Когда я закончил, она задумчиво кивнула.
– Но что мы можем предпринять? – сказала она. – Мы не можем уничтожить их. Они больные и ненормальные, и едва ли знают, что угрожает нам.
– В том-то и беда, – согласился я. – Как нам помешать им добраться до Варналя?
– Возможно, есть один способ, – предложила она.
– Какой именно?
– Мы можем устроить пожар на Алой Равнине. Это наверняка должно остановить их!
– Уничтожить Алую Равнину было бы преступлением. И, кроме того, пострадают находящиеся на ней городки и деревни.
– Ты прав, – согласилась она.
– Более того, – добавил я. – Они, вероятно, теперь уже добрались до Алой Равнины. В скором времени они достигнут цели своего похода.
– Ты имеешь в виду Варналь?
– Варналь – это город, о котором они говорили.
Шизала вздохнула.
Я сел в кресло и облокотился на стол, стоявший рядом с ним, расстегнув столь долго носимый мною пакапу. В сумке что-то лязгнуло, и я вытащил предмет, издавший этот звук.
Это была маленькая трубка, уцелевшая часть одной из уничтоженных машин, подобранная мною в развалинах Багарада.
Я положил ее на стол, кивнув в ответ на вздох Шизалы.
– Через несколько дней Зеленая Смерть прибудет в Варналь, – задумчиво произнесла она. – Если ничего нельзя будет сделать, что-то…
– Я искал средство противодействовать чуме, – сказал я. – Я искал его очень долго – на двух континентах. И не думаю, что оно существует.
– Надежда все-таки есть, – сказала она, пытаясь поднять мой дух.
Я встал и крепко обнял ее.
– Спасибо, – поблагодарил я ее. – Да, все-таки еще есть маленькая надежда.
На следующее утро я сидел в центральном зале, совещаясь со своим отцом по браку, бради Карнаком, с его сыном, брадинаком Дарнадом, своей женой, брадинакой Шизалой, и со своим другом, бради Хул Хаджи.
Наши умы оказались неспособными конструктивно мыслить, когда мы столкнулись с проблемой Зеленой Смерти.
Я цеплялся за свои принципы, хотя это и было трудно, когда угрозе подвергались моя жена и нерожденный ребенок.
– Мы не можем перебить их, – повторял я. – Это не их вина. Если мы убьем их, то убьем и что-то в самих себе.
– Я понимаю тебя, Майкл Кэйн, – согласился старый Карнак, кивая массивной головой. – Но что еще мы можем сделать, если потребуется обезопасить Варналь от Зеленой Смерти?
– Я думаю, Майкл Кэйн, что мы в конце концов должны решиться, – серьезно проговорил Хул Хаджи. – Я не вижу никакой альтернативы.
– Должна быть какая-то альтернатива.
– Пять умов пытаются придумать ее, – подытожил Дарнад, – и ни один не выдал конструктивной идеи. Мы можем попытаться взять их в плен, или что-то вроде этого.
– Но это будет означать вступление с ними в физический контакт, – возразил Хул Хаджи. – Таким образом мы никак не добьемся своей цели.
– Мы могли бы поймать их большой сетью, – предложила Шизала. – Хотя, думаю, эта идея непрактична.
– Да, вероятно, это и в самом деле так, – нахмурился Карнак. – Но это все-таки идея, дорогая.
Все они посмотрели на меня. Я пожал плечами.
– Моя голова так же пуста, как и у всех нас.
Дарнад вздохнул.
– Остается только одно, Майкл Кэйн.
– Что именно? Я буду сопротивляться решению перебить их, как только смогу.
– Мы должны вылететь на нашем воздушном корабле и попытаться убедить их повернуть назад, – сказал он.
Я согласился. Это было единственно разумным, что мы могли сделать.
Поэтому вскоре после совещания мы снова поднялись в воздух.
Летели Хул Хаджи, Дарнад и я.
В скором времени мы увидели толпу, вливающуюся неровной лентой на Алую Равнину. Казалось, что она увеличилась по численности, наверное за счет жителей лежавших на ее пути деревень.
Покрытые зеленым налетом лица посмотрели вверх, когда мы стали снижаться к ним. Они перестали двигаться и ждали.
