Изменить стиль страницы

Ипполит придержал попутчиков.

— Осторожно, смотрите под ноги!

Слева в пещере виднелся крутой обрыв, в метре от его края плескалась морская вода, затекающая во время прилива через пролом, по которому они пришли, и сквозь многочисленные щели, виднеющиеся со стороны моря.

— Сейчас отлив усилится, тогда преодолеем это препятствие, — пояснил старик и устало опустился на камень.

Приятели присели на соседние валуны.

Действительно, вода постепенно отхлынула, но пока еще было слышно, как волны ударяют в каменную стену. Вскоре показался очередной ход, ведущий в глубь вулкана. Старик вскочил и по пояс в воде побрел к широкому темному отверстию. Снова ступени каменной лестницы то поднимались вверх, то уводили вправо, то влево, а затем спускались вниз. Преодолев очередное препятствие, они оказались под новым сводом. На возвышении в круглой пещере стояли закрытые сундуки.

Степанов сунул факел в расщелину, отпер сундуки и стал показывать новым товарищам их содержимое. А там… И чего только не было в этих сундуках! Россыпи золотых монет, серебряная посуда, топазы, рубины, изумруды, жемчуга…

— Что это? Пещера Али Бабы? А где сорок разбойников? — пошутил Сергей. — Ты их хотя бы схоронил? Или духи разбойников бродят по острову?

— Будут тебе разбойники. Обязательно будут, — ответил вполне серьезно дядя Ипполит. — Однажды появятся настоящие хозяева этих сокровищ, это я вам, граф, гарантирую. Главное, чтобы не застали врасплох. Я тут живу каждый миг начеку в ожидании пиратов. А почему они до сей поры на остров не наведались, так это для меня загадка. Возможно, носит их нелегкая по морям-океанам, а возможно, висят где-нибудь на рее. Это был бы самый удачный исход для нас.

— Постой! Ведь ты сказал, что сам спрятал трофеи на острове после спасения, а все твои дружки пираты утонули! Разве это не клад, выловленный после кораблекрушения? Кому принадлежали эти сокровища, если не эскадре капитана Барбоза? Ты давеча показывал жемчуга в мешочке, это что, не частичка этой коллекции? — не поверил Серж.

— Нет, граф. Это другой клад. Чей он, я не знаю и знать не желаю, а записки, извини, хозяева не оставили. Наверное, им было не до ведения реестра и записи прихода в амбарную книгу. Так что в любой момент могут объявиться. Но этого может и не случиться. Столько лет они не подавали признаков жизни! Ну а если все же законные владельцы этого клада объявятся, то я боюсь, что мы примем последний неравный бой.

— Тут не просто клад, настоящий музей! Алмазный фонд! — воскликнул, не удержавшись, Сергей.

Старик хмуро повел бровью и, не обращая внимания на выражение восторга графа, продолжил:

— А возможно, и отобьемся, теперь ведь нас уже трое бойцов! Я ведь верно говорю про троих? Не ошибаюсь? Не сбежите, не струсите, не покинете старика?

Сергей и юнга дружно закивали, а ротмистр облегченно вздохнул:

— Тогда полный порядок. Значит, мы теперь настоящий сплоченный гарнизон острова Петропавловска. Я комендант, вы — мои помощники. Ребята, от тех лихоимцев, кому принадлежит этот клад, пощады не жди — этот народ ой какой серьезный. Наверняка душегубы отъявленные! Я, конечно, понаделал тайников, лазеек, проходов и ловушек на тропах, но этого мало. Все зависит от количества незваных гостей. Но я теперь не один. Трое — это сила!

Когда они выбрались наружу и отдышались, уже светало. Ротмистр Степанов повел друзей к пушке, спрятанной возле крепости в кустах и старательно крытой ветками.

— Пороха у нас много? — спросил Серж.

— Мало. Хватит несколько раз выстрелить. Бухта как на ладони — не промахнусь, надо только поднять орудие на высокую площадку. Все зависит от того, какой у них корабль! С фрегатом не управлюсь, а небольшую шхуну или бриг утоплю! Осталось с вашей помощью затянуть пушечку наверх, на подготовленную позицию, откуда можно вести убийственный прицельный огонь. Одному в гору большую пушку не затащить. Я совладал только с маленькой, она в верхнем форте установлена.

— Так за дело! — с энтузиазмом воскликнул Сергей.

— Не спешите, граф, ведь не завтра они приплывут. Сколько лет ни одной души здесь не было.

