- Никакого подозрения на Мерси не пало бы, если бы она была осторожнее, - заявил Пал.

- Осторожнее?! Ты что, не слышал, что она сказала? Она попала в беду не из-за того, что делала, и из-за своей фамилии, - заявил Калум, не обратив внимания на то, что противоречит своему же аргументу, высказанному минуту назад. - Если бы вы двое не возили Акорну по всему Кездету, может, для Мерси было бы не так опасно носить фамилию Кендоро!

- За тобой следили, когда ты шла сюда, Мерси? - спросил Пал, не обращая внимания на Калума.

Девушка пожала плечами:

- Не знаю. Я не думаю... Я воспользовалась старой дорогой через Восточный Келталан, а потом Туннелями под Приречьем.

- Будем надеяться, что ты их не "засветила".

Калум громко фыркнул:

- Пал, если Стражи наблюдают за людьми по фамилии Кендоро, можешь быть уверен, что они следят и за этим домом. Какая разница, следили за Мерси, или нет? Дом и так находится под наблюдением. Но навряд ли они вломятся в личные владения Дельзаки Ли, чтобы схватить девушку, не совершавшую никаких преступлений... верно?

Тут как раз вернулась со встречи в Департаменте Общественных Работ - и немедленно включилась в разговор.

- Пал, оставь Мерси в покое! - прикрикнула она. - У нее была самая тяжелая работа из нас всех, и, если она говорит, что ей настало время бежать, значит, так оно и есть, и ты просто обязан верить ее оценке ситуации!

Пал поднял руки:

- Сдаюсь! Две больших сестры в одном доме - это было бы слишком много для любого мужчины.

- Вот и прекрасно, - отрезала Джудит. - В следующий раз на переговоры с Департаментом отправишься ты. Тумим Виггерс отказывается сертифицировать нашу базу на Маганосе. Он говорит, что технология еще не опробована, и что архитектор должен прилететь на Кездет, дабы лично пояснить свои планы.

- Но архитектор же умер! - воскликнул Калум.

- Вот именно. Это просто уловка, - Джудит помрачнела. - Обычно это означает, что нужно дать взятку. Но Виггерс словно бы и не слышал намеков, которые делал по этому поводу Дельзаки. Может быть, он действительно не понимает конструкции базы. В некоторых отношениях это действительно радикальное отступление от обычной практики... а у Департамента Общественных Работ Кездета нет опыта строительства космобаз.

За Джудит появился Дельзаки Ли в своем кресле; он наблюдал за спором с легкой усмешкой.

- Возможно, некоторым было бы неплохо полететь на Маганос, - предложил он. - Прошу доложить о том, как идет строительство лунной базы; нужно продемонстрировать успешность подобной системы строительства и экологического планирования.

- Я полечу, - вызвался Гилл. - Возможно, Рафик задержится на некоторое время, и не дай нам небеса оторвать Калума от его астрономических программ... - он взглянул на Акорну. - Да; у меня еще не было возможности сообщить об этом, но сегодня утром мы видели Хафиза. Догадайтесь с трех раз, что он здесь делает! Думаю, что Акорне тоже лучше лететь со мной. Так она ему не попадется.

И не попадет больше ни в какую беду, - прибавил он про себя.

- Я пролечу с ней, - немедленно вызвался Пал. Он бросил на Мерси сумрачный взгляд, которого она, впрочем, не заметила. Все ее внимание было сосредоточено на Калуме, который о чем-то тихо говорил с ней в углу. - В этом доме на мой вкус слишком много сестер.

- Джудит, - сказал Дельзаки Ли, пока Пал и Гилл принялись обсуждать, как составить необходимый отчет для Департамента, - я хотел бы, чтобы вы их сопровождали.

- Но почему я? Нет, я совсем не против, - поспешно продолжала Джудит, - но вам же нужен помощник...

Она посмотрела на Гилла. Почему-то идея осмотра будущей лунной колонии вместе с ним казалась Джудит не менее привлекательной, чем месячный отдых на радужных побережьях Эрев Ба.

- Мне нужен кто-нибудь, кто убережет этих детей от беды, - сказал Ли, отчего Джудит почувствовала себя чем-то вроде старой девы-гувернантки викторианской эпохи. Или незамужней тетушки. - Что же до помощника, Мерси вполне справится с этими обязанностями в ваше отсутствие. Будем соблюдать традицию: снова моим ассистентом будет один из семейства Кендоро.

Он тихо рассмеялся:

- Вам с Палом следовало бы заняться тем, чтобы произвести на свет новое поколение Кендоро, пока старик Ли окончательно не загнал всех троих представителей этого поколения.

Его взгляд в сторону Джудит был весьма многозначительным.

Джудит покраснела, размышляя, каким бы образом скрыть тот факт, что ей очень хочется полететь на строящуюся базу вместе с Гиллом.

- Не повезло Палу, - пробормотала она. - Он-то собирался на Маганос, чтобы избавиться от опеки старших сестер, а вы посылаете одну из нас присматривать за ним.

Ли снова рассмеялся:

- Мне кажется, что у Пала, возможно, есть другие причины желать отправиться на Маганос, - на этот раз многозначительный взгляд был адресован Палу, который смотрел на Акорну с тем выражением, которое его любящая старшая сестра могла определить только как до крайности глупое. - И так всегда: как только у меня появляется ассистент, который меня понимает, - вздохнул он с притворным разочарованием, - как он немедленно начинает устремлять взгляды в совершенно другом направлении. Вы отправитесь на Маганос, Джудит, - твердо прибавил он, пока Джудит не успела задуматься над тем, был ли последний упрек адресован только Палу, или еще и ей. Мерси останется и позаботится о несчастном старике.

- Если вы уверены, что она с этим справится... - с сомнением начала Джудит.

- Вы все не цените Мерси! - вступил в разговор Калум, все еще обнимавший Мерси за плечи. - Долгие годы она выполняла самую тяжелую работу, работая под прикрытием у Стражей Мира. Тратила свои силы на то, чтобы притворяться глупенькой секретаршей и таскать подносы с кавой! Это просто преступление! Вы хоть понимаете, что эта девушка великолепно разбирается в теории оптимизации линейных систем? Сейчас она пойдет вместе со мной вниз, чтобы просмотреть программы, которые я разработал для поисков родного мира Акорны.

Когда они ушли, Ли вздохнул, хотя в его темных глазах плясали искорки смеха:

- По крайней мере, установилось доброе согласие, - тихо проговорил он. - Но удерживать при себе хороших помощников в наши дни становится все тяжелее...