ANMARKNINGAR

1 hennes sminkade ansikte - ее накрашенное лицо

2 Vem handlagger trottheten, till vilken instans ska den trotte hanvisas? - Кто занимается проблемами усталости (букв, усталостью), в какую инстанцию следует направить уставшего?

3 Ytterst ar det naturligtvis rektor som slutgiltigt avgor ocksa trotthetsarenden - В конечном счете директор, естественно, занимается и делами, связанными с усталостью

4 Rektor maste fa ett fardigt material att ta stallning till, trottheten maste utredas innan den laggs pa rektors bord. - Директор должен получить готовый материал, чтобы принять какое-то решение; проблему (усталости) необходимо изучить, прежде чем ею займется директор.

5 skolskoterskan - школьная медсестра

6 Skolskoterskan kunde kolla blodvardet, ta urinprov och mata blodtrycket. - Школьная медсестра может проверить формулу крови, сделать анализ мочи и измерить давление, kolla = kollationera - сличать, сверять

7 som for att avlagga nagot slags rapport - как будто бы она хотела дать своего рода отчет

8 genom att hanvisa henne till skolskoterskan - отослав ее к школьной медицинской сестре

9 Allting sag ut att vara som det skulle - Все как будто в норме (букв, как должно быть)

10 larobocker i utvecklingspsykologi - учебники по психологии развития подростка

11 och tackte ett helt uppslag - и полностью описывала все стадии развития (подростка)

12 nian - зо. 9-й класс

13 att hon ger dig tid hos skollakaren - чтобы она назначила тебя на прием к школьному врачу

14 de flesta niorna var slaka och trotta av jakten efter gymnasieplatser большинство учеников 9-го класса чувствовали себя вялыми и уставшими от конкуренции за получение места в гимназии

В Швеции существует обязательное девятилетнее образование. После окончания 9-го класса желающие продолжать учебу переходят в гимназию. Однако, так как число

мест в гимназии ограничено, при приеме учитываются оценки за 9-й класс, отношение к учебе и некоторые другие моменты.

15 var nagot som hade med hennes hemmiljo att gora - что-то, связанное с обстановкой у неё в доме

16 som hon hade svart att komma over - которую ей было трудно пережить

17 kuratorn - куратор

Официальное лицо в шведской школе, к которому ученики могут обратиться за советом или помощью.

18 pa lektionstid - в часы занятий

19 Tydligen menade hon att han som klassforestandare borde hallas underrattad. - Очевидно она считала, что его как классного руководителя необходимо держать в курсе событии.

20 om jag kande mig frammande eller utanfor - не чувствую ли я себя лишней или отвергнутой товарищами

21 eller forsokte behandla dig pa nat satt - или попытался тебя как-нибудь лечить

22 Studierektor kanske kan ha nagot forslag att komma med. - Заведующий учебной частью, может быть, что-то предложит.

studierektor - лицо в школе, отвечающее за учебный процесс

23 slippa exempelvis ovningsamnen - не посещать, например, уроки, на которых надо выполнять упражнения

24 Han hade bara viftat bort hennes trotthet - Он просто отмахнулся от ее усталости

25 Det ar bara att traska vidare. - Нужно только продолжать жить.

26 tillsynslararen - учитель в шведской школе, отвечающий за порядок и дисциплину

27 man kunde kanske angripit det som en ordningsfraga - этот вопрос можно было бы рассмотреть как вопрос дисциплины

28 elevvardskonferensen - собрание учителей школы, на котором обсуждаются вопросы оказания содействия ученикам, нуждающимся в помощи

29 de olika befattningshavarnas synpunkter kunde kanske ha blandats till ett resultat - мнения различных лиц, занимавшихся этим случаем, могли бы быть собраны воедино и дать какой-либо результат

30 provades inga fler utvagar - другие возможности испробованы не были

31 redan hade insett var skon egentligen klamde - уже понял, в чем дело (букв, где, собственно, жмет ботинок)

32 da hade man kunnat bereda henne plats i den gangse elevvarden - тогда за ней можно было бы зарезервировать место, как за ученицей, нуждающейся в содействии

