Изменить стиль страницы

- Правильнее будет сказать - горды, - поправил гном, - но не заносчивы. Из всех людей, населяющих Соргон, только аквиннарцы позволили нам, гномам, основать на своей земле гномий город, не принуждая нас жить в гномьих слободах своих городов. Кстати, торговые дела аквиннарцев от этого только выиграли…

- Эрин, рассказывай сам. Всё равно ты мне слова сказать не даёшь.

- Ты, Бальсар, продолжай. Я же не мешаю твоему рассказу, а только добавляю, когда в этом возникает необходимость. Василий должен ясно понимать, как устроен наш мир, и я хотел бы, чтобы он любил его не меньше, чем мы. Продолжай, Бальсар.

- Да-да, не будем отвлекаться. Я продолжаю. В Аквиннарской долине живёт ещё около ста тысяч крестьян. Управляет городом и долиной Совет Хранителей из девяти человек во главе с Главным Хранителем…

- И тут совет, - Василий не удержался от замечания, - Не Двенадцать королевств - Советский Союз. В королевствах, небось, тоже полно всяких советов? Или там обошлось без них?

- По-моему, ты ехидничаешь. Будто в твоём мире мало советов. По телевизору во всех новостях: то этот совет, то тот. Ну не придумали люди другой формы для обсуждения сложных вопросов и принятия решений. Что тебя удивляет? Или это ты - от скуки? Тогда зачем спрашиваешь?

- Это я так, не обращай внимания. А спрашиваю, потому что интересно, да и понять хочу, как можно было одновременно убить всех королей на Совете. Для моего мира такая операция не составила бы труда, но у вас, с вашими средствами истребления друг друга - я имею в виду ваше оружие… Кроме того, ещё есть охрана… Продолжай, Бальсар.

- В Совет Хранителей, кроме Главного, входят Хранитель Дворца, пять Хранителей секторов, Хранитель-казначей и Хранитель Арсенала. Кто из них за что отвечает - тебе понятно?

- Пока что нет. Давай подробнее.

- В Кольцевых горах, обрамляющих Аквиннарскую долину, существует пять проходов, через которые проложены дороги в соседние королевства: Рубенар, Тордосан, Скиронар, Эрфуртар и Хайдамар. Все дороги начинаются от пяти ворот Аквиннара. Город и вся долина разделены между дорогами на пять секторов, каждым из которых управляет свой Хранитель. Это понятно? Можно? - Бальсар взял лист, на котором Василий писал примеры не имеющих картинок выражений, и шариковую ручку, и нарисовал карту Соргона.

Глядя на уверенные штрихи, которыми маг расчерчивал обратную сторону листа на Двенадцать королевств, Василий подумал, что требования к строителям в Соргоне не отличаются от земных: маг-зодчий, видимо, умел хорошо рисовать.

Эрин, наблюдая за заботой мага, даже привстал с места, чтобы лучше видеть. Но интересовала его не столько точность Бальсара в картографии, сколько ручка, которой тот рисовал. Любопытный гном еле дождался, пока ручка освободится, и тут же опробовал её, за неимением под рукой бумаги, на своей мозолистой ладони.

- Как она устроена?

Василий разобрал ручку и положил её перед Эрином. Потом взял лист с картой:

- Продолжай, Бальсар.

Тот не преминул подначить Василия:

- Тебе надписи на листке понятны или прочитать?

Василий растерянно захлопал глазами: названия он прочитал совершенно свободно, не сообразив, что маг не мог писать по-русски или по-украински, так как не знал ни того, ни другого языка.

"Так же, как я - соргонского. Как же я прочитал?"- он ещё раз просмотрел все надписи, сделанные Бальсаром и понял, что смысл каждой отдельной буквы ему не понятен: вместо букв он видел незнакомые закорючки. Когда же смотрел на слово в целом, легко узнавал: Рубенар, Скиронар… А вот, в самом низу карты, его будущее родное королевство - Раттанар. Чудеса, да и только!

Бальсар хохотал настолько заразительно, что гном, прервав изучение ручки, присоединил свой хрипловатый смешок к хохоту мага, не вдаваясь в его причины. Василий переборол растерянность и тоже рассмеялся, правда, скорее удивлённо, чем весело.

