Изменить стиль страницы

Выйдя из комнаты, он вытянул руку в нацистском приветствии. Гестаповцы ответили. «Арестованному отвечать не положено», — промелькнуло в голове.

— Я слушаю вас.

— Майор герр Лемке приказал прибыть к нему немедленно же для дачи показаний по делу взрыва в ресторане «Савойя», — ответил фельдфебель. «Приказал?», а полагалось бы сказать «просил».

— Почему вас двое и с автоматами?

— Сейчас ночь, а ночью ходить и ездить по городу опасно — пояснил другой гестаповец в форме унтер-офицера. Взглянув на часы, Генрих отметил время: сорок минут шестого.

— Ладно, пошли. Генрих надел плащ и направился к двери.

— Приказано прибыть и денщику, — бросил фельдфебель. «Это уже плохо, даже очень».

— Оружие брать не надо, — приказал унтер Курту, когда тот взялся за автомат.

— А не опасно бросать оружие в пустом номере гостиницы? — спросил Генрих.

— Эта гостиница хорошо охраняется, — унтер взял из рук растерявшегося Курта автомат и положил его на стул.

— Пошли! — Генрих первым вышел из номера. За ним Курт, позади гестаповцы.

У подъезда стояла большая семиместная машина. Возле неё ждали ещё два гестаповца. Увидев Генриха, они тотчас же уселись на переднее сидение.

Фельдфебель открыл заднюю дверку и, отбросив среднее сидение, жестом указал на них Генриху и Курту. Фельдфебель и унтер уселись на задних местах. Автоматы они держали в руках.

«Похоже на арест. А не совершил ли я ошибку, согласившись ехать на допрос? Но уже всё равно поздно. Придётся там решать, как быть. А Курта жаль, пропадёт парень ни за что».

Мысли, одна быстрее другой, возникали в голове. Страха не было. Была собранность и такое же напряжение, как вчера, когда он, стоя у буфета в ресторане и глядя на часы, высчитывал секунды.

Дорога к следователю гестапо не заняла и пяти минут, а Генриху казалось, что ехали очень долго.

У двери кабинета следователя стоял часовой с автоматом, Курт хотел идти за Генрихом, но часовой задержал его.

Генрих пошёл один. В дверях он остановился и быстрым взглядом окинул просторный, хорошо обставленный кабинет. «Отсюда не убежишь». Железные решётки на окнах, плотно обитые двери.

За большим письменным столом в низком кресле сидел следователь майор Лемке. Эту фамилию Генрих успел прочитать на дверях. Майор молча, не здороваясь, указал на кресло напротив себя. Генрих сел. С минуту он и Лемке молча глядели друг на друга. Генрих даже с любопытством, ибо лицо Лемке нельзя было забыть: узкое, длинное, оно неожиданно заканчивалось тонким ртом. Подбородка не было. Вместо него шёл срез, переходящий в шею, Огромный кадык то поднимался до самого, казалось, рта, то вновь падал за высокий воротник коричневой рубашки. Майор курил дешёвую сигару и постукивал пальцами по столу. На одном из пальцев тускло поблёскивал серебряный перстень с черепом, на другом — большой золотой, обручальный. «И нашлась же такая, что вышла замуж за это чудище!» — мелькнуло в голове. Генрих улыбнулся, ему вдруг стало весело.

— Разрешите закурить? — небрежно спросил он следователя. Тот молча пододвинул коробку с сигарами.

— Я хотел бы закурить свои — Генрих сделал движение, чтобы засунуть руку в карман брюк, но тотчас грозно прозвучало:

— Назад!

Лемке стоял у стола и внимательно вглядывался в глубь кабинета. Генрих оглянулся. Огромный дог, оскалив зубы, глядел на него насторожённым взглядом.

— Если этот пёс будет в кабинете, я не отвечу ни на один ваш вопрос! — решительно заявил Генрих.

— Это почему же?

— Ненавижу собак всех пород. Лемке нажал кнопку звонка.

— Убрать! — бросил он коротко.

Автоматчик вывел пса. Генрих вынул коробку гаванских сигар и не спеша закурил.

— Где вы берёте гаванские сигары? — спокойно спросил Лемке.

— Надеюсь, вы разбудили меня среди ночи и в сопровождении двух автоматчиков привезли сюда не для того, чтобы узнать адрес моего поставщика? Левая щека майора задрожала.

— Вам известно, что произошло в ресторане «Савойя»?