OVNINGAR

1. Svara pa foljande fragor:

Vad klagade flickan pa nar hon kom till sin klassforestandare? Vilket rad gav klassforestandaren till flickan? Hjalpte skolskoterskan henne? Varfor berattade flickan om sin trotthet just for denna larare? Kunde han hjalpa henne? Ville han hjalpa henne? Vilken arstid var det nar flickan kom och klagade pa trottheten? Vid vilken klass laste flickan? Var hon en duktig elev? Fortsatte hon sina studier vid gymnasiet efter det hon hade fatt avgangsbetyg vid skolan? Fick hon nagon hjalp i skolan efter det hon klagat pa trottheten?

2. Oversalt foljande meningar till ryska:

1. Forst nar han fatt den tydligt beskriven och tolkad, forst nar den forsetts med en klar rekommendation kan han besluta. 2. Han mindes att i nagon av bockerna fanns det ett schema over de olika stadierna, det var utforligt och begripligt och tackte ett helt uppslag. 3. Han hade trott att psykologen skulle bedoma hennes fall som intressant och alltsa lagga ner atskillig moda pa att reda ut det. 4. Och elevvardskonferensen kunde ha diskuterat fallet, de olika befattningshavarnas synpunkter kunde kanske ha blandats till ett resultat, en slutsats, om de hade kombinerats pa ett fornuftigt satt under rektors ledning. 5. Men om hon hade anmalt sin sa kallade trotthet ett ar tidigare hade hon sakert kunnat lamna skolan med en battre beskrivning av sina problem, ett tydligare ord for sina svarigheter.

3. Ange svenska motsvarigheter till foljande ryska ord och uttryck:

она осталась после уроков; выработать собственное мнение по данному вопросу; в соответствии с рекомендацией; у меня болят зубы; проверить формулу крови; измерить давление; дать отчет; заниматься каким-либо делом; беспокоиться по поводу чего-либо; ему следовало вынуть свои старые учебники и повторить некоторые самые основные понятия; это требует много работы; какая от этого польза; она воспринимала всю работу в школе как бессмысленную; необъяснимая усталость; попроси школьную сестру

записать тебя к врачу; ничего не изменилось; он не помнил деталей; тебе следует поговорить с куратором; врач пытался заставить меня все рассказать; он не пытался лечить меня; для того чтобы это выяснить, нужно было приложить много труда; освободить от посещения некоторых уроков; обсудить данный случай; дело обстояло так; ученики собрались в актовом зале; если бы она обратилась за помощью на год раньше

4. Forklara pa svenska vad foljande ord och uttryck betyder:

ett sminkat ansikte; att forbereda ett arende; att undra; att vara duktig i gymnastik; ett schema; jakt efter gymnasieplatser; en burk vitamintabletter; hemmiljo; att kanna sig utanfor; en banal historia; en elevvardskonferens; rektorn delade ut betygen i aulan; att uppratta en strategi for hennes fall

5. Skriv egna meningar med foljande ord och uttryck:

att ta stallning till nagot; att rora sig om nagot; att avlagga rapport; ett dugg battre; det ar forfarligt jobbigt; att halla pa med saker och ting; att komma ihag detaljerna; att ga pa lektionstid; att soka upp nagon; att diskutera fallet; att anmala sin sjukdom.

Gunnar Lobraten ROSOR OCH YLLESTRUMPOR

Maj satt inkrupen langst in i hornan i det inre av det lilla konditoriets halvsjaskiga1 sma rum. Belysningen var dalig och halvskymningen och grammofonmusiken byggde en barmhartig mur kring hennes tysta grat. Det var hennes fodelsedag i dag. I morse hade hon fatt ett par hanfullt fula yllestrumpor2 av modern och brodern i fodelsedagspresent.

De lag hemma pa byrahornan och de var fula och ytterst ute var det de3 som drivit henne att ga in i blomsteraffaren och kopa rosorna for lunchpengarna hon skulle haft resten av

manaden. Det var de fula strumporna som gav henne kraft

att forvanda stilen och skriva kortet till sej sjalv. Och det var egentligen for deras skull hon nu satt har ensam och grat tyst inne i grammofonmusiken och halvskymningen.