То же самое можно сказать и о книге А. Альфиери, изданной в Генуе в 1421 году, в которой он по словам Бушкова «уверял, что в «землях татар» живут… белые медведи! А его книга к тому же проиллюстрирована рисунками типично русских телег». Про «белых медведей» я добавлять ничего не буду, и без этого все ясно. А вот насчет «типично русских телег» кое–что скажу. Давно и бесповоротно известно нелживым историкам, что так называемая «еврейская повозка» — верх совершенства и крепости. И произошла она от еврейского же «ковчега», когда ему сперва приделали ручки для переноски, а затем и — колеса. В таком именно виде она и прибыла в Хазарский каганат, который кроме торговли и перевозок от Тихого океана до Черного моря ничем другим не занимался. Так что «типично русские телеги» как раз и говорят о хазарском нас «покорении» мирным, водочным способом. Ибо по нашим дремучим лесам без единой тогда дороги на собственного изобретения «телегах» просто нечего было делать. Все мы тогда только по речкам передвигались.

   Сегодня точно такая же метаморфоза, как и с «русскими телегами», наблюдается с «русскими печами», которые хоть и наполовину голландские (с коленчатым дымоходом и чугунной плитой) в придачу к сводово–арочной топке все равно называются «русскими». У действительно же русских печей — фактически костров у стены избы, огороженных валунами, отродясь никаких труб не было, дым выходил сквозь дыру в стене, как и в русской же бане «по–черному».

   И уж настоящий каганат сквозит в цитате из Бушкова «от Карпини», что «татары» в своих походах доходят до страны «самоедов» и Ледовитого океана». Если бы не ходили, не татары, а хазары, не назвали бы еврейским именем Самара наш нынешний Ханты–Мансийск.

   Причем, заметьте, Бушков сделал несколько иезуитский заголовок для этих своих «правильных» выводов из «неправильных» очевидцев: «Врет, как очевидец…»

   Как в этой статье, так и в специальных статьях, посвященных архитектуре, я утверждал, что все города на Земле — произведение торгового племени. Так как только для торговли и организации массовых ремесел нужны города. И Бушков подтверждает это. За пределами Великого проходного двора и его отростков «нигде от Урала до Байкала казаки (наш российские завоеватели Сибири — мое) не встречают даже подобия государства или городов! Только «Кучумово царство» на территории нынешней Тюменской области отдаленно напоминает зародыш государства, а его столица Искер, небольшое укрепление, с превеликой натяжкой способно сойти за город. Однако там — случай особый Кучум — не местный владыка, а своеобразный «варяжский гость». Он родом из Средней Азии, из Бухары. В эти места пришел не так давно с отрядом верных нукеров…»

   К этой цитате у меня два замечания, даже — три. Во–первых, доказывается, что если торгового племени здесь нет, и не было, значит и городам неоткуда взяться. Местным они не нужны. Во–вторых, если появился «варяжский гость», то есть купец, хотя его лучше назвать «хазарским», то появился и город. В третьих, вы не забыли, что с Кучумом воевал наш доблестный Ермак, которого самого я с полным основанием причислил к среднеазиатским (центральноазиатским) казакам–разбойникам? А это, в свою очередь, доказывает, что там, где начинается торговля, обязательно появляются и казаки–разбойники.

   Таким образом, во времена расцвета Хазарского каганата будущая Московия только начала продавать своих девиц в рабство, и у нас не было ни государства, ни сколько–нибудь развитых языка (весь наш даже нынешний язык из хазарских корней), не говоря уже о письменности. В то же время высокая культура процветала не только в самом Хазарском каганате совсем рядом с нами, но и в тех нынешних «наших отсталых» краях (Пермь, Урал и ближнее Зауралье).

   Казаки–разбойники Хазарского каганата не совсем были те поголовно безграмотные казаки наших царских, уже Романовских времен, «опора трона» и выродившиеся более в землепашцев с вороватыми повадками только на время войны, нежели открытые грабители–воины. Особенно их еврейская верхушка, обязанная быть грамотными по Торе. Поэтому именно они привнесли на «святую» Русь как водку, религию и рабство, так и наш нынешний язык и «русскую» культуру, фольклор, начиная со сказок и примитивных деревенских игр в «русских» казаков–разбойников.

  

Плюсы — минусы «хазарского» ига

   Вы же сами видите, чтобы на бумаге превратить «татарское» иго в «хазарское», надо всего лишь заменить две буквы. То, что в русских умах хазары и казаки одно и то же я давно доказал. То, что в латинских умах татары и тартар (ад, преисподняя) также одно и то же, достаточно взглянуть на географические карты 18 века. То, что латинское буквосочетание «ph» мы «переводим» то как «ф» в имени Прокофий, то как «п» — Прокопий. Мало того, мы и «th» читаем то как «т» — католик, то как «ф» — кафолик. Другими словами, наша буква «ф» может по–иностранному писаться, и как «ph» и как «th», хотя последнее буквосочетание, грубо говоря, зубное «з», между «с» и «з». Это потому, что фонетический строй первобытной речи, например, евреев и арабов по сравнению с кельтами чуть ли не в половине звуков совершенно различен. Поэтому переводить звуки речи с одного языка на другой было почти невозможно. Вот пример «соответствия»:

  

Еврейские звуки–буквы«Греческие» звуки–буквыЛатинские звуки–буквытетйотаKхеттетаIзайнэтаHпероTшинфиGтаухиY

   Само собой, о точности передачи звуков слов с одного языка на другой говорить не приходится. Поэтому я даже по данному фактору вполне могу заменить татарское иго — хазарским. Но не в этом дело. Гораздо важнее, что дало нам хазарское иго?