Изменить стиль страницы

Это ощущение ему очень понравилось.

– М-р Бестер, я хочу прояснить ваше положение здесь. Вы студент и наблюдатель. Такое не в порядке вещей – обычно я выбираю в спутники лучших студентов из своего класса, или еще кого-то.

– Я польщен, сэр, но можно спросить – почему я?

– Считайте это вознаграждением. Вы порадовали меня за эти последние несколько месяцев. Я думаю, вы прошли долгий путь. Корпусу нужны пси-копы, которые понимают, что они делают, а не… – он умолк и, нахмурившись, покрутил ус, прежде чем продолжить. – Ну, в общем, так. Мне пришлось пойти на определенные ухищрения для этого. Никто не думал, что это очень благоразумно, после вашей последней маленькой экскурсии. Кое-кто будет очень зорко наблюдать за всем этим предприятием. Я хочу, чтобы они поняли: вы теперь уравновешенный юноша, каким я вас представил. Как вы думаете, мы сможем убедить их в этом?

– Да, сэр.

– Хорошо. Я выбрал эту охоту, так как не думаю, что она будет очень опасной, но это не наверняка, так что слушайтесь меня. Если я говорю идти, вы идете. Если говорю сидеть, сидите.

– Понял, сэр.

– Также я думал, что вам может понравиться Амстердам. Вы наслаждались Парижем, не так ли?

– Ну, сэр, я был ранен и почти убит, так что я не уверен, что "наслаждался" – самое удачное слово…

– Ха. Я вас сканировал. Вы были пленены Парижем, да вы и должны были. Амстердам тоже пленит вас. При некоторой удаче мы можем уделить время краткой прогулке. В образовательных целях, разумеется.

– Она была здесь, – сказал Бей, оглядывая грязную комнатенку. – Недавно. Эл тоже чувствовал его, смутный след психики Кристобан. Он был нездешним

в этом узком пространстве, на этой жалкой крошечной постели. Он был – извне, откуда-то из-под открытого неба. Он припомнил ее дело, которое просмотрел еще в вертолете. Она была из Аргентины. Там просторно?

Он отбросил ощущение. С тех самых пор, как он "подготовился" с помощью фотографии, это было будто дух, витающий у него за плечами, то и дело открывающий ему глаза и делающий их чужими. Возможно ли, что он каким-то образом находится теперь в контакте с Беглянкой? Разделяет ее теперешние мысли? Он спросил Бея.

Бей все еще медленно ходил по комнате, будто осматривая в ней каждую молекулу. Он не посмотрел на Эла.

– Не знаю, – ответил он просто. – Телепатия и расстояние – очень странные вещи. Однажды в Поясе пропал монтажник. Мы не могли найти его часами, и когда нашли, то сначала на радаре, а затем в телескоп. Он был в скафандре, дрейфовал в двадцати милях. Ни ответа из его коммуникатора, ничего. Все челноки были в другом месте, но мы знали, что можем снарядить буксир в очень короткий срок – если дело того стоило бы. Они спросили меня, не мог бы я сказать, жив он или мертв. Он был маленькой точкой в небе, но установив прямую видимость, я поймал его. Я просканировал его, и он был жив, хотя без сознания. Оказалось, это была попытка убийства, но это долгая история. За двадцать миль и ясно, как божий день. Я даже узнал, кто его собирался убить, тогда же и там же. Мы арестовали преступника даже раньше, чем буксир доставил потерпевшего.

– С другой стороны, я неспособен вытянуть поверхностные мысли у прячущегося в сортире в десяти шагах от меня, – он помедлил. – Я знаю, обучают на прямой видимости, но я мог бы тебе такое порассказать… – он, наконец, взглянул на Эла. – Все сводится к следующему: мы все еще не знаем точно, как работает телепатия. Иногда мне кажется, что нет ничего более психосоматичного или перцептивного, чем эти способности. А иначе, как я мог сканировать кого-то в двадцати милях от себя, просто видя крошечную серебристую точку?

– Так это возможно, что я установил какую-то связь с ней?

– Я не стал бы на это рассчитывать. Это, более вероятно, смыкание – ваш ум делает сопоставления из некоторых фактов и ощущений. Ваше воспоминание о ее сигнатуре, следы, оставленные ею в этой комнате, детали, известные вам о ней – человеческий разум – странная машина, даже помимо телепатии. Главное, м-р Бестер, в том, что это работает. "Почему" – это всегда хороший вопрос, но в данном случае… – он остановился, улыбаясь. – Вы когда-нибудь смотрели мультфильмы?