— Не только известно. Я собственными глазами видел последствия взрыва, но я сразу же ушёл…

— Почему?

— Мне было неприятно смотреть на пролитую кровь. Лицо Лемке перекосила презрительная усмешка.

— Герр обер-лейтенант всё время воюет в тылу, и вид крови… Генрих зло прервал его:

— За свою короткую жизнь, герр майор, я видел крови гораздо больше, чем вы. Уверяю вас…

«А стоит ли разговаривать с ним так резко?» Отвернувшись, Генрих уже другим тоном прибавил…

— Но это была кровь врагов, а тут наша…

— В этом городе вы в командировке?

— Да.

— Сколько дней?

— Сегодня восьмой.

— С какого дня вы обедаете в «Савойя»?

— Со второго.

— Кто вам его рекомендовал?

— Я послал своего денщика разузнать, где есть хороший ресторан, и кто-то порекомендовал ему «Савойя», — вспомнил Генрих.

— Проверьте! — спокойно бросил Лемке. Гольдринг удивлённо взглянул на него.

Но слово «проверьте», как оказалось, было обращено не к нему, а к лейтенанту, который вышел из-за портьеры и исчез за дверью.

«Поражает неожиданностями. Ну что ж, буду ждать дальнейших!» — подумал Генрих и улыбнулся. Лемке не сводил с него глаз.

— В котором часу вы обедаете?

— Всегда в час.

— А заканчиваете?

— Когда как, в зависимости от аппетита и количества блюд.

— В котором часу вы покинули ресторан вчера?

— Не помню.

— Где вы были во время взрыва?

— В нескольких шагах от выходной двери. Я шёл домой.

— Через сколько минут после двух произошёл взрыв?

— Не знаю, я не смотрел на часы, но когда я пришёл в гостиницу — было без пяти три.

— А не кажется ли вам, Гольдринг…

— Герр фон Гольдринг, — поправил его Генрих.

Лемке рванулся с кресла, словно хотел подняться. Глаза его, маленькие, злые, впились в Генриха. Тот, не скрывая презрения, глядел на Лемке.

«А может, хватит игры? Придётся ограничиться майором и первыми двумя или тремя, которые бросятся на помощь. Две пули надо оставить для себя. Запас не помешает. Нет, подожду ещё».

Генрих положил на пепельницу недокуренную сигару и вынул из кармана новую. «Пусть знает, что я часто опускаю руку в карман».

— Герр обер-лейтенант, кажется, нервничает? — в голосе Лемке слышится уже не ирония, а нескрываемая издёвка.

— Не нервничаю, а злюсь! — поправил Генрих.

— А не кажется ли вам странным, что офицер, немецкий офицер, прибыв на место взрыва, не взглянул на часы, хотя наверняка знал, что это немаловажная деталь.

— Я не ожидал, что буду единственным источником, из которого вы сможете черпать сведения о времени взрыва.

— О нет, у нас много источников! Значительно больше, чем вы думаете.

— Тем лучше для вас.

— А для вас?

— Не придирайтесь к словам.

— Документы! — гаркнул Лемке, стукнув по столу. «Конец! Теперь самое время. Иначе можно опоздать».

Генрих, как и Лемке, поднялся с кресла, положил сигару на пепельницу и медленно расстегнул пуговицы мундира, чтобы достать документы.

«Если он станет их рассматривать — буду стрелять», решил он и сам удивился своему спокойствию. Генрих вынул книжку и положил её на стол. «Сейчас, когда он над ней наклонится…»

Но Лемке, взяв документы, не стал сразу их рассматривать. Они стояли лицом к лицу и, не скрывая бешенства, смотрели друг другу прямо в глаза.

Дверь бесшумно отворилась, и на пороге появился тот самый лейтенант, который вышел из-за портьеры. Лемке вопросительно взглянул на него.

— Подтверждает! — Тихо доложил он.

«Ещё один кандидат в покойники… Придётся подождать, пока он пройдёт вперёд. Хотя, если действовать быстро…»

— Лейтенант Гольдринг, за что вы получили «Железный крест» второй степени?

— Не ваше дело!

«Теперь всё равно. Пусть этот лейтенант всё-таки подойдёт немножечко ближе. Тогда…»

— Проверьте документы, герр лейтенант, — сердито бросил Лемке и, не сводя глаз с Генриха, засунул руку в ящик. «Неужели догадался и взял пистолет?» — ужаснулся Генрих. Лейтенант подошёл к столу, взял документы Гольдринга и отошёл в сторону.