Они двинулись назад по подъездной аллее, но, не доходя до фасада дома, мистер Мейдженди свернул на боковую дорожку и повел Валентина к двери длинной оранжереи, прислонившейся к высокой южной стене. Внутри находились не апельсиновые деревья, а многочисленные цикламены, цинерарии и гиацинты. Ключ торчал в замке. Мистер Мейдженди с видом заговорщика повернул его, шагнул внутрь, впустил Валентина и быстро закрыл за ним дверь. Приятное тепло после промозглой сырости снаружи, запах земли и цветов успокаивали расшатавшиеся нервы Валентина.

- Вы хорошо ориентируетесь в этом месте,- заметил он, оглядываясь вокруг и вдыхая разнообразные ароматы.

- Да, я проводил здесь много времени, когда строился мост,- отозвался мистер Мейдженди, пряча ключ в карман.- Сэр Джордж часто устраивал совещания дома и отсылал меня, когда хотел поговорить о делах, не имеющих ко мне отношения, а когда я становился нужен, посылал за мной снова. Я привык приходить сюда и сидеть среди цветов.

Он направился по одной из дорожек к плетеному стулу.

- Наблюдение за природными процессами способствует чувству пропорций. Здесь живет черепаха. Когда я видел ее, то всегда думал: "Она никогда не спешит, но всегда добирается, куда хочет". Наверное, сейчас у нее зимняя спячка.- Пиротехник указал Валентину на стул, а сам присел на край скамьи с цветочными горшками. Она заскрипела под его тяжестью, но оранжерея была сооружена на славу, так что никакая опасность ему не грозила.- Боюсь, друг мой, что вы, как говорится, угодили в передрягу.

- Я сам этого боюсь,- откликнулся Валентин, хотя страх его значительно уменьшился, то ли от присутствия мистера Мейдженди, то ли от успокаивающей атмосферы теплицы.- Правда, мне не вполне ясна точная степень угрозы. Я только знаю, что этим утром несколько человек намекнули на мою причастность к убийству.

Круглая румяная физиономия пиротехника выглядела печальной, а зеленые глаза были полны тревоги.

- Я только что вернулся из полицейского участка в Чоде,- сказал он.Суперинтендант склонен относиться к вам, как к подозреваемому - возможно, даже главному подозреваемому. Правда, он еще ничего не предпринял в отношении вас - торопливость ему не свойственна,- но его мысли работают в этом направлении. Дознание завтра в десять. Вердикт, разумеется, будет отложен. После этого полиция начнет действовать.

- Ладно, не сыпьте соль на рану,- поморщился Валентин.- Лучше объясните, на каком основании они меня подозревают - если вы, конечно, не на их стороне.

- Я ни на чьей стороне,- ответил мистер Мейдженди,- за исключением покойного. Если вы его застрелили, то должны быть и, надеюсь, будете наказаны. Но я не думаю, что вы это сделали, так как это не в вашем характере. Мне кажется, я умею разбираться в людях. К сожалению, полиция руководствуется только фактами. Они забывают, что характер человека - тоже факт и притом самый важный.

- Благодарю вас.- Валентин облегченно вздохнул, почувствовав внезапную поддержку после стольких атак.- Но я бы хотел знать, что собирается делать полиция, так как понимаю, что должен остерегаться. Вначале я не воспринимал это всерьез.

- Да,- кивнул мистер Мейдженди.- Ваш ум был сосредоточен на... другом.Он устремил понимающий взгляд на Валентина, который смутился и был рад, когда пиротехник добавил: - К примеру, на загадке смерти вашего брата.

- Скажите наконец, что думает полиция,- потребовал Валентин.

- Во-первых, они считают, что мистера Скуна застрелили немного раньше запуска ракеты - возможно, когда мистер и миссис Ревир услышали первый звук. Они думают, что ракету запустили с целью сбить людей с толку в смысле времени и обеспечить кому-то алиби.

- Это весьма вероятно.

- Да. Им также кажется, что это лицо знало не только о ракете, которую я изготовил для мальчика, и о его обещании не запускать ее в доме - это было известно нескольким людям,- но и о его решении нарушить обещание вследствие подстрекательств мисс Джози...

- Чего ради Джози вела себя так глупо?- спросил Валентин.- Она выглядит слишком взрослой для подобных шалостей.

