Изменить стиль страницы

when you are an old woman, alone with your three bears,

what will you see? What stories will you tell?

“And then Goldilocks jumped out of the window

and she ran-”

Together, now: “All the way home.”

And then you say, “Again. Again. Again.”

We owe it to each other to tell stories.

These days my sympathy’s with Father Bear.

Before I leave my house I lock the door,

and check each bed and chair on my return.

Again.

Again.

Again.

THE PROBLEM OF SUSAN

She has the dream again that night.

In the dream, she is standing, with her brothers and her sister, on the edge of the battlefield. It is summer, and the grass is a peculiarly vivid shade of green: a wholesome green, like a cricket pitch or the welcoming slope of the South Downs as you make your way north from the coast. There are bodies on the grass. None of the bodies are human; she can see a centaur, its throat slit, on the grass near her. The horse half of it is a vivid chestnut. Its human skin is nut-brown from the sun. She finds herself staring at the horse’s penis, wondering about centaurs mating, imagines being kissed by that bearded face. Her eyes flick to the cut throat, and the sticky red-black pool that surrounds it, and she shivers.

Flies buzz about the corpses.

The wildflowers tangle in the grass. They bloomed yesterday for the first time in…how long? A hundred years? A thousand? A hundred thousand? She does not know.

All this was snow, she thinks, as she looks at the battlefield.

Yesterday, all this was snow. Always winter, and never Christmas.

Her sister tugs her hand, and points. On the brow of the green hill they stand, deep in conversation. The lion is golden, his arms folded behind his back. The witch is dressed all in white. Right now she is shouting at the lion, who is simply listening. The children cannot make out any of their words, not her cold anger, nor the lion’s thrum-deep replies. The witch’s hair is black and shiny, her lips are red.

In her dream she notices these things.

They will finish their conversation soon, the lion and the witch…

There are things about herself that the professor despises. Her smell, for example. She smells like her grandmother smelled, like old women smell, and for this she cannot forgive herself, so on waking she bathes in scented water and, naked and towel-dried, dabs several drops of Chanel toilet water beneath her arms and on her neck. It is, she believes, her sole extravagance.

Today she dresses in her dark brown dress suit. She thinks of these as her interview clothes, as opposed to her lecture clothes or her knocking-about-he-house clothes. Now she is in retirement, she wears her knocking-about-the-house clothes more and more. She puts on lipstick.

After breakfast, she washes a milk bottle, places it at her back door. She discovers that the next-door’s cat has deposited a mouse head and a paw, on the doormat. It looks as though the mouse is swimming through the coconut matting, as though most of it is submerged. She purses her lips, then she folds her copy of yesterday’s Daily Telegraph, and she folds and flips the mouse head and the paw into the newspaper, never touching them with her hands.

Today’s Daily Telegraph is waiting for her in the hall, along with several letters, which she inspects, without opening any of them, then places on the desk in her tiny study. Since her retirement she visits her study only to write. Now she walks into the kitchen and seats herself at the old oak table. Her reading glasses hang about her neck on a silver chain, and she perches them on her nose and begins with the obituaries.

She does not actually expect to encounter anyone she knows there, but the world is small, and she observes that, perhaps with cruel humor, the obituarists have run a photograph of Peter Burrell-Gunn as he was in the early 1950s, and not at all as he was the last time the professor had seen him, at a Literary Monthly Christmas party several years before, all gouty and beaky and trembling, and reminding her of nothing so much as a caricature of an owl. In the photograph, he is very beautiful. He looks wild, and noble.

She had spent an evening once kissing him in a summer house: she remembers that very clearly, although she cannot remember for the life of her in which garden the summer house had belonged.

It was, she decides, Charles and Nadia Reid’s house in the country. Which meant that it was before Nadia ran away with that Scottish artist, and Charles took the professor with him to Spain, although she was certainly not a professor then. This was many years before people commonly went to Spain for their holidays; it was an exotic and dangerous place in those days. He asked her to marry him, too, and she is no longer certain why she said no, or even if she had entirely said no. He was a pleasant-enough young man, and he took what was left of her virginity on a blanket on a Spanish beach, on a warm spring night. She was twenty years old, and had thought herself so old…

The doorbell chimes, and she puts down the paper, and makes her way to the front door, and opens it.

Her first thought is how young the girl looks.

Her first thought is how old the woman looks. “Professor Hastings?” she says. “I’m Greta Campion. I’m doing the profile on you. For the Literary Chronicle.”

The older woman stares at her for a moment, vulnerable and ancient, then she smiles. It’s a friendly smile, and Greta warms to her. “Come in, dear,” says the professor. “We’ll be in the sitting room.”

“I brought you this,” says Greta. “I baked it myself.” She takes the cake tin from her bag, hoping its contents hadn’t disintegrated en route. “It’s a chocolate cake. I read on-line that you liked them.”

The old woman nods and blinks. “I do,” she says. “How kind. This way.”

Greta follows her into a comfortable room, is shown to her armchair, and told, firmly, not to move. The professor bustles off and returns with a tray, on which are teacups and saucers, a teapot, a plate of chocolate biscuits, and Greta’s chocolate cake.

Tea is poured, and Greta exclaims over the professor’s brooch, and then she pulls out her notebook and pen, and a copy of the professor’s last book, A Quest for Meanings in Children’s Fiction, the copy bristling with Post-it notes and scraps of paper. They talk about the early chapters, in which the hypothesis is set forth that there was originally no distinct branch of fiction that was only intended for children, until the Victorian notions of the purity and sanctity of childhood demanded that fiction for children be made…

“Well, pure,” says the professor.

“And sanctified?” asks Greta, with a smile.

“And sanctimonious,” corrects the old woman. “It is difficult to read The Water Babies without wincing.”

And then she talks about ways that artists used to draw children-as adults, only smaller, without considering the child’s proportions-and how the Grimms’ stories were collected for adults and, when the Grimms realized the books were being read in the nursery, were bowdlerized to make them more appropriate. She talks of Perrault’s “Sleeping Beauty in the Wood,” and of its original coda in which the Prince’s cannibal ogre mother attempts to frame the Sleeping Beauty for having eaten her own children, and all the while Greta nods and takes notes, and nervously tries to contribute enough to the conversation that the professor will feel that it is a conversation or at least an interview, not a lecture.

“Where,” asks Greta, “do you feel your interest in children’s fiction came from?”

The professor shakes her head. “Where do any of our interests come from? Where does your interest in children’s books come from?”