Изменить стиль страницы

— Он сидит вон там — видите красавца, одетого в бархат цвета кларета?

— Действительно, красавец. Недурной малый.

— Мне очень повезло.

— О да! — ответил Лозан, заглянув при этом прямо в глаза Сары.

Сара потупилась, думая о том, какие широкие у него зрачки, напоминающие черные камушки, охваченные пламенем. Глядя на своего собеседника, она чувствовала, как нарастает ее возбуждение, как будто она видит чудесный сон и не может представить себе иного счастья, нежели оказаться в объятиях герцога без единого лоскутка на теле.

— Вы слышали о мадам де Монтеспан? — прошептал Арман.

— Это она была любовницей Лудовика XIV, обвиненной в колдовстве? — тихо ответила Сара.

— Не такой уж опытной колдуньей она была, но сумела приворожить короля. Знаете, миледи, похоже, в вас есть частица ее волшебства.

— Что вы имеете в виду, месье?

— Только то, что, стоит, вам взглянуть на мужчину — и готово, он уже пленен.

— То же самое я думала о вас, — ответила Сара, удивляясь, как она осмелилась это произнести.

— Вот как? удивился Арман и улыбнулся от неожиданности. Крохотное пламя его зрачков вспыхнуло с новой силой, угасло, и его взгляд вновь стал обычным.

— Я навещу вас и сэра Чарльза Банбери завтра. — Он поднялся и поцеловал ей руку. — А пока — до встречи.

— До встречи, — ответила Сара, постепенно приходя в себя и удивляясь тому, что с ней случилось.

Мадам де Камбиз поднялась и подхватила любовника под руку.

— Думаю, пора отправляться домой спать, — промурлыкала она, почти касаясь губами уха герцога.

— Тогда увидимся в карете, — резко ответил он и повернулся, чтобы в последний раз взглянуть на леди Сару Банбери.