- Будем смелы, - сказал он, - посмотрим правде в глаза.

- Я ничего не боюсь. Я сказала: почему бы и нет? Могу повторить.

- Мы совершили ошибку.

- Можно мне закурить?

Теперь Лоис показалась ему прекрасной: она откинулась на подушки, и грудь ее мягко обрисовывалась ниже тонкой линии плеч и полной шеи, только в своей страсти он не видел этого.

Она предложила ему курить, он покачал головой.

- Нельзя откладывать что бы то ни было на пятнадцать лет, - сказала Лоис.

- Все становится иным.

- Все становится прахом.

У нее на глаза набежали слезы. Она не вытирала их, она продолжала курить. Маркэнд видел, что ей холодно, едва заметная дрожь пробегала по ее телу. Вдруг он пожелал ее - было бы сладко ее познать. Но она была теперь неизмеримо дальше, чем прежде. Он протянул руку и накинул шелковое покрывало на ее плечи.

- Благодарю. - Она на мгновение прикрыла глаза.

- Вы не понимаете.

- Я чувствую. - Она вздрогнула. - Я скоро умру.

- Я не умею заставить вас понять. Если б вы понимали, вам бы не было холодно.

- Почему вы не можете заставить меня понять?

- Такой ценой я должен заплатить за нашу встречу.

- Это преграждает путь. Да, больше это ничего не значит: только преграда.

- Вина моя. Из нас двоих я - тот кто взял, Лоис. И ничего не дал взамен.

- Я захотела...

- Вы сами себя не знаете, дитя. Вы хотели дать. Что ж, вам это удалось. Мне не холодно. Как и всегда, сказался мой эгоизм... звериный эгоизм.

Ее слезы лились по-прежнему, но она улыбалась.

- В этом все дело - постоянно брать, и только брать, - сказал он. - Я всегда получаю все, что хочу. Жизнь наваливает передо мною целые груды, и я не успеваю разобраться в них. Разве вы не знаете, что дали мне... красоту? Когда-нибудь мне придется заплатить.

Она отбросила сигарету и потянулась к его руке.

- Продолжайте.

- Вы думаете, что вам попросту захотелось любовного приключения? _Почему бы и нет?_ - сказали вы себе. Не для того ли вы сняли эту комнату? Любовное приключение. Что ж, оно у вас не вышло. Зато мне вы дали то, чего я хотел. Я взял у вас то, что мне было нужно. Так я умел использовать вашего отца, деловой мир, свои собственные способности, даже свою обворожительную лень. Да, как от Элен... я взял от вас то, что мне было нужно. Что именно... я сам еще не знаю.

- Что ж, почему бы и нет?

- Лоис, не нравлюсь я сам себе. Я обманщик. Я не хочу брать ничего даром.

- Вы правы, вы взяли от меня то, что вам нужно было. Я рада этому! Дэви, я верю в вас. Честное слово, я не сожалею о том, что произошло. Я даже довольна. Я не люблю вас, хотя когда-то могла полюбить. Я никого не люблю, разве только Чарли-младшего, который никогда не сможет полюбить меня, потому что я его мать. Но что-то есть в вас, что я люблю, и этому я рада, и перед этим не стыжусь оставаться нагон. Не смейтесь!

Маркэнд вскочил с дивана и стал шагать по комнате. Потом он сел в стороне и посмотрел на нее.

- Это невыносимо! Что все вы думаете обо мне? Почему вы не можете смотреть на меня просто, хоть вы и позволили случиться тому, что случилось? Вы не решаетесь? Лоис, я от природы ленивый и хитрый эксплуататор во всем, касается ли это денег или женщин - безразлично. Я обаятелен, и мне самому это противно. Вы подарили свою близость человеку непорядочному, будьте мужественны и осознайте это. Вы говорите, что никого не любите? Да ведь вы полны любви! А любовь слепа. Вы не из тех, кто легко принимает такие вещи. Как только я уйду, ваше спокойствие покинет вас. Разве я не знаю? Когда вам придется посмотреть в глаза Чарли, когда все мы встретимся - Чарли, и Элен, и вы, и я... Стою ли я этого? Заклинаю вас, скажите мне.

