Аверил указала Валентину на кресло, а сама села на стул перед пишущей машинкой, полуобернувшись и положив одну руку на спинку. Здесь, на собственной территории, она выглядела более уверенно, чем когда находилась в присутствии раздраженного сэра Джорджа. Ее черные глаза поблескивали под стеклами очков в толстой оправе.

- Если хотите, можете курить,- сказала Аверил.

Валентин предложил ей сигарету, которую она приняла весьма неожиданно для него.

- Лучше я сразу перейду к делу, мистер Полл,- заговорила Аверил, когда он зажег ее и свою сигареты.- Вчера вечером я видела вас с миссис Скун. Я не хотела мешать вам, но должна была пойти туда, куда мне велели.

Валентин промолчал. Он думал о замечании Евы: "Никогда не доверяла близоруким людям в очках с толстыми стеклами... Иногда они видят даже то, чего нет". Когда в комнату заглянула мисс Рейн, он не целовал Еву. Это произошло позже, когда Ева жаловалась на "дом, полный шпионов".

Аверил наблюдала за ним, скривив губы в усмешке.

- Я имею в виду не первый раз, когда сэр Джордж послал меня найти вас, а второй, когда он отправил меня на поиски мистера Джона.

Валентин выпрямился в кресле.

- Сэр Джордж послал вас за...

- За Джоном.- Она опустила слово "мистер", а вместе с ним - все потуги на уважение.- Старый дурак не желал ложиться спать и принимать снотворное. Леди Скун знает, когда терпит поражение. Она просто удалилась на ночь в гардеробную, предоставив мужу двуспальную кровать.

- И вы находились там в такое позднее время?

- Да. Сэр Джордж часто задерживает меня допоздна. Иногда он звонит среди ночи...- Аверил указала на внутренний телефон на столе,- если думает, что ему в голову пришла хорошая идея. Старик пишет мемуары. Я не возражаю платит он хорошо. Конечно, я ненавижу старого греховодника, но полагаю, здесь мне легче, чем пришлось бы в офисе. Иногда ему самому надоедают свои идиотские мемуары, и я отдыхаю целую неделю.

- А вы здесь давно?- спросил Валентин.

- Я прибыла сюда вскоре после окончания войны.- Она погасила окурок, открыла ящик стола, достала свою пачку сигарет, вытащила одну и зажгла, прежде чем Валентин успел предложить ей зажигалку.- Это странное семейство, мистер Полл. Я могла бы вам кое-что порассказать о них.- Так как он все еще не делал никаких комментариев, Аверил добавила несколько непоследовательно: - Я знала вашего брата - вернее, часто видела его, когда он навещал сэра Джорджа. Они проводили вместе долгие часы, планируя этот мост. Сказать вам, что я думаю?

Валентин приготовился услышать снова, что падение Чарли с моста не было случайным и что неверность Евы была тому причиной. Однако Аверил неожиданно заявила:

- Думаю, в его смерти отчасти виноват сэр Джордж.

- Сэр Джордж?- Если она хотела его удивить, ей это удалось.

- Ну, только косвенно. Очевидно, вам кажется, что это вина миссис Полл из-за ее шашней с мистером Джоном. Но я всегда говорила, что в действительности следует винить сэра Джорджа.

- Объясните почему,- потребовал Валентин, с трудом сдерживая гнев человека, с которым все делятся подозрениями и обвинениями и который не в силах представить себе четкую картину даже части этой запутанной истории, восставшей из прошлого, чтобы смутить его.

Аверил не замечала этот гнев, а если бы и заметила, это ничего бы для нее не значило. Она была увлечена собственным повествованием. Ее глаза сверкали, бледные щеки, не тронутые косметикой, тускло поблескивали, а тонкие губы кривились в алчной улыбке.

- Я уже не буду говорить о том, как сэр Джордж до смерти утомлял вашего брата работой с чертежами и цифрами, держа его здесь часами, хотя ему следовало быть дома и ухаживать за больной женой. Если ваш брат действительно оступился на том мосту, а не прыгнул с него нарочно, как утверждают некоторые, то только потому, что он слишком устал. Накануне сэр Джордж продержал его у себя до двух часов ночи, обсуждая все детали церемонии открытия, список гостей, свою речь и так далее...

- Вы думаете, он оступился?- прервал ее Валентин.