- Какие ты видишь картинки? - дразнился Бальсар, - Признавайся, Василий. Нам с Эрином тоже интересно знать, каким картинкам соответствуют наши названия. Например, Раттанар - что это такое?

- Вы что - не знаете смысла своих названий? - Василий перешёл в наступление, - Как это можно не знать смысла своих названий?

Эрин, заметив, что продолжает смеяться в одиночестве, замолк и опять взялся за ручку, буркнув:

- А сам-то ты всё знаешь?

- В моём мире столько различных народов и столько языков, что невозможно знать смысл всего, названного ими. Некоторые названия такие древние, что неизвестен ни народ, ни язык, а значит, и смысл названия. Ты хочешь сказать, что эти названия даны не вами? А как же правило, по которому все в Соргоне понимают друг друга? Странно, что ты понимаешь слова, которые не могут быть представлены в виде картинки, и не понимаешь названия, которые, наверняка, такие картинки имеют. Снова твоя теория даёт сбой. Твоё объяснение, Бальсар, не верно, или верно частично…

- Я и не отрицаю этого. Мне кажется, что понимание чужого языка и письменности возможно только до тех пор, пока существует народ, их создавший. Что-то исчезает из природы вместе со смертью последнего из говорящих на том или ином языке, пропадает та связь, на которой Алан построил взаимопонимание. И тогда и язык, и письменность умирают для окружающих.

- А, может, названия даны не людьми? - вмешался гном, собрав ручку после подробного осмотра, - Я имею в виду, не похожими на людей народами, вроде нас, эльфов, орков или гоблинов, а кем-то другим: мудрыми ящерицами, змеями. Или деревьями, например… Потому и не понятны нынешнему населению Соргона…

- Ты, Эрин, вполне бы мог писать книги для моего мира. Судя по твоим фантазиям, никак не скажешь, что ты читаешь только взрослые книги по истории, математике и устройству государства, - Василий посмотрел в детские глаза гнома и подумал, что борода никак не вяжется с этим наивным взглядом. Такой себе сорокалетний ребёнок, недавно убивший в бою не меньше шести человек. Хотя…

" Почему я так насмешливо принимаю его слова о мудрых змеях и деревьях? Ещё пару дней назад для меня и гномы, и маги были всего лишь сказочными персонажами - а они сидят за моим столом и нисколько не смущены тем, что их не бывает. Вдруг и другие обитатели наших сказок где-то существуют? Что, если все сказки - правда?"

2.

- Мы несколько отвлеклись в сторону, Бальсар. Давай вернёмся к Аквиннару, - чужое название уже не резало слух Василию и произнеслось легко и естественно, - Оставим загадки с языками тем, у кого голова большая…

- Ты думаешь, что большая голова - признак большого ума? - Эрин доказал делом, что своё мнение утаивать, и в самом деле, не собирается, - Уверяю тебя, что это не всегда так!

- Я знаю, Эрин. Это такая поговорка в моём мире: пусть думает тот, у кого голова большая. Я хотел сказать, что искать сейчас ответ на все загадки и непонятности мы не будем.

- А-а-а, ну так бы и говорил…, - протянул Эрин, и умолк под укоризненным взглядом Бальсара.

- Итак, мы остановились на Хранителях. С Хранителями секторов мы разобрались. Хранитель Дворца - тут тоже не должно быть вопросов. Хранитель-казначей, как и всякий казначей - денежные дела. Хранитель Арсенала - это, фактически, военный министр. Ему подчиняется гарнизон. Он следит за прочностью укреплений и состоянием вооружения. Ну, и тому подобное… Хранители - потомки первых Хранителей Дворца, доверенных лиц королей, и сейчас образуют своего рода клан, который никому в Соргоне не подчиняется и служит только Дворцу Совета Королей…

- Ты говорил, что Хранителей - три тысячи. Чем же заняты остальные?

- Остальные - слуги, чиновники, помощники. Дело у всех есть.

- Хранители могли убить королей?

- А зачем? Аквиннар полностью независим только благодаря Дворцу Совета. Пока он нужен всем королям, никто не станет пытаться включить его в своё королевство. Сам же он слишком слаб, чтобы думать о завоевании соседних королевств. Я видел тех, кто убил короля Фирсоффа. Они не могут быть никак связаны с Аквиннаром. А смерть Фирсоффа должна иметь отношение к гибели остальных.