Я снова воспользовался для разговора с ними мегафоном.
– Народ Зеленой Смерти! – крикнул я. – Почему бы вам не остаться там, где вы находитесь? Вам не приходило в голову, что вы можете быть не правы?
– Ты – тот, кто говорил с нами вчера, – донесся до меня голос. – Ты должен теперь поговорить с механиком. Именно он ведет нас к конечному нефункционированию.
Толпа отступила от человека с изуродованным зеленью лицом и большими безумными глазами. Он в некоторых отношениях напоминал врача, встреченного нами впервые в Кенд-Амриде.
– Ты вождь? – спросил я.
– Я – мозг, они – руки, мотор – все части движущейся машины.
– Почему ты ведешь их?
– Потому что мое дело вести.
– Тогда почему ты ведешь их к другим поселениям, городкам и городам, когда знаешь, что куда бы вы ни пришли, будете распространять чуму.
– Вот эти-то блага я и несу им – блага смерти, освобождения от жизни, конечного нефункционирования.
– Разве ты не думаешь о тех, кого вы заражаете?
– Мы несем им мир, – ответил он.
– Пожалуйста, не ходите в Варналь, – пытался убедить я. – Там не хотят вашего мира – там хотят только своего.
– Наш мир – единственный мир – конечное нефункционирование.
Было явно невозможно прорваться сквозь безумие этого человека. Даже для начала, для этого потребовался бы более тонкий психолог. чем я.
– Вы понимаете, что в Варнале есть люди, говорящие о том, что вас надо уничтожить из-за угрозы, которую вы несете? – спросил я его.
– Уничтожьте нас, и мы не будем функционировать. Это хорошо.
Этот человек совершенно обезумел.
Мы с тяжелыми сердцами вернулись в Варналь.
В Городе Зеленых Туманов, который, как я по-дозревал, скоро переименуют в Город Зеленой Смерти, мы сидели у зеленого озера и снова пытались разрешить нашу проблему.
Дарнад хмурился, словно искал то, что знал, но забыл.
Вдруг он поднял голову.
– Я слышал об одном человеке, который может обладать способностью найти лекарство от Зеленой Смерти, – сказал он. – Хотя считается, что это – легенда. Возможно, он даже не существует.
– Кто он? – спросил я.
– Его зовут Мас Рава. Некогда он был врачом при Мишим-тепском дворе, но стал увлекаться философскими идеями и отправился в горы куда-то на юг.
Мас Рава изучил все тексты шивов, которые только смог отыскать. Но что-то заставило его стать созерцателем, и больше никто никогда его не видел.
– Когда он был при дворе Мишим-Тепа? – спросил я.
– Больше ста лет назад.
– Тогда он мог умереть.
– Не думаю. Я никогда не слушал особенно внимательно рассказы о нем в Мишим-Тепе. Но я помню одно – говорили, что он добился бессмертия.
– Есть скромный шанс за то, что он все еще существует, – сказал я.
– Да, лишь скромный шанс.
– Но шансы найти его в имеющееся в нашем распоряжении время и того скромнее, – напомнил Карнак.
– Что бы ни случилось, во-время нам никогда не найти его, – решительно заявил Хул Хаджи.
Шизала ничего не сказала. Она просто склонила голову и смотрела на воды зеленого озера.
Внезапно позади нас раздался крик, и пукан-нара, как назывались на Вашу командиры отряда воинов, стремглав подбежал к нам.
– В чем дело? – спросил я его.
– Вернулся один из наших воздушных кораблей-разведчиков, – сообщил он.
– Ну? – спросил Карнак.
– Толпа движется с неестественной быстротой. Через день они будут у стен Варналя.
Дарнад взглянул на меня.
– Так скоро? – спросил он. – Никогда бы этого не заподозрил.
Поговорив с ними, мы, кажется, оказали себе плохую услугу.
– Они передвигаются бегом, – сказал пукан-нара. – Судя по тому, что говорит разведчик, многие падают от истощения сил или замертво, но остальные бегут. Бегут! Что-то заставляет их мчаться к Варналю. Мы должны остановить их!
– Мы рассмотрели все способы остановить их, – уведомил я его.
– Мы будем драться с ними!
Я все еще цеплялся за остатки рациональности.