- Я уже на шаг опережаю тебя, - сказал сэр Гордон. - Так получилось, что у меня есть доступ к охотничьему домику недалеко от Друмгиша, милях в двадцати от района, о котором ты говоришь. Там даже есть вертолетная площадка. Подойдет?

- Идеально, - сказал Адам. - Ты уверен, что у тебя не будет проблем? Учитывая природу операции, очень важно, чтобы об этом не просочилось ни слова.

- Это относится и к моим парням, - уверил его сэр Гордон, криво усмехнувшись. - Но это безопасно. Считай это моим личным вкладом в это предприятие. Ну, так когда они тебе нужны?

- Завтра в полдень будет не слишком рано? - спросил Адам. - Завтра вечером полнолуние, что полезно на нескольких уровнях.

- Понятно, - сказал генерал. - Это сильно сужает рамки, но мы справимся. - Он сделал пометку в блокноте и продолжал: - Хорошо. Замаскируем завтрашнюю разведку под учения горноспасателей, а что до остального... ну, если повезет, они отработают раньше, чем кто-либо сообразит, что к чему. Кроме того, со следующих выходных у нас уже назначены учения именно в этом районе, - что объяснит приказы, которые мне придется отдать, чтобы скрыть все это.

Он лукаво улыбнулся Адаму.

- Знаешь, то, что завтра полнолуние и канун Нового года, замаскирует и любые фейерверки, которые ты можешь устроить, когда начнешь действовать. Ноэлю это понравится, поскольку именно ему придется объясняться с прессой, если что-то просочится.

Адам улыбнулся.

- Я высоко ценю твой оптимизм, Гордон, - и твою помощь. Если мы сумеем справиться с этим, ты заслужишь львиную долю похвал.

- Не стоит благодарности, мой мальчик, - сказал сэр Гордон. - Мне только хотелось бы самому присутствовать там и помочь лично. А так мы с женой завтра обязаны быть на официальном приеме в честь Нового года... ты же знаешь, чего люди ждут от генералов. Но не бойся, мысленно я буду с вами.

Адам сделал несколько телефонных звонков из кабинета генерала, а также попросил сэра Гордона сделать один звонок для него после его ухода.

- Ее зовут доктор Ксимена Локхарт, - сказал он, передавая клочок бумаги с относящейся к делу информацией. - У меня нет телефонного номера, но ты сможешь связаться с ней либо в Королевской лечебнице, либо по этому адресу. Не нужно называться; просто скажи, что я попросил тебя позвонить, что я в порядке и позвоню ей, как только смогу - с надеждой поздравить ее с Новым годом.

Адам велел шоферу проехать через Кинросс, чтобы забрать Кристофера, и заглянуть в Стратмурн за вещами, которые по его просьбе приготовила Филиппа.

- Я буду надеяться, что ты все удержишь на астральном уровне, - сказал он ей, целуя на прощание.

- Можешь рассчитывать на меня, дорогой. Я сумела связаться даже с Линдсеем. Доброй охоты!

- Господи, благослови, - пробормотал Адам, садясь рядом с Кристофером, и машина генерала помчалась дальше.

В тот вечер, когда все было готово к раннему отъезду в охотничий домик сэра Гордона, Адам собрал в зале свою масонскую команду и представил Кристофера, который будет управлять работой на предоставленной генералом базе.

- Самый лучший образ, который я могу предложить вам, - сказал им Адам, - это полог или зонтик сверкающего белого света, окружающий и защищающий планету. Его поддерживает и ваша работа в Ложе, пусть вы никогда не сознавали этого, и я хочу, чтобы завтра вы сосредоточились именно на этом образе, когда мы нападем на противника. Одновременно, как вы знаете, ваши Собратья по всей Шотландии будут работать над укреплением этого образа в менее специфических условиях, предлагая мир и добрую волю наступающему году. Их работа поможет поддержать то, что мы попытаемся сделать, но главная работа - на нас.

Они выехали, как и планировалось, на следующее утро на разнообразных "лендроверах", джипах и других полноприводных машинах - всего девять внедорожников, несущих почти сорок человек. Стараясь не выглядеть колонной, они направлялись проселочными дорогами на север к шоссе А9. До домика недалеко от Друмгиша добрались около одиннадцати и стали ждать, жуя бутерброды, приготовленные челядью сэра Невилла, и попивая чай из термосов. Даже в середине дня температура падала, и на ветру было страшно холодно. Расхаживая перед парадным входом домика, Адам пытался не думать о снеге, но не мог не размышлять, не имеет ли противник силы влиять на погоду.

Не успело пробить полдень, как два желтых уэссекских вертолета с окраской Воздушно-морских спасателей опустились со свинцового неба. Долговязый майор САС, выпрыгнувший из второй машины и подбежавший к ним, пригнувшись под замедляющимися лопастями, держал под мышкой большой картонный конверт и, казалось, был хорошо проинструктирован.

- Мне нужен сэр Адам Синклер, - сказал он, приглядываясь к Адаму.

- Я Синклер.

Майор усмехнулся и протянул руку, сопровождая рукопожатие масонским знаком.

- Генерал передает наилучшие пожелания, сэр Адам. Иен Дуарт. Кажется, вы запрашивали несколько разведснимков... и проделать кое-какую работу. Если вы скажете, где нам устроиться, я прикажу своим людям выгружать оборудование.

- Спасибо, майор. Мистер Кроуфорд и мистер Ловэт покажут вашим людям, сказал Адам, беря конверт. - А пока вы и ваш заместитель присоединитесь ко мне в доме, где мы все посмотрим и посовещаемся.

По знаку Дуарта из вертолетов высыпались еще дюжина спецназовцев и пилоты. Они занялись разгрузкой. Пошел легкий снег. Дуарт и капитан по фамилии Кинсей разложили карты и фотографии в столовой перед Адамом и Маклеодом. Их союзники-масоны набились в гостиную или столпились на улице, наблюдая за приготовлениями спецназовцев.

- Меня предупредили, что фотографии могут быть неясными, поэтому вчера я перерисовал кое-что на кальку со старых обзоров, - сказал Дуарт, накладывая лист ацетата на одну из карт. - Этот снимок был сделан около года назад. Что бы ни затуманивало сегодняшние фотографии, тогда этого не было. Но, как видите, подход к замку защищен вот этими скалами. - Он провел по снимку пальцем. - Если у тех, кто отвечает за это место, есть хоть капля здравого смысла, они расставят людей вдоль этих скал со всем оружием, какое смогут набрать.