- Идите сюда, Дэви. - В ее голосе была улыбка, хотя глаза все еще плакали. - Знаете, иногда мне кажется, что вы еще не родились. Идите сюда.

Ее черты расплывались в сумраке, вся сцена приобрела вдруг для Маркэнда щемяще необычайный и реальный смысл. Наступил глубочайший, единственный миг истинной близости между ними. Ее голос, звучавший в темноте, был голосом девочки Лоис, но когда она притянула его к себе, она стала старой... старше, чем он, и огромной рядом с ним, таким маленьким в большой комнате. Она взяла его голову и прижала к себе, крепко и без стыда, как сделала бы мать.

- Ну теперь одевайтесь, и до свидания.

Маркэнд шел пешком вдоль Пятой авеню. Он знал, что запоздает к ужину, но ему хотелось пройтись, и к тому же у Дейндри уже привыкли к его опозданиям: там, вероятно, сели за стол, не дожидаясь его, а ужин был холодный. Он подумал о том, что голоден - за обедом он почти ничего не ел, и многое произошло после того. И все-таки он пойдет пешком. Он попытается собрать свои мысли. Но единственная ясная мысль была мысль о голоде, и он с наслаждением предвкушал холодную вырезку, свежий ржаной хлеб, баварское пиво, которое по воскресеньям всегда подавалось у Дейндри к ужину. То, что произошло у него с Лоис, имело значение, лишь поскольку оно касалось Лоис. Верность Маркэнда Элен почти не знала исключений, но в этом не было его заслуги: просто ее власть над ним была велика. За одиннадцать лет брака он мог насчитать лишь несколько отдельных случаев мимолетной близости с женщиной, обычно тогда, когда Элен уезжала или была недоступна. Он всегда рассказывал ей об этом, и ее, уверенную в его любви, это как будто не трогало. Но если он говорил ей о какой-либо женщине, это значило, что с нею все кончено. Здесь же было другое, потому что речь шла о Лоис, потому что он не мог, никак не мог вычеркнуть этот эпизод из жизни, рассказав о нем Элен. Это было бремя, которое он должен был нести один. Другой исход заключался в том, чтобы попытаться понять, что, собственно, произошло?

На Двадцать третьей улице Маркэнд повернул к югу и шел теперь по опустелым кварталам, в будни кишевшим людьми, занятыми кройкой, шитьем, продажей готового платья, - людьми, которые, казалось, на улицах Нью-Йорка стояли более неподвижно и двигались более суетливо, чем все другие. Он прошел мимо небоскреба "Утюг". Ему не удавалось отвлечь свои мысли от голода и жажды. Раздосадованный, он повернул к Гофман-хауз и вошел в кафе. Он заказал сандвич, выпил виски. - Ну, теперь как? - Дойдя до Сорок второй улицы, он все еще ничего не успел обдумать. Только слова Лоис звучали у него в ушах: "Мне кажется, что вы еще не родились". Новый Иолиан-холл одиноко сверкал среди невысоких строений севернее Брайант-парка. Небоскребы росли ему навстречу; огромный, все ширящийся город, к которому принадлежит и он - богач! - Раз невозможно найти покой, во всем признавшись Элен, почему бы просто не позабыть? - Новое здание фирмы "Скрибнер", книжная витрина в ярких огнях, не вязавшаяся с этим воскресным вечером. - Расточительность, широкий размах... новый метод торговли в Америке оправдывает себя, хотя дядя Антони никогда не хотел с этим согласиться. - "Темный цветок". Завтра он купит книгу для Элен: она любит Голсуорси. - Лоис на своем диване, улыбавшаяся сквозь слезы, тоже темный цветок, несмотря на золотистые волосы. Бедная маленькая никчемная Лоис. "Никому не нужна, - жаловалась она, - не нужна ни мужу, ни сыну!" Нужна ли она ему? Не это ли наполнило ее торжеством и заставило посмеяться над его самобичеванием? Что в ней было нужно ему? Может быть, это важно.