– Тогда быстро очисть дворец, Дротик, и не забудь про чуланчик за старым гобеленом, что висит в коридоре!
– Как вы о нем узнали?
– Это не я. Это Хева.
Дротик застонал.
Несколько часов спустя мучимая нетерпением Поренн сидела в кабинете в обществе сына. Король Хева стремительно мужал. Говорил он теперь звучным баритоном, а подбородок его украшала пушистая бородка. Мать, не в пример большинству регентов, постепенно вводила сына в курс государственных дел, поощряла его присутствие на государственных советах и переговорах с зарубежными послами. Она чувствовала, что вскоре сможет спокойно удалиться от дел, которые все сильнее тяготили ее. Хева станет добрым королем, думала она. Он уже сейчас почти столь же проницателен, как его покойный августейший родитель. К тому же у него есть одно качество, поистине бесценное для царствующего монарха, – здравый смысл.
В дверь кто-то громко постучал увесистым кулаком.
– Кто? – спросила Поренн.
– Это я, Поренн, – раздался дерзкий голос, – Ярблек!
– Входи, Ярблек. Нам есть о чем поговорить.
Ярблек распахнул дверь, и они с Веллой вошли в королевские покои. Поренн горестно вздохнула. За время пребывания в Гар-ог-Надраке Велла стала прежней. Легкий налет светскости – плод долгих и кропотливых усилий Поренн – улетучился бесследно, а костюм девушки свидетельствовал о том, что она вновь превратилась в дикое создание, которое нечего и пытаться приручить.
– Из-за чего сыр-бор, Поренн? – грубовато спросил Ярблек, швыряя в угол поношенную куртку и потрепанную шляпу. – Твой нарочный загнал лошадь почти до смерти, спеша ко мне с письмом.
– Надвигается нечто весьма важное, – сказала королева Драснии. – Полагаю, это касается нас всех. Я хочу, чтобы ты сохранил то, что услышишь, в строжайшей тайне.
– В тайне! – презрительно засмеялся Ярблек. – Ты же прекрасно знаешь, Поренн, что у тебя во дворце нет ни от кого секретов!
– На этот раз все обстоит иначе, – сухо ответила Поренн. – Сегодня утром я приказала Дротику очистить от шпиков это крыло дворца.
Ярблек фыркнул.
– И как он воспринял твою просьбу?
– Кажется, был крайне раздосадован.
– Хорошо. В последнее время он стал чересчур самоуверенным. Ладно, ближе к делу. В чем суть?
– Не спеши. Скажи сперва, удалось ли тебе выяснить, что затевает Дроста?
– Разумеется. Дроста пытается заключить мир с Закетом. Он общается – правда, на расстоянии – с маллорейцем, стоящим во главе министерства внутренних дел, – если память мне не изменяет, зовут его Брадор. Как бы там ни было, Дроста беспрепятственно позволяет маллорейским агентам следовать через Гар-ог-Надрак на запад.
По тону Ярблека Поренн тотчас же поняла, что это далеко не все, что ему стало известно.
– Выкладывай все начистоту, Ярблек! Ты что-то утаиваешь.
Ярблек вздохнул.
– Терпеть не могу беседовать с умной женщиной! – жалобно сказал он и, отойдя от Веллы на безопасное расстояние, прибавил: – Умная женщина – явление столь неестественное... Ну ладно. Закету нужны деньги. Очень много денег – ведь ему приходится вести войну на два фронта. Дроста снизил импортные пошлины на маллорейские ковры – по крайней мере, для тех купцов, которые расплачиваются в Мал-Зэте. Именно эти маллорейцы и заткнули нас с Шелком за пояс на арендийских рынках.
– Полагаю, ты уже воспользовался столь ценной информацией?
– Естественно. – Он помолчал. – Это для тебя хороший шанс обогатиться, Поренн. Дроста снизил пошлины для маллорейцев на пятьдесят процентов! Ты у себя вполне можешь поднять их на столько же. Ты пополнишь казну, и мы с Шелком тоже не останемся в проигрыше.
– Подозреваю, ты намереваешься крупно меня надуть, Ярблек, – подозрительно прищурилась Поренн.
– Я?
– Но об этом поговорим позже. Теперь слушай внимательно. Вот зачем я пригласила тебя. Бэрак, Мандореллен, Хеттар, Лелдорин и Релг плывут в Маллорею. Мы не вполне уверены, но, возможно, они задумали вмешаться в дела Бельгариона. Ты сам был в Реоне и знаешь, что сказала нам эта далазийская пророчица. Эти горячие головы могут наломать дров – их непременно надо остановить.
– Совершенно с этим согласен.
– Как быстро ты сможешь связаться с твоими людьми в Маллорее?
– На это уйдет несколько недель. Ну или чуть меньше – если я отложу все прочие дела.
– Дело это настолько важно, что все прочее может подождать, Ярблек! Анхег и Вэрен гонятся за Бэраком, но мы не уверены, что они успеют его настичь. Нам во что бы то ни стало надо задержать Бэрака, и самый лучший способ – сбить его с пути. Ты должен наказать своим агентам в Маллорее кормить его дезинформацией. Пусть они посылают его всякий раз в ложном направлении. Бэрак гонится за Хелдаром? Это значит, он всякий раз будет справляться о нем у ваших маллорейских агентов. Если Хелдар с друзьями держат путь в Мейг-Ренн или Пени-Дейк, пусть Бэрака шлют в Мал-Дарию...
– Я знаю, как это делается, Поренн, – сказал Ярблек. Прищурившись, он поглядел на королеву. – Ты вскоре намереваешься передать престол наследнику?
– Да, через пару лет.
– Когда мы закончим наши дела в Маллорее, нам с Шелком надо будет серьезно с тобой потолковать.
– Да?
– Как ты относишься к тому, чтобы стать нашим партнером в делах – разумеется, после того, как все твои обязательства здесь, в Бокторе, будут выполнены?
– Я польщена, Ярблек. Что побудило тебя сделать подобное предложение?
– Ты весьма проницательна, Поренн, к тому же у тебя масса ценных связей. Мы могли бы предложить тебе целых пять процентов прибыли.
– Совершенно исключено, Ярблек, – неожиданно вмешался король Хева. – Как минимум двадцать.
– Двадцать? – вскричал Ярблек.
– Я только защищаю интересы матери, – как ни в чем не бывало пояснил Хева. – Видите ли, она не всегда будет молодой, а мне не хотелось бы, чтоб на старости лет ей пришлось драить полы...
– Но это же бессовестный грабеж, Хева!
Лицо Ярблека стало багровым.
– Я же не приставляю тебе нож к горлу, Ярблек, – пожал плечами Хева. – К тому же матери явно выгоднее будет открыть собственное дело. Она справилась бы блестяще – надо, разумеется, учитывать еще и небезызвестное вам обстоятельство, что все члены королевской фамилии освобождаются в Драснии от уплаты импортных пошлин.