Перед ним застыл охранник с поднятыми вверх трясущимися руками. Пистолет валялся у его ног.
- Владения взяты под арест по приказу уполномоченного Федерального налогового управления, - пролаял Колдстад.
- Ну конечно, - срывающимся от страха голосом проговорил охранник. Доктор Смит велел сделать так, как вы скажете, ребята.
Один из агентов весь напрягся.
- Вы слышали? Он знал о нашем появлении!
- Где Смит? - рявкнул Колдстад.
- На втором этаже, справа от лифта. Не ошибетесь.
Колдстад повернулся к своему помощнику.
- Отправь этого лакея к ребятам из УБН. Пусть и они будут хоть чем-то заняты, пока мы занимаем здание.
Колдстад со своими людьми двинулся вверх по лестнице. Мало ли, вдруг зависнет в шахте - кто-нибудь вырубит электроэнергию, и все. Такое с Колдстадом случалось дважды, прежде чем он привык всегда подниматься по лестнице - даже на пятидесятый этаж.
В приемной на втором этаже, дрожа от страха, сидела полногрудая пятидесятилетняя женщина. Обеими руками она обхватила себя за шею.
Колдстад помахал у нее перед носом своим удостоверением.
- ФНУ. Где Харолд В. Смит?
- Доктор Смит в своем~ в своем кабинете.
С оружием на изготовку команда вошла туда. Харолд В. Смит сидел за своим столом. Одной рукой он держался за горло, а другой пытался нащупать что-то у себя за спиной.
- Не двигаться! ФНУ!
Хозяин Фолкрофта, лицо которого вдруг побагровело, казалось, не обратил внимания на этот приказ.
- Черт возьми, я сказал "не двигаться"!
- Он тянется за пистолетом! - рявкнул кто-то в самое ухо Колдстада.
Джек дал предупредительный выстрел в воздух. Пуля разбила находившееся сзади зеркальное стекло, и во все стороны брызнули крупные осколки.
Отколовшимся куском Смита задело по голове; он упал.
Колдстад мгновенно бросился к пострадавшему и перевернул его на спину.
Лицо Смита было странного, пурпурно-серого цвета, причем серый постепенно уступал место фиолетовому.
- Сейчас у него сердце остановится! - крикнул кто-то из агентов.
Колдстад заметил в руке Смита смятый бумажный стаканчик и отыскал глазами сифон с водой.
- Черт побери, он задыхается! Дайте ему воды!
Пока один из агентов боролся с сифоном, Джек пытался разомкнуть умирающему челюсти. Тот так сжал зубы, что челюстные мышцы, казалось, окаменели.
- Да перестаньте же вы сопротивляться, черт побери! Я пытаюсь вас спасти!
Смит стиснул зубы еще сильнее и вдруг зашелся в сильном кашле. Слизь брызнула Колдстаду прямо в лицо.
- Черт побери, Смит! Я же хочу вам помочь!
Бешено вращая глазами, Смит только усилил сопротивление, стремясь расцарапать лицо спецагента.
- Кто-нибудь помогите! - крикнул Колдстад.
Двое агентов, протиснувшись в узкое пространство за столом Смита, опустились на колени и схватили пожилого человека за руки.
- Что это с ним? Он не хочет, чтобы мы его спасали.
- Может, он раскусил капсулу с ядом, - предположил один из агентов.
- Где этот чертов доктор? Кто знает, где Хаймлих Манувер? Хватит жертв, черт возьми! Это будет стоить нам пенсии.
И тут в комнате, подобно удару гонга, раздался громкий голос:
- Стойте!
Все разом повернулись. Колдстад глазам своим не поверил.
На пороге кабинета застыл крошечный азиат. От силы метра полтора ростом, на вид - старше самого Бога, да к тому же одет в кимоно, которое скорее подошло бы гейше. Дверь охранялась двумя агентами ФНУ, но старец все же как-то сумел просочиться. На лицах обоих стражей читалось неподдельное изумление.
- Кто вы такой, черт побери? - резко спросил Колдстад.
- Я Чиун, личный врач человека, с которым вы так грубо обращаетесь. Руки прочь, любители ячменного пойла, ибо только я способен ему помочь!
- Любители?..
- Живо, если хотите сохранить ему жизнь!
Колдстад медлил. Смит, закашлявшись, снова обдал его горячей слизью. Это решило дело.
- Пропустите его!
Агенты расступились, и крошечный азиат опустился на колени рядом со Смитом.
- О, Смит, скажите мне то, что я хотел бы услышать.
Смит попытался открыть рот.
- У-у-у~
- Не понимаю.
- У-у-у-у~
- У него, видимо, что-то застряло в горле, - вмешался специальный агент ФНУ.
Крошечный азиат двумя хрупкими с виду пальцами тут же разомкнул челюсти Харолда В. Смита. Странно, ведь Джек Колдстад уже пытался сделать то же самое!
Ему не хватило сил, а вот старичок проделал все без видимых усилий. Он словно раздвинул лепестки розы. Челюсти Смита разжались, и он закашлялся.
Поддерживая подбородок пострадавшего одной рукой, другой азиат принялся доставать застрявший в горле предмет.
- Без Хаймлиха тут не обойтись.
- Тихо! Чтобы спасти этого человека, мне нужна тишина.
Большим пальцем высохшей руки старичок стал мягко массировать кадык Смита.
Хозяин Фолкрофта тотчас зашелся в кашле, и из его глотки резко вылетел некий предмет белого цвета. Колдстад попытался проследить за траекторией его полета, но тщетно. Джек в изумлении заморгал. Странно, предмет, казалось, исчез прямо на глазах. Колдстад недоверчиво взглянул на старика. Не раздалось ни звука! А ведь при падении любого предмета на пол из полированной сосны должен был раздаться стук!
Пока Колдстад шарил по полу в поисках упавшей капсулы, Харолд В. Смит затих.
- Говори, Смит.
- У-у-у-б-б-б~
- Сглотниие. Вам станет легче.
- Вот вода. - Колдстад протянул полную чашку.
Смит отпил глоток. В глазах его стояли слезы. Первое слово, которое директор Фолкрофта сумел произнести, было "Убейте~"
- Что он сказал? - спросил спецагент.
- Не понял.
- ~меня~ - закончил Смит.
- Успокойтесь, Смит. Вы не в себе. Вам нужно отдохнуть.
- Убейте меня, - повторил Харолд В. Смит. - Пожалуйста. - Умоляющим взглядом своих серых глаз он неотрывно смотрел на старика азиата.
- Он просит вас убить себя?
- Просто переутомился. Надо уложить его в постель.
- Не раньше, чем я закончу официальные процедуры, - склонившись над Смитом, грозно откликнулся Колдстад. - Харолд В. Смит, я накладываю арест на имущество этой лечебницы за сознательное уклонение от уплаты налогов, сокрытие доходов от Федерального налогового управления и нарушение Акта о контроле за отмыванием денег 1983 года путем нелегального ввоза в страну средств, превышающих десять тысяч долларов, и последующей неуплаты налогов.