- Не знаю,- ответила Аверил.- Меня там не было. Я осталась здесь, чтобы привести все в порядок, и слушала трансляцию церемонии по радио. Ее прервали, когда ваш брат упал. Конечно, люди утверждали, что он сам прыгнул с моста, видя, что тут происходит. Ну, сейчас об этом говорить бессмысленно. Что было, то прошло. Но старый сэр Джордж виноват и в этом.

Валентин встал и посмотрел в окно. Пейзаж показался ему чуть более четким. Среди белизны вдалеке были различимы темные пятна, а значительная часть снега уже растаяла.

- Не будете ли вы так любезны объяснить, что вы имеете в виду?- сказал он.

Аверил засмеялась. Ее серебристый смех звучал приятно, совсем не соответствуя резким чертам лица.

- Я имею в виду вот что, мистер Полл.- Голос также был приятным, хотя слова казались неожиданно грубыми.- Старик свихнулся на Еве. Он заманил ее сюда - разумеется, не для себя, а для своего сына. Его жена глаз с него не спускает, так что он не осмелился бы ни на какие шуточки. Забавно, как ему удалось добиться своего. У Евы был муж, который упал с моста. У Джона тоже была жена... Кстати, старик ее на дух не переносил - он терпеть не мог безвольных женщин.- Она снова засмеялась.- Впрочем, иногда он ошибается. Он думает, что я тоже безвольная. Подождите, когда я буду увольняться - а это произойдет скоро. Тогда я выскажу ему все, что о нем думаю. Свою дочку с кукольным личиком старик тоже не переваривает - считает ее размазней. Но я вижу ее насквозь. В один прекрасный день она покажет ему, что собой представляет... А первая миссис Скун действительно была не то чтобы безвольной, а мягкой, если вы понимаете, о чем я.- В голосе Аверил послышались нотки уважения.- Настоящая леди. О нашей Еве такого не скажешь.

Валентин круто повернулся.

- Не могли бы вы не поливать грязью миссис Скун?

Серебристый смех зазвенел вновь.

- О, я знаю, что вы тоже от нее без ума! Но берегитесь! Если старик вас застукает, вам несдобровать.

- Вы просто спятили!

- Вовсе нет. Старик не возражал против Джона, так как знал, что Ева не любит его по-настоящему. Но он не потерпит нового соперника - особенно красивого парня, вроде вас. Поверьте, мне стоит только рассказать ему о вчерашнем вечере в гостиной...

- Вы ничего не видели.

- Я видела многое. Ведь я говорила, что пришла туда снова после обеда.

- Шпионить?

- Ну, там было за чем шпионить, не так ли? Но в действительности меня послал туда старик. Он слышал, что Джон хватил лишнего за обедом. А потом Элайза - леди Скун - сказала ему, что Джон не пошел с дамами в гостиную. Старик вышел из себя - ведь это была брачная ночь Джона, и он должен был, как подобает молодожену, проведя какое-то вредя с леди в гостиной, скромно удалиться. Старик в самом деле мечтал о наследнике, но его взбесила мысль, что счастье было в руках у Джона, а он им не воспользовался.- Оскорбительный смех прозвучал снова.- Вы меня понимаете?

Валентин кивнул. Он знал, что Аверил, помимо всего прочего, наслаждается его острым ощущением дискомфорта.

- Поэтому старик велел мне разыскать Джона,- весело продолжала она."Найдите мистера Джона и пришлите его ко мне,- сказал он.- Но не беспокойте его, если он с миссис Скун". Я прежде всего отправилась туда, где была миссис Скун - то есть в гостиную. И что же я там увидела? Нашу Еву в объятиях мистера Валентина Полла, сильного мужчины из Австралии! На сей раз она была слишком занята, чтобы меня заметить, хотя у нее глаза и уши, как у рыси!

Валентину хотелось придушить Аверил за ее насмешки и вероломство. Но она слишком наслаждалась собой, чтобы обратить на это внимание.

- Потом я произвела обход,- сказала Аверил.- Заглянула во все комнаты, кроме той, где, как я знала, находился Джон. В библиотеке никого не было, кроме бедняги Люциуса. В малой гостиной - никого, кроме Джози, скучающей у камина. Вы не можете отрицать, что я дала вам с Евой достаточно времени, чтобы ускользнуть.