Но теперь все это казалось чем-то неуместным. Империя - его Империя предала адмирала Марэ.
- Я пойду с вами, сэр, - наконец, сказал он, протягивая руку адмиралу. Марэ ответил ему крепким рукопожатием.
Суд возобновился в пять часов пополудни, когда на освещенной части Земли показались Гавайи: в центре Тихоокеанского региона наступил рассвет. Члены суда, в полном облачении, встали позади стола, на котором лежали Библия и белый жезл, символизировавшие право Мак-Мастерса выносить приговор от имени Империи. Айронсайд, вошедший в зал одновременно с Марэ и его защитником, сразу же прошел к стоявшей напротив трибуне.
Марэ, серьезный и сосредоточенный, стоял в центре зала. Рядом с ним стояла капитан Росс, сзади, чуть поодаль - Торрихос и Хадсон.
- Адмирал Айвен Гектор Чарлз Марэ, суд заслушал вашего защитника и государственного обвинителя. Есть ли необходимость представить какие-либо еще вещественные доказательства или сделать заявления, которые следует рассмотреть суду до вынесения приговора?
- Нет, сэр, - ответил Марэ.
- Хорошо. Капитан Айронсайд, прошу вас еще раз перечислить те обвинения, которые выдвигаются против обвиняемого.
Обвинитель взглянул в лежащий перед ним блокнот:
- Обвинение первое. Нарушение по статьям 92 "Невыполнение приказа или устава" и 90 "Неподчинение вышестоящему по должности офицеру".
Обвинение второе: нарушение по статье 104, часть "Д": "Содействие противнику: установление связи или вступление в личный контакт с противником".
Обвинение третье. Нарушение по статье 99, часть "С": "Неправильное поведение перед лицом противника: угроза безопасности подчиненных в результате невыполнения приказов, неосмотрительных или намеренно неправильных действий".
Обвинение четвертое. Нарушение по статье 93: "Жестокость и неправомерное обращение с лицами, находящимися в подчинении".
Обвинение пятое. Нарушение по статье 133: "Поведение, недостойное офицера и джентльмена".
- Обвиняемый признал себя невиновным по всем статьям. Обвиняемый хотел бы изменить свое решение до того, как суд вынесет приговор?
- Нет, сэр, - ответил Марэ.
- Суд оглашает приговор. Ввиду того, что обвиняемый, в соответствии с Генеральной директивой № 6 и Специальным приказом № 17, был уполномочен вести боевые действия против зоров, используя все имеющиеся в его распоряжении средства, а также ввиду того, что вышеупомянутые документы наделяли его абсолютными и бесспорными полномочиями в зоне боевых действий, суд принимает решение признать обвиняемого невиновным по обвинениям с первого по четвертое.
Сам характер этого суда и сопутствующие ему обстоятельства привели к тому, что вынесение решения по пятому обвинению было наиболее трудным. Мак-Мастере пристально посмотрел на Марэ, а потом опустил глаза. - В данном случае суд не просто рассматривал нарушение буквы закона, но должен был осудить или оправдать те средства и методы, которые использует военачальник для достижения цели, поставленной гражданским правительством.
Возможно, избранные вами методы, адмирал, были необходимы. В отчаянных ситуациях не может быть "священных коров". Если у человечества не было иного выбора, кроме тех жестоких акций, которые вы и осуществили, значит, вы действовали в рамках своих официальных прав и полномочий. Но даже это не может их полностью оправдывать. Мы - жестокая цивилизация. Мы были вовлечены в смертельный конфликт. Но военная этика не может меняться по чьей-либо прихоти. Вы пошли по этому пути, избрали, по вашему выражению, это "направление полета". Вы должны и отвечать за последствия.
Суд признает вас виновным по пятому обвинению и приговаривает к изгнанию за пределы Империи. Приговор вступает в силу немедленно и может быть обжалован решением Его Императорского Величества.
Мак-Мастере потянулся к молотку.
- Извините меня, сэр! - Торрихос шагнул вперед, держа в руке кристалл с записанной на нем информацией. - Я хотел бы приобщить эти документы к официальному протоколу судебного заседания.
Подойдя к столу, он положил кристалл перед Мак-Мастерсом, в чьих глазах отразилось неподдельное любопытство.
- Не будете ли вы так любезны, коммодор, объяснить, что это за информация?
- Конечно, сэр. - Сергей достал из кармана своего кителя сложенный лист бумаги и тоже положил его на стол. - Здесь мой рапорт об увольнении из Имперского флота.
Такие же рапорты подали еще шестьдесят три офицера, проведшие вместе со мной последнюю кампанию под командованием адмирала Марэ. Учитывая последние обстоятельства, сэр, мы не можем продолжать службу Его Величеству.
- Сергей...
- Наше решение принято, сэр. Более того, я настаиваю на том, чтобы оно было внесено в протокол суда.
Мак-Мастере долго смотрел на своего боевого товарища. Какая-то часть его сознания протестовала, требуя, чтобы Сергей передумал, пока принятое им решение не стало необратимым, - но другая понимала, что поступать так уже слишком поздно.
Мак-Мастере поднял молоток и с силой ударил им по поверхности стола.
- Заседание суда объявляется закрытым, - ровным голосом произнес он.
Эскадра из девяти кораблей зоров приближалась к точке прыжка. Когда сопровождающие ее корабли землян легли на обратный курс, звездолеты зоров уже едва были видны в обзорные иллюминаторы космической базы "Плутон".
Тед Мак-Мастере в одиночестве стоял возле иллюминатора. На обзорной палубе было немало других людей, но никто из них не хотел рисковать своей карьерой, приблизившись к адмиралу в такую минуту.
Мак-Мастере мысленно спросил себя, мог ли он поступить по-другому, но тут же отогнал эту мысль.
Вполне возможно, что кровавый конфликт, длившийся на протяжении всей его жизни, был завершен, благодаря вмешательству одного-единственного человека. Но сам он сомневался в этом. Военная служба сделала Мак-Мастерса прагматиком и пессимистом, он знал, что в таких ситуациях простых решений не бывает.
Даже если зоры пойдут на примирение, останется угроза со стороны таинственных сил, направлявших Стоуна. Где-то далеко - он перевел взгляд на скопление звезд, в направлении которых стремительно удалялись корабли зоров, - существовала опасность куда более серьезная, чем некогда грозные зоры. Помня о ней, человечество должно было сохранять бдительность. Стоун потерпел неудачу: Человек оказался слишком крепким орешком! Но, возможно, Стоун был не единственным агентом своих таинственных хозяев.