— А вдруг? Как в сказке, явятся нежданно-негаданно.

— Таких совпадений не бывает. Это не сказка, а жизнь.

— А если стечение обстоятельств, насмешка судьбы, так сказать? — забеспокоился Сергей.

Старик почесал затылок и махнул рукой:

— Ладно. Если вам не терпится, то потащим ее сейчас. Предупреждаю, будет жарко.

Французская речь Ипполита Степанова была ужасна, но Гийом оказался малым смышленым и смысл его слов понимал с лета. Степанов командовал, его помощники пыхтели и тужились, как тяжеловозы, впряженные в поклажу.

— Пусть будет трудно, мучительно, но лучше затащить это треклятое орудие на выгодную огневую позицию именно сейчас! — подбадривал стонущего юнгу Строганов.

— Будь проклят тот, кто отлил эту тяжеленную дурищу! — пробормотал юнга. — Проклятие! Тысяча чертей! И почему эта пушка такая большая?! А как вы ее притащили к крепости в одиночку?

— При помощи чертовой бабушки, ядреной фени и Богоматери!..

— Что он сказал? — переспросил юнга у Сергея.

— Пустяки. Старик просто очень захотел, потому и сумел. Он — волшебник!

Ипполит топориком вышиб из-под лафета орудия подпорки, принес веревки, сплетенные из лиан, и опутал ими ствол. Дед махнул рукой, и они дружно напряглись. Это было нелегко. Пушка, с годами вросшая в землю, качнулась раз-другой, чуть сдвинулась с места и, заскрипев, неохотно покатилась на самодельных колесах. Вены работников вздулись, мышцы напряглись, пот выступил на лицах и заструился по телу. Оба приятеля выбивались из сил.

— Что, тяжко, дети мои? — ухмыльнулся дядя Ипполит, вытирая пот со лба.

— Да и тебе, старик, не легче. Не болтай, дед, тяни за веревку!

Недаром говорят, что дорогу осилит идущий. К наступлению темноты они преодолели изрядную часть пути, но пришлось прерваться. Вернувшись в крепость, все упали без сил на циновки. Едва рассвело, как Степанов, кряхтя от болей в спине, принялся будить храпящий гарнизон. Все позавтракали и опять принялись за работу. Снова пыхтели и напрягались, однажды чуть не сорвались вниз, но задачу выполнили. В середине дня пушка стояла на огневой позиции. Теперь гавань будет под прицельным огнем.

Смущало Сергея лишь то, что из таких орудий он стрелять практически не умел. А кто умеет? Ну не юнга же.

— Дед! А ты бомбардирскому искусству обучен? — как бы невзначай поинтересовался Строганов.

— Еще бы. Я в пиратской флотилии стал знатным Пушкарем. На корабле при сильном волнении метко стрелять куда труднее, чем на твердой земле. Будь спокоен, граф, со скалы не промажу. А вот, мил человек, то ты сам-то умеешь? Со шпагой, как понимаю, ты не мастер управляться, а вот с пистолетом?

— Стреляю я сносно, а в фехтовании и вправду не силен, все приемы подзабыл, неплохо бы подучиться.

— Ладно, старый пират научит вас обоих рубиться в рукопашном бою, чтобы могли драться до полной победы. Ваше дорогое оружие отложим в сторону, воспользуемся моим, испытанным, абордажным!

Ротмистр начал давать уроки фехтования в часы отдыха, утром и вечером. День за днем часами шла учебная рубка на шпагах, рапирах, саблях, а еще стрельба из лука, метание копья и дротиков. И ни разу график занятий не был нарушен. Отдыхали от физических нагрузок на рыбалке и охоте. Вечерами пили брагу, иногда ее не хватало, тогда шел в ход спотыкач. Строганов и Гийом постоянно слушали бесконечные рассказы о жизни бывшего депутата ротмистра Степанова. О себе Сергей предпочитал помалкивать. Жизнь научила его нехитрой житейской мудрости: молчание — золото. Хватит, уже наговорился на шхуне «Баунти»!

Дед, собственно говоря, и не приставал с расспросами, он наконец-то нашел благодарных слушателей и теперь вволю выговаривался после долгих лет одиночества.

Степанов успевал делать все: готовить брагу, тут же, за разговорами ее выпивать, заниматься фехтованием с учениками, следить за подсобным хозяйством, рыбачить и болтать, болтать, болтать… Говорил он много и с удовольствием. Под его треп гости обычно и засыпали, убаюканные мастером разговорного жанра.