- Это легко объяснить.- Мистер Мейдженди весело подмигнул.- Мисс Джози готова на все, чтобы досадить маме мальчугана. Впрочем, не только она...

- Ладно,- с раздражением прервал Валентин,- До всего этого я и сам додумался. Вопрос в том, кому, кроме Джози, могло быть известно, что планирует Майлс? Во всяком случае, не мне. Каким образом я мог об этом узнать?

- Вчера вечером, после обеда, у вас был приватный разговор с мисс Джози,- напомнил ему мистер Мейдженди.- Она могла сообщить вам об этом тогда.

- Ничего подобного!- запротестовал Валентин.- Джози даже не упоминала об этом. Мы говорили о... совсем других вещах.

- Доказать это будет нелегко. Всегда трудно доказывать, что какое-то событие не имело места.

- Но Джози сама просила меня о разговоре! Это была не моя инициатива!

- Да, но вы могли решить действовать на основании того, что она вам рассказала.

- В любом случае, кто сообщил об этом полиции? Джози? Или этот злобный дьявол, Ревир?

- Я вернусь к этому через минуту,- сказал мистер Мейдженди.- Важно то, что они об этом узнали и притом в весьма неудобный момент - а именно, сразу после того, как привезли меня назад из Броксетера. Меня доставили туда в полицейской машине, чтобы проделать какие-то тесты в судебно-медицинской лаборатории. Оборудование там - мечта ученого! Конечно, я не могу причислять себя к ученым - я всего лишь техник, но...

- Наука меня сейчас не заботит,- прервал Валентин.- Ради бога, приятель, скажите, что они обнаружили. Меня не интересует, каким образом.

- Прошу прощения,- извинился мистер Мейдженди.- Я забыл, что это может явиться для вас шоком. Ну, тут имеется несколько пунктов. Начну с наименее важного: на шкуре белого медведя между окном и диваном был только один след ноги. Отпечаток на такой поверхности репродуцировать крайне сложно, поэтому они просто прикрыли его стеклом и произвели сравнение. Разумеется, метод вам не интересен. Достаточно сказать, что след, несомненно, ваш.

Валентин презрительно усмехнулся.

- Конечно мой! Вы же знаете, что я ступил на шкуру, когда мы обнаружили тело. Я не придавал этому значения. Очевидно, все остальные держались от шкуры в стороне. Это ничего не доказывает.

- Верно,- согласился пиротехник.- Именно это я им и сказал. Но боюсь, следующую улику не так легко объяснить. Когда эксперты обследовали корпус взорвавшейся ракеты, они обнаружили на нем несколько превосходных отпечатков пальцев. Все принадлежат вам.

- Не может быть!- Валентин вскочил на ноги.- Говорю вам, я не только не прикасался к этой штуке, но даже не видел ее! Тут какая-то подтасовка. Я должен немедленно повидать суперинтенданта.- Он повернулся к маленькому человечку, который не сдвинулся с места.- Чего вы добиваетесь? Почему вы не дали мне сесть в это такси?

- Вы не прикасались к ракете, которую сделал я,- спокойно ответил мистер Мейдженди.- Но ведь другую вы изготовили сами, не так ли? Помните, я предоставил в ваше распоряжение мою коробку с оборудованием, когда мы выходили из комнаты сэра Джорджа перед обедом.

- Я действительно попытался изготовить ракету после того, как видел вас, делающим это, просто чтобы скоротать время до обеда,- сердито сказал Валентин.- Переодеваться мне было не во что, поэтому я сидел на кровати и возился с этой штукой.

- И что вы с ней сделали после завершения работы?

- Не знаю. Бросил на кровать или сунул в коробку. Я не помню.

- А вы помните, приспособили ли вы дистанционный взрыватель, наподобие того, что сделал я?

- Я старался по возможности точно вас копировать. Вы все продемонстрировали очень подробно.

- В коробке имелись взрыватели, рассчитанные на пять и на десять минут. Каким воспользовались вы? Подумайте как следует - это очень важно.

Валентин задумался, а потом ответил:

- Я воспользовался более длинным фитилем. Помню, что я видел надпись "десятиминутный взрыватель" на ленте, которой эти фитили были перевязаны.