Автор книги о документальной режиссуре прекрасно знает, что профес-сия не может быть освоена после одного прочтения его учебника, и предлагает читателю в какой-то степени повторить основные уроки мастерства. В заключи-тельных параграфах раздела он возвращается к главному - к драматургии и исконным принципам экранного творчества документалиста в кино и на теле-видении.

На Западе монтажер - весьма уважаемая и высокооплачиваемая про-фессия. Творческая личность, которой продюсер или режиссер доверяют осу-ществить монтаж фильма. Монтажер - это не только специалист, владеющий мастерством сложения пластических образов и звуков, но и обязательно - дра-матург с широким кругозором и обширными знаниями. Мастер своего дела.

Монтажер, как правило, имеет высшее специальное образование. К тем, кто решил овладеть искусством монтажера, обращены следующие параграфы книги Они в равной степени будут интересны режиссерам и операторам.

Монтажные проекты

Каждый кинопроект ставит перед монтажером свои собственные за-дачи. Ниже приводятся замечания и наблюдения, связанные с подготовкой различных экранных проектов: они -помогут вам при всех типах монтажа.

Проект 1. Интервью: различные размеры изображения

Цель: сократить и придать иную структуру материалу интервью, от-снятого одной камерой при использовании трех различных по крупности кадров кусков.

Обратите внимание, что даже при съемке интервью М. Рабигер подразу-мевает, что материал, снятый всего лишь одной камерой, снят не с одной точ-ки, как это бывает у нас, а с трех разных и с разной крупностью. Только при этом условии материал поддается монтажу.

Мои рекомендации таковы:

1. Прежде всего придайте интервью иную структуру, чем та, которая была при съемках. Обычно интервью имеет рыхлую и сбивчивую конст-рукцию, как это бывает с любым рассказом независимо от его длины. А вы должны создать структуру, у которой было бы начало, середина и конец. Если интервью длинное, используйте монтажные листы и бумажный вари-ант монтажа.

2. Постарайтесь убрать голос того, кто берет интервью, так, чтобы йыл слышен только голос интервьюируемого.

3. Убирая ненужные фрагменты, старайтесь избегать провалов и не-соответствий в развитии действия.

4. Звукозапись в процессе монтажа следует прослушивать на боль-шой громкости, так, чтобы вы случайно не вырезали звуки, отражающие дыхание: они являются неотъемлемой частью нормальной речи.

5. Проследите за тем, чтобы сохранить естественный ритм речи, а также за тем, чтобы восходящая и нисходящая интонация звучали бы есте-ственно на границах вырезанных фрагментов.

6. Иногда ненужный фрагмент легче всего убрать из середины пред-ложения. А вот использование с этой целью пауз между предложениями хотя и кажется разумным, часто выглядит очень грубо: вместо того чтобы затеряться в потоке слов и движений, из-за неумелых действий монтажера место вырезки привлекает к себе дополнительное внимание зрителей.

7. Внимательно следите за тем, чтобы после того, как вы уберете не-нужный фрагмент, положения головы и тела говорящего соответствовали друг другу на стыке кадров. Если этого невозможно добиться, помните о том, что чем более резким является переход от одной крупности плана к другой, тем менее заметным он будет для зрителей.

Что следует соблюдать

Итак:

Интервью имеет четкую структуру.

Положения головы и тела говорящего на стыке кадров (после того, как вы убрали лишний фрагмент) соответствуют друг другу.

Ритм речи интервьюируемого выглядит естественно.

Лишние фрагменты вырезаны аккуратно (оставлено придыхание).

Сила звука по всей длине звукозаписи постоянна.

Интервью представляет собой ясную, понятную, ничем не прерываемую монологическую речь.

Нет никаких признаков присутствия интервьюирующего.

После проведения монтажа фильм производит цельное впечатление.

Проект 2. Беседа двух или более лиц

Цель: осуществить монтаж и сделать более короткой ленту, на кото-рой снят разговор нескольких людей; при необходимости придать ей но-вую структуру; используя фрагменты, отснятые под различным углом, а также убирая лишнее и делая необходимые вставки и перебивки, добиться естественного темпа действия; превратить слишком длинный материал с неравномерной интенсивностью действия в ленту нужной длины с дина-мически развивающимся действием.

Как мы видели, все комментарии к предыдущему монтажному про-екту связаны с ритмом и гармоничным развитием действия. Однако для того, чтобы показать, какие проблемы решают и что думают персонажи, вы можете по своему усмотрению делать вставки и допускать мотивиро-ванные пропуски в развитии действия. Например, при наличии необходи-мого материала вы можете углубить характер того персонажа фильма, ко-торый сталкивается с теми же проблемами, что и интервьюируемый. Что следует соблюдать:

Диалог должен иметь ясную структуру.

Положения головы и тела на стыке кадров должны соответствовать друг другу.

Ритм речи говорящего должен производить впечатление естественного.

Опираясь на реакцию слушателей, вам следует убирать лишнее.

Для введения дополнительных деталей могут использоваться вставки. Визуальный ритм сбалансирован по всей длине ленты.

Лишние фрагменты вырезаны аккуратно (оставлено придыхание).

Отрегулирована сила звука по всей длине записи.

После монтажа фильм производит цельное впечатление.

Проект 3. Монтаж с пропусками во времени

Цель: сократить экранное время в том случае, когда отснят процесс, занимающий длительное реальное время.

Часто монтажер, имеющий дело с пленкой с отснятым длинным раз-говором или какими-то длительными процессами (это может быть, напри-мер, человек, меняющий шину или сажающий дерево), должен ее сильно сократить. Опытный оператор таким образом снимет перебивки и опустит лишнее, что швы останутся незамеченными. Более того, он сумеет пред-ставить разворачивающееся действие с различных логически допустимых точек зрения. Так что важнейшие компоненты фильма займут значительно меньше времени, чем это было в действительности, и монтажер будет иметь возможность создать иллюзию того, что мы видим перед собой ре-альную жизнь, а не смонтированный фильм.