- Где следующий груз? - недовольно спросила Дэймия.
- А ты не хотела бы сама побыть грузом? Настоящим, таким, как те, которые ты видела на станции?
Дэймия заколебалась. Она не была уверена в том, что и теперь хочет играть в капсулах.
- У тебя будет настоящий рюкзак, куда ты сможешь сложить все необходимое для путешествия.
- Путешествия?.. - повторила Дэймия. Она знала, что может полностью доверять Афре. Если он сказал, что ей нужно стать настоящим грузом...
- Джеран и Сира отправятся вместе с тобой.
А вот этому Дэймия не обрадовалась. Они так плохо относились к ней, не хотели вместе играть... хотя последние два дня и пытались поладить с сестрой.
- А ты полетишь с нами? - спросила девочка, с надеждой глядя на Афру. Тот отрицательно покачал головой. - Тогда я тоже не полечу!
- Но тебя пригласила твоя бабушка. Она тебе очень понравится.
Внезапно Дэймия поняла, что Афра разговаривает с ней всерьез. Она кинулась к нему и крепко обняла за шею.
- Я хочу с тобой!
Афра осторожно высвободился из ее объятий и бережно поставил на пол. Наклонившись к девочке так, чтобы можно было смотреть ей прямо в глаза и усиливать свои мысли, он произнес:
- Дэймия, тебе необходимо совершить это путешествие. - Он постарался, чтобы его голос звучал мягко, но очень убедительно. - Бабушка приготовила для тебя столько интересного! - Он пытался не обращать внимания на недовольные гримасы девочки. - У тебя там есть двоюродные братья и сестры твоего возраста... Вы будете вместе играть... Мне кажется, что ты будешь среди всех заводилой.
- Правда? - Такая перспектива показалась Дэймии весьма захватывающей. На Каллисто среди детей она была самой младшей, и ей не приходилось быть заводилой ни в одной игре.
- У вас будет для игр целая планета, а не жалкая кучка куполов, маленькая игровая площадка и сырые туннели.
- Но мне они нравятся...
- Потому что ты не видела пока всей прелести настоящей планеты, которую твой дядя Ян...
- Дядя? - Она сморщила нос.
- Да. Дядя Ян. Ему семь лет.
- Он старше Джерана, - разочарованно протянула она. - А кто моего возраста?
Афра рассмеялся. Он не удосужился расспросить Истию о таких подробностях.
- Там так много детей, что я позабыл, кто есть кто и кому сколько лет. Твоя бабушка Истия познакомит тебя со всеми. Она ждет вас на Денебе. Там жил твой папа, когда был маленьким.
- Я остаюсь здесь, - внезапно объявила Дэймия, скрестив руки на груди, чтобы подчеркнуть твердость своего решения.
- А какие игрушки ты возьмешь с собой? - невозмутимо спросил Афра, осматривая детскую комнату.
- Скажи, почему я не могу остаться здесь?
Афра подумал и решил выдвинуть последний аргумент.
- Ты же знаешь, как плохо чувствует себя твоя мама?
Дэймия кивнула с серьезным выражением лица.
- Потому что у тебя скоро появится брат.
- Брат? У меня? - Лицо Дэймии прояснилось.
Афра важно кивнул.
- Только не говори маме, что я тебе сказал об этом.
- А он будет играть со мной?
- Конечно, - ответил Афра. - А ты будешь любить его?
Но Дэймия не стала связывать себя поспешным обязательством.
- Он будет играть со мной, как Джеран с Сирой?
- Все зависит от тебя, - ответил Афра. - Если ты будешь его любить, он будет с тобой играть.
- Я буду любить его! - взволнованно заявила Дэймия. - А когда я увижу его?
- Ну, он еще не родился...
- Ты хочешь сказать, что он у мамы в животе?
Афра кивнул.
- И ей нужно еще выпустить его?
Афра снова кивнул.
- И мы поэтому отправляемся к бабушке? Но почему ты сразу не сказал мне?
Афра сам удивлялся этому, так как он давно уже убедился в стремительном развитии девочки.
- Ты забыла, мы играли с тобой в станцию? - Он решил немного поддразнить Дэймию. - Давай соберем игрушки.
- А у моих двоюродных братьев и сестер разве нет игрушек?
- Но ты ведь захочешь показать им свои?
- Конечно, если они будут играть со мной, - весело ответила девочка.
Однако когда пришел момент пристегнуть ремни в персональной капсуле, настроение Дэймии резко ухудшилось.
- Я не хочу улетать одна! - крикнула она Афре.
Джефф Рейвен стоял рядом, плотно сжав губы.
- Папа, уговори Афру полететь вместе со мной!
- Нет, малышка, - мягко сказал ей Афра, - я должен остаться здесь и помогать твоей маме. - Он поднял ее, посадил рядом с Джераном и Сирой на сиденье в капсуле и начал пристегивать ремни, не обращая внимания на отчаянные попытки Дэймии вырваться из его рук.
- Я не хочу лететь! - заявила она.
"А как насчет твоего младшего брата?" - спросил Афра.
"Не хочу никакого брата! Хочу остаться с тобой!" - подумала она в ответ, и сила ее мысленной энергии поразила Афру.
Этот "шум" привлек внимание Ровены, которая тут же телепортировалась на место отправки ее детей.
- Что случилось? Что здесь происходит? - поинтересовалась она. Но тут же заметила табло, и глаза ее расширились от волнения. - Джефф! Не сейчас! Это слишком быстро!
- Дорогая, тебе нужно отдыхать.
- И ты даже не дашь мне возможности попрощаться? - вспыхнула Ровена.
Джефф взял ее руки в свои и мягко сказал:
- Ты не прощаешься. Ты желаешь им счастливого пути. Дети всего лишь отправляются на Денеб, к бабушке. Ты можешь услышать их в любой момент.
- Джефф! - начала она, но потом увидела Афру. - Ты? Ты тоже здесь?
- Ровена... - Афра протянул к ней руки.
- Нет!
- Мамочка! - запищала Дэймия, пытаясь выскользнуть из ремней.
- Как ты мог, Джефф?! - выдохнула потрясенная Ровена.
Внезапно Дэймия переместилась из капсулы на руки Афре. Глаза Ровены выражали ужас, когда она увидела, что ее младшая дочь исчезла, а потом появилась на руках капеллианина. С изумлением она посмотрела на Джеффа.
- Она проделала все блестяще, не так ли? - спокойно спросил Рейвен. - А если бы она снова появилась в вакууме?
Ровена моргнула, облизала пересохшие губы, не в силах произнести ни слова.
"Дэймия, скажи маме "до свидания", - попросил Афра так, чтобы его могла слышать только девочка. Его слова звучали твердо. Он поднес ее к родителям.
"А моему братику?" - спросила Дэймия, и Афра понял, что она пытается оттянуть время отправления.