- Что он делает?

- Должно быть, смекнул, в чем дело.

- Пожалуй, ты прав.

Уайтхед хмыкнул.

- Но против нашей тачки у этого щенка нет шансов. Прибавь-ка газу!

Старрет подчинился и крутнул руль. "Кадиллак" свернул с проселка и объехал дом, чтобы двинуться вслед за "мустангом". Уайтхед достал с заднего сиденья винтовку марки "Мартин 30/30", с какими ходят на оленей.

"Мустанг" обогнул холмы. Шины буксовали на песке, машину занесло. Джонни снял ногу с педали газа, рулем помог выправить занос и вновь нажал на газ, но очень осторожно. Резкий поворот помог "мустангу" выбраться с песчаной проплешины и, миновав холмы, выбраться на дорогу.

Выехав на нее, Джонни взглянул в зеркало заднего вида. "Кадиллак" следовал за ними.

Нечего было больше спрашивать, не привиделось ли все это ему. День, который никогда не должен был наступить, все-таки наступил.

Глава 4

С педалью газа, выжатой до пола, "мустанг" с ревом мчался по проселочной дороге в сторону лесопилки. Джонни взглянул на жену. Она вжалась в спинку сиденья; страх задушил вопросы, которые ей хотелось задать. Сердце Джонни сжалось. Может быть, она ошиблась, когда выходила за него замуж?

Он поспешно отогнал эту мысль и сосредоточил все свое внимание на дороге.

Мери повернула голову, чтобы глянуть в зеркало заднего вида. Сквозь стиснутые зубы она с трудом выдавила:

- Это они? Те самые?

- Да. Это они.

- Джонни, ты обещал поговорить с ними... объяснить...

- Я тебе солгал, - слова слетали с его губ, как пули. - Им нужны не деньги. Им нужна моя шкура. И тебя они тоже убьют, чтобы не оставлять свидетелей.

Она широко раскрыла глаза:

- Но почему?

- Нет времени рассказывать.

Успей они добраться до лесопилки, там можно было считать себя в безопасности. Орудовать на глазах рабочих убийцы не осмелятся. Но, ещё раз взглянув в зеркало заднего вида, он понял, что добраться туда им не удастся. Лесопилка была слишком далеко, а мотор у "кадиллака" оказался слишком мощным. Расстояние между машинами неуклонно сокращалось.

- Я постараюсь найти такое место, где они потеряют нас из виду, решительно заявил Джонни. - Там ты выпрыгнешь и постараешься хорошенько спрятаться, чтобы тебя не заметили.

- А ты?

- Когда они исчезнут из виду, ты спустишься к шоссе.

- Может быть, мне лучше вернуться домой? - простонала жена. - Я позвоню шерифу, чтобы он...

- Нет!

Вполне возможно, возле старой фермы засели другие убийцы, а ещё кто-то мог следить за магазином.

- Не приближайся к дому и не возвращайся в Уотсон. Не останавливайся, пока не доберешься до шоссе.

- На шоссе есть телефонная будка, оттуда я смогу позвонить шерифу...

Пока она туда доберется, все так или иначе кончится, подумал Джонни. Главное, чтобы к тому моменту Мери оказалась в безопасности. Вслух же он сказал:

- Будет лучше, если ты сама доберешься до его конторы и все расскажешь. Садись в первую проходящую машину, а когда его увидишь, объясни, что я попал в переплет, и попроси послать людей на лесопилку.

Зачем было ей объяснять, что у него слишком мало шансов туда добраться?

Джонни снова глянул в зеркало. "Кадиллак" был совсем близко...

Следовало как-то увеличить отрыв, прежде чем приступать к его затее.

Резким движением руля он бросил "мустанг" прочь с дороги, и машина, трясясь и подпрыгивая, помчалась к высоким кустам. Неровная местность заставила "кадиллак" сбросить скорость, что немного уравняло шансы.

"Мустанг" проскочил в заросли. Как только они скрылись от преследователей, Джонни крикнул:

- Когда приторможу, прыгай! И спрячься хорошенько!

Он ударил по тормозам. Машина с диким визгом шин клюнула носом. Молодая женщина уставилась на мужа; страх так сковал её так, что она не могла пошевелиться. Страх за него... Страх за себя...

Джонни рывком распахнул правую дверцу.

- Выходи же! - заорал он, подталкивая Мери.

Она наконец пришла в себя, тяжело вывалилась из машины и кинулась к груде камней.

- Спрячься получше! - повторил Джонни.

Захлопнув дверцу, он увидел, как Мери проскользнула между каменными глыбами. Едва она исчезла, он снова надавил на газ. Через несколько секунд "мустанг" добрался до голой вершины невысокого холма, перевалил через неё и выскочил на проселок.

Позади вновь появился "кадиллак", теперь он был немного дальше. Джонни все-таки удалось оторваться.

Зато на дороге получше "кадиллак" его уверенно догонял. Джонни не ошибся: ему никогда не добраться до лесопилки. Погоня приближалась так стремительно, что, казалось, его автомобиль стоит на месте.

Внезапно заднее стекло разлетелось вдребезги, а в ветровом появилась звездообразная дырочка. Через долю секунды он услышал грохот выстрела.

Придется снова съезжать с дороги, чтобы оказаться вне досягаемости ружейного выстрела. И сделать это немедленно, чтобы найти укрытие в лесу, тянувшемуся по склону высокого холма.

Не раздумывая, он свернул с дороги. Машина запрыгала по кочкам и после очередного заноса оказалась в небольшой лощине, которая после множества поворотов перешла во все более сужавшийся каньон.

Джонни взглянул в зеркало. Сейчас "кадиллак" опять отстал. Его машина была легче, лучше управлялась и он лучше знал местность, поэтому его преимущество постепенно росло.

Но тут возникла новая проблема: из этого каньона не было выхода, и ярдов через девятьсот скалы наглухо закрывали дорогу. Ни одна машина не смогла бы проехать дальше.

Джонни открыл багажник и вынул снаряженный шестизарядный "винчестер". Потом достал коробку с патронами и осмотрел скалы, преградившие путь.

Покачав головой, он обернулся. "Кадиллака" видно ещё не было. С "винчестером" в одной руке и коробкой патронов в другой Джонни принялся карабкаться на скальный барьер.

Он взбирался достаточно быстро и почти достиг вершины к тому моменту, когда возле брошенного "мустанга" затормозил "кадиллак". Уайтхед со Старретом вышли из машины, у каждого в руках была винтовка марки "мартин". Щурясь от яркого солнца, они оглядывали окрестности в поисках пропавшего беглеца.