Изменить стиль страницы

– В «мерседес», с Хортеном.

Она решительно возразила:

– Я сяду в ту, в которой поедет Юбер.

Юбер открыл заднюю дверцу «ситроэна».

– Садись сюда, – сказал он.

Она скользнула внутрь и упала на сиденье. Юбер обошел машину и сел впереди. Мераак занял место за рулем, не продолжая спор, и развернулся. Юбер, к которому вернулось хладнокровие, бросил довольным тоном:

– А теперь – в Стокгольм.

12

Юбер пропустил Мюриель и в свою очередь вошел в просторный кабинет. Не отпуская дверь, часовой, провожавший их, снисходительно сказал:

– Садитесь и ждите. Господин военный советник скоро придет...

Он закрыл дверь. Мюриель села в одно из больших кресел из светлой кожи, стоявших перед письменным столом. Юбер остался стоять у двери, осматривая декор. На стене перед ним висел портрет президента в окружении звездно-полосатых флагов. Слева два больших окна, через которые в комнату шел свет. Напротив них огромная рельефная карта стран Северной Европы. Юбер сел в кресло рядом с креслом Мюриель.

– Ты знаешь, кто здесь военный советник? – спросил он.

Она натянула юбку на колени, расстегнула жакет своего костюма и покачала головой.

– Ни малейшего представления, – сказала она. – Мои инструкции строжайше запрещали мне приходить сюда.

Юбер чувствовал себя неловко. Через несколько минут он, наконец, узнает, предала его Мюриель или нет. Он старался не думать о том, что должен будет сделать, если военный советник посольства США в Стокгольме не подтвердит версию молодой женщины.

Неожиданно дверь резко распахнулась.

– Хелло! – бросил голос с четкостью, оставлявшей желать много лучшего. – Как поживают влюбленные?

Юбер понял, кто это. Он встал и с радостным лицом направился навстречу вошедшему:

– Хелло, Баг, старая перечница! Какого черта ты тут делаешь?

Они добросовестно стиснули друг другу руки. Не переставая жевать свою вечную жвачку, Баг объявил:

– Я слышал, что у тебя возникли трудности, и приехал на подмогу.

Он отстранил Юбера, подошел к неподвижно сидевшей Мюриель и, согнувшись пополам, пылко поцеловал ее руку.

– Дорогая, – прошептал он, – кладу к вашим ногам мое восхищение.

Юбер рассмеялся:

– Подбирай свое восхищение и садись. Нам надо серьезно поговорить.

Баг сузил глаза за стеклами очков и сказал Мюриель:

– Он все такой же ревнивый.

Затем обошел стол и сел за него. Он не изменился: то же худое вытянутое лицо с резкими чертами, те же коротко подстриженные бобриком светлые волосы. Он поправил на носу очки и заговорил деловым тоном:

– Приступим... Я вас слушаю.

Юбер остался стоять. Он положил руки на спинку кресла, в котором сидела Мюриель, и сказал, указав на нее кивком:

– Сначала я хотел бы узнать правду о поведении вот этой. С самого моего приезда...

Баг явно сдерживался, чтобы не расхохотаться. Мюриель энергично вмешалась:

– Одну секунду, Юбер. Я не могу слышать, когда ты так говоришь обо мне... Я все расскажу сама.

Она посмотрела на Бага и объяснила:

– Он не хочет верить, что, выдав его команде «Ландснорра», я выполняла инструкции мистера Смита.

Баг откинулся на спинку и начал фыркать. Он хлопнул себя по ляжкам, потом, чтобы не подавиться, выплюнул жвачку, приземлившуюся в двух метрах от стола в корзину для бумаг, наконец, положив ладони на стол, ответил с куда более четким произношением:

– Настоящий святой Фома. Понимаю, старина, что ты обижен... Я предупреждал Смита, но это был единственный способ провести дело успешно... Если бы ты приехал сюда незаметно, установление контакта заняло бы у тебя безумно много времени. А получив наше предупреждение, те взяли бы организацию встречи на себя, что и произошло, да?

У него был такой простодушный вид, что Юберу захотелось швырнуть ему что-нибудь в физиономию. Мюриель продолжила:

– Мне приказали не только предупредить их о твоем приезде, но и полностью вести игру на стороне противника. Поэтому я сочла нужным отдать им трофей, присланный тобой. После этого они уже не могли во мне сомневаться.

