление быстро перешло в гнев.

— Джедай Джинзлер…

— Я имею в виду — полностью его обогнуть, — продолжала Лорана, борясь с ощущением его недовольства, давившим на сознание. — Мы можем переместиться в другую точку Внешнего Кольца и уже оттуда отправиться в другую галактику.

— Нет, — твердо ответил К'баот. — Мы отклонимся от цели на тысячи световых лет.

— Такой вариант был бы приемлем, — сказал Митт'рау'нуруодо, посмотрев на Лорану. — При условии, что вы облетите целиком весь регион, который сейчас лежит на пути вашего следования.

— Нет! — рявкнул К'баот, сверкнув глазами. — Лорана, молчи. Командор, я не позволю вам диктовать условия. Ни вам, ни кому-нибудь другому.

Он оттолкнул от себя кресло и встал во весь рост.

— Мы — джедаи, вершители судеб во вселенной, — провозгласил он на весь конференц-зал. — Мы поступим так, как нам будет угодно. И мы уничтожим любого, кто посмеет встать на пути.

Лорана смотрела на учителя во все глаза, сердце тревожно колотилось в груди. Что он говорит? Что он делает?

Нет эмоций; только покой…

— В таком случае разговор окончен, — сказал Митт'рау'нуруодо. Выражение лица чисса не изменилось, но, переведя на него взгляд, Лорана почувствовала, что командор утвердился в своем решении, и по спине ее пробежал холодок. — Я даю вам час на то, чтобы обдумать мое предложение.

— Нет, вы сейчас же выключите ту штуку, которой вы удерживаете нас здесь, и уберете свои корабли с пути, — заявил в ответ К'баот.

— Ровно один час, — повторил Митт'рау'нуруодо, поднимаясь с кресла. — Джедай Джинзлер, не будете ли вы так любезны проводить меня до челнока?

— К вашим услугам, командор. — Лорана встала, не осмеливаясь даже бросить на К'баота взгляд. — За мной, пожалуйста.

Капитан Пакмиллу предложил выделить для сопровождения Митт'рау'нуруодо солдат из охраны. К'баот, естественно, отказался, заявив, что, раз есть они с Лораной, демонстрация силы не потребуется.

Так что Лорана и Митт'рау'нуруодо шли к ангару вдвоем.

— Ваш мастер К'баот заносчив и упрям, — заметил Митт'рау'нуруодо. — Это плохое сочетание.

— Да, он такой, — признала Лорана. — Но все-таки он мастер-джедай, и он обладает знаниями и могуществом, которые нам недоступны. Ради вашего же блага прошу вас — не нужно его недооценивать.

— Но если его знания для вас недоступны, как вы можете знать, что они верны?

Лорана поморщилась. К сожалению, вопрос был хороший.

— Этого я не знаю, — созналась она.

— Вы, конечно, не одна, — сказал ей Митт'рау'нуруодо. — Наверняка на борту есть и другие, кто недоволен тиранией мастера К'баота.

Тирания. Это слово Лорана не решалась использовать даже в самых сокровенных мыслях. И вот оно произнесено.

— Да, есть, — пробормотала она и через мгновение нахмурилась. Впереди по коридору подпирал стенку Чес Улиар с «Д-4», нервно переминаясь с ноги на ногу. Явился с еще какой-то проблемой, несомненно.

Но Улиар промолчал, когда они с Митт'рау'нуруодо прошли мимо, и лишь проводил их грустным взглядом.

Рядом с чисским кораблем Лорана заметила другой челнок — один из транспортов «Сверхдальнего перелета». Любопытно; его здесь не было, когда прилетел чисский командор.

— Мы не хотим никому причинить зла, — сказала она Митт'рау'нуруодо, когда они подошли к люку челнока.

— Я вам верю, — ответил чисс. — Но намерения ничего не значат. Ваши действия — вот что решит вашу судьбу.

Лорана сглотнула.

— Я понимаю.

— У вас ровно час. — Поклонившись, Митт'рау'нуруодо повернулся и исчез в проеме люка.

Лорана попятилась, чтобы освободить пилоту пространство… и в этот момент почувствовала знакомое присутствие. Обернувшись, она увидела идущего к ней Улиара.

А рядом с Улиаром шагал К'баот, глаза которого горели холодным бешенством.

— Джедай Джинзлер, — сказал К'баот, когда челнок Митт'рау'нуруодо проскользнул через атмосферный щит и растворился в космической тьме. — У меня есть для тебя еще одно дело.

* * *

Переговоры продолжались дольше, чем ожидал Улиар, так что он успел избавиться от свупа и подыскать себе местечко в коридоре возле носового ангара «Д-1».

Он ждал уже почти двадцать минут. Достаточно, чтобы успокоиться и занервничать снова.

Где носят демоны Прессора с остальными?

Конечно, Прессора можно было вызвать по комлинку. Но связь между разными дредноутами шла через центральный коммутационный узел; если К'баот взял под контроль еще и систему связи, он увидит, что Улиар не на «Д-4» и соответственно что-то затевает.

Пока он ломал голову, как еще можно достучаться до Прессора, в коридоре показались двое — Лорана Джинзлер и некто с синей кожей и горящими глазами, на вид почти человек. Очевидно, это и был командор Митт'рау'нуруодо.

Итак, он оказался гуманоидом неизвестного вида — по крайней мере, Улиар таких еще не встречал. Но главное — ни одежда, ни знаки отличия чужака не говорили о том, что он является официальным лицом с Корусканта. Улиар скривился: часть его надежд улетучилась.

Впрочем, только часть. Независимо от того, был ли этот Митт'рау'нуруодо настоящим военным или просто пиратом, присвоившим себе громкое звание, он явно не был настроен пропускать их через свою территорию. Если удастся убедить его заставить экспедицию повернуть обратно в Республику — или если его шайка просто разграбит припасы «Сверхдальнего», вынудив Пакмиллу вернуться за новыми — тогда не исключено, что в конце концов дело дойдет до Палпатина, и тот разберется с диктаторскими замашками К'баота.

В крайнем случае, у Улиара и остальных появится шанс сбежать с корабля и найти себе другое занятие в жизни.

Джинзлер и Митт'рау'нуруодо приближались… «комитет» так и не явился, поэтому Улиару приходилось действовать самому. Сделав глубокий вдох, он раскрыл рот, чтобы обратиться к пришельцу.

Вернее, попытался раскрыть. К его ужасу, губы и язык отказались повиноваться.

Джинзлер и Митт'рау'нуруодо были уже совсем близко. Улиар сделал еще одну попытку; напряг горло и щеки, но снова безрезультатно.

В следующее мгновение они поравнялись с ним. Улиар попытался преградить им путь, как-то задержать, пока он не разберется с непослушными губами. Но ноги тоже не слушались. Оставалось только стоять и смотреть, как они проходят мимо, не подозревая о его срочном деле, о его муках и беспомощности.

— Так значит, ты решил предать меня, Улиар? — произнес над ухом тихий голос.

Шея Улиара работала, но поворачивать голову не было нужды. Этот голос был ему отлично знаком.