Меня сжигало желание отправиться в Джефферсон и убить Чэнса Торна. С глубокой горечью, я сознавал, что в нем все зло. До тех пор, пока он жив, в этом мире мне нет покоя, чем бы я ни занялся и куда бы ни подался. Если бы не его ненависть ко мне, Боб Ли и Биккерстаф могли бы мирно сосуществовать с северянами.

Впрочем, это не так. Уж такие они есть - мои друзья, будут драться, если потребуется, даже в одиночку, но не предадут свои идеалы, никогда и ни за что не встанут на сторону врага.

- Езжай, но будь осторожен, мистер, - наставлял Майк. - Очень осторожен. У них здесь кругом свои люди.

Майк настоял, чтобы я взял его серую в яблоках кобылу, очень хорошую лошадь, лучше той, что нашла мне Джейн Уотсон. Тем не менее я жалел о своем упрямом гнедом муле. Он мог съесть клочок сена, выпить чашку воды и отправиться снова хоть в самую дальнюю дорогу.

Забравшись в седло, я посмотрел на Майка - так не хотелось с ним расставаться.

- Прощай Майк, - сказал я, тронув лошадь шагом и ни разу не обернувшись.

Начиная с этого места, каждый поворот таил в себе опасность, каждая миля - новое препятствие. Возникло предчувствие смерти, незнакомое мне раньше ощущение, от которого я не мог избавиться. Мне не следовало возвращаться сюда после войны, но оставить землю означало перечеркнуть труд, который вложили в нее родители. Ведь отец и сам несколько раз переезжал с места на место, и будь он жив - понял бы меня.

Кобыла Майка действительно была хороша. Она шла, нетерпеливо прядая ушами, словно зная, что мы едем в новую для нее страну и желала видеть, что же там - за краем этой земли, за ближайшим поворотом. Одним словом, любила путешествовать. Мы ехали на север, прочь от Джефферсона, прочь от озера Кэндо.

Я находился уже в Луизиане; граница с Арканзасом лежала где-то к северу с Техасом - в нескольких милях к западу. Когда же снова приеду в Техас и окажусь в округе Касс, в моих родных краях, то мне останется только надеяться, что я не встречу никого из знакомых.

Перейдя вброд Бейкер-Крик, я повернул на запад. Избегая оживленных дорог, я держался старых троп индейцев кэндо и чероки. Перебравшись через реку и подъехав к острову Маш, я удвоил бдительность.

Заметив на тропе сломанную зеленую ветку, я повел кобылу в эту сторону пока не увидел три камешка. Треугольник, который они образовали, указывал на лес.

Знакомые знаки, их использовала наша команда, но это могла быть и западня, поэтому я остановил лошадь и закричал совой, через некоторое время повторил крик.

А через минуту-другую из глубины леса до меня донеслось кваканье лягушки - так подражать квакухе мог только Мэтт Кирби.

Я сидел на лошади и ждал. Мэтт подошел не один - с ним был незнакомый парень.

- Все нормально, - сказал Кирби, - это двоюродный брат Бака и Джо. Я его знаю.

Этот парень, такой же верзила, как Мэтт и как я, был одет в отрепья.

Майк сказал, что Кейти везет одежду на место нашей встречи в Уиллоу-Блафф, поэтому я мог поделиться кое-чем, покопавшись в своих седельных сумках.

- Держи-ка рубашку! - Я бросил свою старую клетчатую рубашку и пару джинсов, сшитых одной мормонкой около Ков-Форт. - Вещи не новые, но все же лучше тех, что были на этом парне. - Забирай, я обойдусь.

- Спасибо, - парень был смущен. - Премного благодарен. У нас в Красных горах совсем нет наличных. За урожай сейчас не получишь и гроша.

- Зачем ты здесь?

Он взглянул на меня с искренним удивлением.

- А как же? Ведь они убили моих родственников. Если кто-то убивает наших, мы мстим - такой закон в Красных горах.

- Иди домой, - сказал я ему, - возвращайся-ка обратно. Ты здесь не заработаешь ничего, кроме новых проблем.

- Я должен, - произнес он упрямо. - Так сказал отец, и, по-моему, он прав. Я вырос вместе с Баком и Джо Тинни. Не смирюсь, чтобы их похоронили, позволив жить их убийцам.

- Возвращайся, парень, домой, - настаивал я.

Из леса подъехали Боб Ли с Лонгли, увидев меня, заулыбались.

- Мы уж думали, тебя пустили на корм крокодилам, - пошутил Боб, - или сняли шкуру на барабан.

- Им придется еще потрудиться для этого, - сказал я.

- Биккерстаф уехал в округ Джонсон. Так-то...

Присев на корточки, мы разговаривали, пока Мэтт Кирби и его новый напарник собирали сушняк для костра, разводили огонь и варили кофе. Боб Ли выглядел уставшим, и даже Лонгли, самый молодой из нас, если не считать нового парня, похудел и осунулся.

Боб Ли обвел всех взглядом.

- Мне никогда не нравилось это место. Оно меня раздражает.

- Собираешься в Мексику?

- Ага. Думаю завести там ранчо. - Боб Ли вытащил из кармана окурок сигары. - У меня друзья в Чихухуа. За женой пошлю позже.

- А я уезжаю на Запад.

Мы чувствовали, что грядут перемены. Несколько месяцев спокойно ездили рядом со смертью, но сейчас, когда у нас появился шанс вырваться, мы были более осторожны, чем всегда. Никогда не думал, что быть осторожным - значит быть трусом. Можно даже бояться чего-то, но бороться с тем, что тебя пугает.

Взяв кружку с кофе, которую предложил мне Мэтт, я отпил глоток.

- Собираюсь уехать из этих мест, - сказал я и встал.

Ли и Лонгли тоже встали. Мэтт ворошил веткой угли, а паренек непонимающе пялился то на одного, то на другого: мы-то знали, что больше не увидимся, парни, которые пролили вместе столько пота и крови.

- Подожди немного, - сказал Ли, - я доеду с тобой до округа Фэннинг. Мне нужно повидать жену.

- Не вздумай! Напиши ей. Галопом скачи к Мексике и не останавливайся, пока не проедешь Ларедо. Говорю тебе, Боб, нам нельзя появляться в Техасе. Ты хороший парень, Боб, и мне будет жаль, если ты прольешь кровь за дело, которое себя изжило. Поезжай.

- Никогда не видел, чтобы ты нервничал.

Повернувшись, я посмотрел на высокого, красивого Билла Лонгли:

- А ты выкинь свои револьверы, Билл. Из-за них тебя убьют, можешь мне поверить.

- Человек умирает только раз, - сказал он.

Протянув Бобу руку, я сказал:

- Прощай, Боб. Удачи.

- Прощай, друг, - ответил он на испанском.

Встал Лонгли. Он выглядел смущенным и неуклюжим.

- Увидимся на Западе. Ищи меня там.

- Обязательно.

Выплеснув кофейную гущу на сухие листья, я взглянул на лагерь, на кострище и прыгнул в седло. Так я сидел, не шевелясь, спиной к друзьям, поскольку все мы понимали, что видимся в последний раз. Потом я уехал.