Для побега требовалось сломать металлическую раму окна, спуститься по крыше, спрыгнуть во двор, перелезть по доставленной Бурком веревочной лестнице через стену высотой 18 футов и, наконец, спрыгнуть на мостовую. Блейк, отнюдь не атлет, проделал это за несколько минут. Первоначально он скрывался в Лондоне, меняя квартиры. Затем упомянутая супружеская пара переправила его в Восточный Берлин, спрятав в потайное отделение своего туристского микроавтобуса. Бурк позже присоединился к Блейку в Москве, путешествуя, как он утверждает, по фальшивому паспорту. Потом он отошел от Блейка и, почувствовав, что его жизни угрожает опасность, принялся обращаться за помощью в различные места, включая английское посольство. Через два года после побега он объявился в Ирландии. Надежды Бурка, что ирландское правительство не выдаст его английским властям, полностью оправдались.

Все это повествование выглядит весьма неправдоподобно. Оно смахивает на историю, придуманную гораздо позже по

[323]

политическим соображениям. Мысль о том, что Бурк - мелкий уголовник и горький пьяница - согласился помочь Блейку бежать лишь ради того, чтобы навредить властям, просто нелепа. Столь же нелепо выглядит и рассказ об участии в деле друзей Бурка. По более точной оценке, вся операция обошлась в 10 тыс. фунтов стерлингов - это не та сумма, которую Бурк и его друзья могли собрать(42). И с какой целью Бурк вообще ездил в Москву? По его утверждению, он просто хотел переждать, пока не уляжется шум, вызванный побегом. Однако это было гораздо проще сделать в Ирландии.

Единственная версия, которая объясняет все факты, состоит в том, что побег был организован КГБ с помощью ИРА. Роль Бурка была минимальной. Он был привлечен, так как было известно, что он будет скоро переведен на так называемую систему ночлежки, согласно которой осужденный лишь ночует в тюрьме, проводя весь день на свободе в общении с кем угодно. Русские перебросили Бурка в Москву вместе с Блейком, не будучи уверенными в том, что он не разгласит всю подноготную организации побега.

Бурк утверждает, что написал книгу во время пребывания в Москве, однако русские изъяли у него рукопись и возвратили ее с изменениями и добавлениями только весной 1969 года. И это утверждение выглядит неправдой. Русские наверняка знали, что не смогут помешать Бурку восстановить вычеркнутые из книги пассажи и убрать добавления, внесенные КГБ (кстати, он говорит, что именно так и поступил)(43). На самом деле, видимо, Бурк создал большую часть своей книги в Ирландии и при этом значительно приукрасил и преувеличил свою роль в побеге Блейка. КГБ вытащил Блейка из заточения потому, что тот был одним из его лучших сотрудников, и потому, что хотел продемонстрировать, как. эта организация заботится о своих людях. Русские не хотели в то же время афишировать свою роль из-за некоторой разрядки в международных отношениях, наступившей в тот момент, и, кроме того, они не желали афишировать участие ИРА в освобождении Блейка.

В Москве Блейк вполне преуспел. Он женился на русской девушке по имени Ида, у них родился сын Миша. Они дружили семьями с Филби и летом часто вместе проводили уик-энды за городом. Бурк умер молодым (47 лет), и его смерть несет на себе отпечаток тайны. Он жил в трейлере, который одолжил у друзей. Заявляя о своей бедности, он в то же время хвастал, что имеет неистощимый источник пополнения запасов виски. Его обнаружили мертвым в собственной постели 26 января 1982 года. По всей видимости, он умер от алкогольного отравления(44).

[324]

Никто не отрицает, что Филби и Блейк нанесли ущерб англо-американским отношениям в области разведки. Мнения расходятся лишь при оценке степени ущерба. Некоторые сотрудники ЦРУ утверждают, что связи в области разведки остались на прежнем уровне, пострадало сотрудничество в сфере контрразведывательной деятельности, потому что американские контрразведчики были убеждены, что с точки зрения безопасности дела в Англии обстоят не лучшим образом. Однако Роберт Эмори, например, полагает, что разлад пошел гораздо глубже из-за того, что Филби удалось установить тесные отношения с Беделл-Смитом и другими высокопоставленными сотрудниками ЦРУ. "Дело Филби восстановило Беделл-Смита против СИС, и он до конца дней своих сохранил враждебность по отношению к этой организации", - утверждает Эмори(45).

Особенность состоит в том, что удар был нанесен в такой момент, когда отношения между ЦРУ и СИС претерпевали изменения. Англичане уступали свое лидирующее положение в мире разведки (которое они ухитрялись удерживать частично благодаря легендам, а частично в результате блефа) американцам и пытались приспособиться к новой для себя роли ведомых. Основной причиной этого, как мы уже видели, была нехватка средств. Майлз Коупленд, бывший сотрудник ЦРУ, пишет: "В большинстве отделений СИС по всему миру основной задачей руководителя было убедить, используя свой престиж и способности, коллегу из ЦРУ принять участие в совместной операции. При этом предполагалось, что англичане предоставляют свои мозги, а американцы - средства"(46).

Поэтому было совершенно необходимо, чтобы на первом этапе развития новых отношений СИС пользовалась бы полным доверием своих заокеанских кузенов. Филби и Блейк подорвали это доверие не только фактом своей измены, но тем, что посеяли семена подозрений о возможности пребывания других советских разведчиков в недрах СИС и МИ-5.

Ущерб был бы достаточно велик, даже если бы эти подозрения относились только к СИС. Но, как выяснилось, зараза распространилась гораздо дальше. Некоторые сотрудники ЦРУ начали рассуждать следующим образом: "А почему надо считать, что русские ограничили свои усилия по внедрению агентов только рамками Британии?" Эту мысль постоянно проводил, например, сотрудник ЦРУ Джеймс Энглтон. В свое время он был более других близок к Филби. Филби был одним из инструкторов, когда Энглтон - офицер УСС - впервые прибыл в Англию. Филби стал его "основным инструктором в области контрразведки". В Вашингтоне они

[325]

часто встречались за ленчем, и, когда Филби был отозван в Лондон, он успел попрощаться с Энглтоном. Эти два разведчика нравились один другому и относились друг к другу с большим уважением. Энглтон смотрел на Филби, как на своего старшего брата.