– Да. Мне нравился Скороход.

– Хм, Скороход был Беглец, верно? А койот – пси-коп?

– Да, сэр. Скороход был ловок, но в конце он всегда попадался.

– Бывало ли, когда он забегал за край утеса, не ведая об этом? Просто зависал в воздухе, пока не осознавал, что ни на чем не стоит?

– Да, сэр. Тогда он и падал.

– Иногда так и с нашими способностями. Убеди себя, что нечто не должно работать, и когда-нибудь оно не сработает.

– В данном случае, сэр, я бы хотел сказать вам кое-что, чего я реально знать не должен.

– Что такое, м-р Бестер?

– Она где-то в парке или в поле. Где-то на открытом месте.

Бей задумчиво кивнул.

– Так. Интуиция. И вы можете оказаться правы – это может оказаться местом, где она хочет быть. Это совсем не то, что знать ее местонахождение.

– Да, сэр.

– Предположим, она пытается достичь такого места. Я уверяю вас, оно не в Амстердаме. Что ей понадобится, чтобы туда попасть?

– Деньги. Ее собственный счет сейчас невелик, и она должна знать об этом.

– Именно. Теперь допросим управляющего.

Хлоя Листер была жилистой женщиной старше сорока, с волосами как белая кудель. Ее похожий на клюв рот выщелкивал краткие, резкие ответы на их вопросы. Нет, конечно, она не знала, где девушка. Она рассчиталась днем раньше, отбыла и не возвращалась. Да, конечно, она проверила идентификацию, но как раз в тот момент были проблемы с системой. Нет, она не потребовала сканирования сетчатки – у нее и оборудования нет. Молодая? Да, но миллион молодых людей проезжает через Амстердам за каникулы, с чего ей подозревать что-то?

– Если у нее были каникулы, почему она спрашивала вас о работе? – спросил Бей, не поднимая глаз от блокнота.

– Некоторые дети уделяют часть времени… – она замерла, осознав, что это было первое упоминание о работе. Бей смотрел на нее немного лукаво.

– Я знаю закон, – сказала она зло. – Вы не имеете права делать это.

– Делать что? Задавать вам вопросы? Мадам, конечно, я имею право.

– Вы не имеете права читать мои мысли.

– Я этого не делал, – сказал он тихо. – Я догадался, а вам угодно было сглупить. Это, в конечном счете, вторая ваша глупость по отношению к нам, мадам. Одна – когда вы солгали нам, снова – когда вы позволили мне перехитрить вас. Пожалуйста, не делайте больше глупостей. Сейчас, вероятно, имеются причины для сканирования, если я захочу. Я могу получить разрешение менее чем через час. Вас когда-нибудь сканировали, миссис Листер? Уверяю вас, вам это не понравится. Лично я предпочел бы не делать этого – мне кажется, что изнанка вашего сознания мне не понравится, – он оперся на старинное полированное дерево стойки. – Почему просто не сказать мне то, что я хочу знать? Я доищусь, тем или иным путем.

Глаза Листер потускнели, и она потянулась за листком бумаги и карандашом. Она написала имя и адрес.

– Я тут ни при чем, – сказала она тихо. – Я их предупреждала.

Бей посмотрел на бумажку, затем снова на Листер.

– Вы ни при чем? – тихо сказал он. Вытащил телефон и раскрыл его.

– Это Бей, – сказал он. – Мне нужна элитная команда, встречающая меня по следующему адресу, – сказал он и прочел улицу и номер дома из записки управляющей. – По крайней мере десять охотников. Держите это в секрете, но будьте готовы к взлому, – он помедлил. – Пошлите также скорую к дому двадцать один по Лагендийк-стрит. М-с Листер подверглась, в некотором роде, нападению.

Он закрыл телефон. Листер попятилась, часто моргая. Она повернулась и попыталась убежать.

* * *

– Сэр? – спросил Эл, когда их машина мчалась по городу. – Почему вы…

– Ты достаточно скоро увидишь, почему я это сделал, – сказал Бей мрачно. – Не беспокойся о ней. Она проснется с головной болью и следующие шесть месяцев посмотрит дурные сны. Лучше, чем она заслужила.