Юбер перевел дыхание. Он был взбешен, как и всякий раз, когда мистер Смит с легкостью распоряжался его жизнью, но факт, что Мюриель не предала по-настоящему, наполнил его радостью. Он великодушно махнул рукой и сказал:

– Ладно, не будем об этом больше. Дело закрыто.

Он подтвердил эту фразу шлепком по макушке Мюриель, голова которой невольно качнулась вперед, и продолжил:

– Итак, рапорт... Проделанная работа кажется мне вполне успешной... Агентство «Ландснорр», служившее руководящим центром шпионажа противника в Северной Европе, ликвидировано. Их главная база – поместье, расположенное между Энкопингом и Лохьей на берегу Малара, уничтожено. Я лично убил пятерых их людей. Капитан Мераак из норвежской секретной службы убил примерно столько же, в том числе директора агентства «Ландснорр», который, по нашим предположениям, одновременно был руководителем сети.

Мюриель подскочила в своем кресле и, повернувшись, взглянула на Юбера.

– Что ты говоришь? – спросила она. – Директора «Ландснорра» там не было...

Юбер замер с открытым ртом, потом, придя в себя, спросил:

– Это был не Густав Францен?

– Да нет, дурачок! Я же тебе сказала еще при первой встрече, что директор агентства некий Жорж Мазель, ничего общего с Густавом Франценом не имеющий. Густав был его помощником.

Оставив пораженного Юбера, она обратилась к Багу:

– Я послала мистеру Смиту фотографию этого Мазеля и его антропометрические данные. Вы сумели что-нибудь найти?

Баг продолжал веселиться. Он открыл ящик, вынул из него фотографию и подтолкнул ее по столу к подошедшему Юберу.

– Юбер его хорошо знает, – сказал он.

Юбер взял фотографию, изменился в лице и взорвался:

– Черт побери!.. Это Грегори.

Баг искренне рассмеялся.

– Да, Грегори! – подтвердил он. – Мы его легко узнали... Почему я сюда и приехал. Я думал, что, имея дело с таким противником, ты будешь нуждаться в помощи... Но он струсил.

Он взял себя в руки и продолжил более серьезным тоном:

– По крайней мере, я так полагаю. Я приказал провести расследование и могу тебя уверить, что он спешно уехал из страны через несколько часов после твоего ареста шведской полицией. За этим скрывается какой-то маневр. Мы должны его понять...

Юбер казался окаменевшим. Его брови сдвинулись, лоб пересекли глубокие морщины. Он задумчиво потер подбородок, подошел к окну, потом резко обернулся. Его лицо расслабилось. Как будто потеряв интерес к делу, он объявил веселым тоном:

– Через четверть часа я должен встретиться с Мерааком у полковника Мольде, чтобы уладить дело в местном плане. Прошу прощения, но надо идти. Думаю, Мюриель лучше остаться в посольстве. Здесь она будет в безопасности. Если найдется еще одна свободная комната, я бы предпочел тоже провести следующую ночь здесь.

Мюриель встала, привела в порядок волосы на затылке и сказала Багу непринужденным тоном:

– Я думаю, готовить две комнаты вовсе необязательно. Хватит одной.

Баг с большим достоинством уверил:

– Именно так я и представлял себе дело.

Он встал и направился к двери:

– Я вас ненадолго оставлю. Когда вернешься от Мольде, Юбер, будь любезен зайти ко мне. Если у тебя там возникнут трудности, звони без всяких сомнений.

Он вышел и закрыл дверь. Мюриель и Юбер долго смотрели друг на друга, ничего не говоря, потом она медленно подошла к нему и раскрыла объятья.

Их соединил бесконечный поцелуй. Наконец Юбер нежно отстранил ее и прошептал:

– Я думаю, мы имеем право на шестинедельный отпуск. Что, если мы проведем его вместе?

Мюриель нахмурила брови:

– Шесть недель это сколько ночей?

– Подсчитай сама, у меня нет времени.

Она шагнула назад, щелкнула пальцами и сказала, как будто сделала невероятное открытие: