Изменить стиль страницы

But she was getting on in years now. More than thirty years old, and her body wearied of more pregnancies. Their only living child, a son, was a cripple, deformed from birth and then the same leg injured in childhood, so what was already withered became even more twisted and stumpy. Others muttered sometimes that there was a curse on Nadya and her family, but Nadya paid them no mind. She did no harm to anyone—who would put a curse on her? She did not want to start thinking of her neighbors that way.

Not even the strange little old lady who stood leaning against the wall of Nadya's hut. She came in from some distant, lonely forest hut. Nadya always shared food with her and treated her civilly, because you never knew who had the power to curse and because if her husband died before her, Nadya herself might be left on her own, hungry and alone, since her only living child was not likely to earn much bread—still less any to share with her, since her boy had given himself to the Christians and spent all his time with Father Lukas.

"Good evening to you," said Nadya.

"New and news!" cackled the crone.

"You have tales from abroad?" asked Nadya. "Come in, and I'll give you bread and cheese."

The old woman followed her into her hut. "News from Taina!" said the old lady. "The princess is back!"

"I know it," said Nadya. "I was there in the village when she returned with that naked fellow."

The old lady sniffed, clearly offended that Nadya didn't need her gossip.

"But I'm sure you know more about it than I do," said Nadya.

The old lady softened. She took a bite of dry black bread with a nibble of cheese. "I hope you have a bit of mead to keep my throat open."

Nadya handed her a pot of mead. The old lady quaffed it off like a man, then giggled in a way that made Nadya think of some chattering animal.

"He's not much of a fellow, this man she brought back to marry," said the old lady.

"He saved her from the Widow's evil trap. Isn't that enough?"

"You think so?" asked the old lady. "You really think that's all that matters?"

"He saved Lybed, too, they say. Though Dimitri beat him for it afterward. Isn't that a mean trick?"

The old lady smiled mysteriously. "He might have deserved the beating after all. For another reason."

"Why? What do you know about him?"

"I know he was wearing this," said the old lady. She reached into her bag and pulled out a tattered, stained hoose. Nadya recognized it at once as being of fine weave, with a delicate pattern woven into it. Her own work. She had given this hoose as a gift to the princess, and Katerina had been wearing it when she pricked her finger on the spindle and was carried away in her sleep.

"He wore it?"

"He demanded it from her. So he wouldn't get scratched up walking through the forest. But the cloth had no comfort for him—see how the fabric tore to let the branches through so they could scratch him anyway? That's why he cast it away. Because a Christian woman's clothing will not bear the insult."

"But—he put it on? He dressed in it?"

"Ask him. Ask Katerina if he had this girded about his loins, playing at being a girl. Ask them both, and see if they tell you the truth."

"How do you know this?"

"Didn't they walk right past me, not seeing me, overlooking me as folks always do?"

"I don't," Nadya reminded her.

"He cast it away, and I picked it up and brought it here. Because I think the people of Taina should know what kind of wickedness is in the heart of the man who thinks he can marry the dear princess."

"But... she wouldn't marry him if he were that kind of man," said Nadya.

"She would, if she thought that's what it took to keep Taina free of the great and powerful Pretender."

"May I—may I keep this? To show?"

"Go ahead," said the old woman. "I have no use for it." Her supper finished, she arose to go. "But I fear the vengeance of this stranger, if it's known who told his secret."

"I don't fear him," said Nadya. "He doesn't look strong enough to lead a dog on a leash."

"You're a brave one indeed," said the old lady. "You think that because you're virtuous and kind, and your son is a priest, and your husband a—"

"Sergei's only a scribe, not a priest," Nadya said.

"As if it matters."

"You were saying?"

"I was just telling you that you're not as safe as you think," said the old lady. "There are some people so malicious, so delighted in evildoing, that even when you treat them kindly, they answer with a curse."

"I hope I never meet such a wicked person." But Nadya entertained a moment's concern that perhaps the old lady was telling a secret about herself. Could this woman possibly have been the cause of the death of each of her babies? Of Sergei's crooked leg? Of the fall from a tree that ruined it further?

She searched her visitor's face. The old lady looked back at her, unblinking, bearing her gaze, showing no sign of guilt or shame—nor of malice or triumph. Only a look of genuine concern. Impossible to imagine that this woman had ever done her harm. It was wicked of Nadya even to have entertained the thought.

Nadya held up the tattered hoose. "Is it wrong of me to tell of this?"

"I don't know what's wrong or right," said the old lady. "The princess seems not to mind. But what of the men who might follow this... person into battle? Will God fight on their side, with such a man as king?"

Nadya thought of her husband. Of the vicious combat that stopped Baba Yaga's army when they first attacked. How defeat looked certain, until King Matfei cried out for his men to have courage, and then plunged headlong into the thick of the battle, beating down every sword raised against him. They could not let such a king risk his life for them, not without companions fighting with equal fervor at his side. It was the king who gave them heart.

What heart would this stranger give to anyone? How many lives would be lost, with him at the front of battle? God forbid there should ever be another war, of course, but if the choice was between war now, while Matfei still ruled, or war later, when this weakling was on the throne, better to fight it now. Let there be no marriage, and let Baba Yaga come in claiming to rule by right; the swords of the men of Taina, led by King Matfei, would show them what Baba Yaga's claims were worth.

"I might tell Father Lukas," said Nadya. "I might show this to my son."

"Might?"

If she did tell, Nadya knew, it would break Matfei's heart, and would shame Katerina. After all, if the princess chose not to tell it, then there must be good reason, mustn't there? Who was Nadya, to speak when the great ones kept silent?

"Maybe," said Nadya.

"Well, do what you will with it," said the old lady. "You've always done right by me. I imagine you'll do right by the people of Taina."

"I'll try," said Nadya.

Ivan woke to see a hooded face looming over him. He cried out and shrank into a corner of his bedstead. Almost at once, though, he realized that his visitor was a young priest. Or monk. Or something.

"Father Lukas?" asked Ivan.

"What?" answered the man.

Ivan realized that he had spoken in Russian. But proto-Slavonic wasn't that different. "Are you Father Lukas?"

"No," said the man. "I'm Brother Sergei. Not a priest at all."

That would explain his native-sounding speech. "I thought all priests came from Constantinople."

"I couldn't be a fighter or a farmer, not with this leg." Sergei lifted his gown to reveal a mismatched pair of legs, the one normal—or perhaps stronger than normal—and the other wizened, twisted, and several inches shorter. "Father Lukas made me his scribe."

"So you read and write? You have the Greek for that?"