Изменить стиль страницы

Повернув направо в гостиную. Билли увидел первого Могвая под диваном, тот весело разрывал вечернюю газету. Он был настолько занят своей работой, что не заметил, как Билли прошел мимо него. Еще один Могвай трудился в кухне, аккуратно расставляя предметы на полках буфета так, чтобы малейшее прикосновение привело к обвалу. Третий был в каморке, он свернулся на диванчике и смотрел повторный показ "Острова Гиллигана".

Билли вздохнул с облегчением. Несмотря на то, что они везде рылись, он не заметил признаков подготовки широкомасштабной диверсии. Теперь ему нужно было всего лишь собрать их и ликвидировать беспорядок, который они учинили. Но как? Могваи двигались медленно, поскольку у них были короткие лапы и сами они были маленького размера, но всех пятерых нести было бы трудно.

- Приспособление для перевозки Барни; - прошептал он, щелкнув пальцами, когда ему в голову пришла дельная мысль.

Оно хранилось в подвале, это была большая фанерная коробка с ручками и закрывающейся крышкой, которую купили в один из периодов жизни Барни, когда его было невозможно без борьбы отвести к ветеринару. Заглянув внутрь, Билли решил, что ее хватит для всех Могваев, хотя, чтобы спать спокойно, им придется присмиреть. Открыв крышку. Билли на цыпочках поднялся по лестнице и проскользнул в каморку.

Поймать первого было легко: он заснул у телевизора. Крепко схватив его под брюшко, Билли кинул его в ящик, закрыл крышку и прошел в кухню. Тот Могваи, которого он назвал Полоской, сопротивлялся больше, но вскоре и он был в коробке. Вытащив любителя газет из-под дивана, Билли вернулся в спальню, где, к его удивлению, ничего не изменилось.

Минуту спустя все пятеро Могваев благополучно переместились в коробку. Они шумели на него, но его это не волновало.

- Можете говорить все, что хотите, - сказал он. - Все равно вас никто не услышит, потому что я иду вниз убирать беспорядок, который вы учинили.

Только осмотрев весь дом и приведя все в порядок, Билли случайно взглянул на часы. Была полночь! Он пропустил свидание с Кейт.

- Черт, - пробормотал он.

Он подумал о том, слышала ли она когда-нибудь оправдание, похожее на то, что выйдет из его уст, если он будет говорить только правду - что его связали и всячески преследовали пять странных существ, которые родились в тот самый миг, козда вода попала на спину Подарка.

Почему-то он чувствовал, что она не поверит.

Придя домой во втором часу ночи, Линн и Рэнд чувствовали страшную усталость. Свет в прихожей горел, но из-под двери комнаты Билли света видно не было.

- Наверное, он лег спать давным-давно, - сказал Рэнд, зевая.

Он быстро почистил зубы и разделся, предвкушая, как заберется в мягкую постель. Линн уже сняла покрывало, потом быстро поцеловала его и пошла в ванную. Рэнд потянулся, сел на кровати, поднял вечно болевшие ноги и скользнул ими под простыню.

Внезапно они наткнулись на что-то холодное и твердое, от чего он отпрянул так резко, что чуть не упал с кровати.

Билли встал на следующее утро рано, хотя спал очень чутко. Сразу после того, как их заперли в коробке, пять новых Могваев почти час пытались запугать его своей угрожающей болтовней, но он оказался стойким. Полоска - последний, кто еще держался, наконец сдался, разразившись напоследок ревом, и все они уснули.

Они вели себя несколько беспокойно, но тихо, когда Билли встал, оделся и спустился вниз.

Мать была в кухне, она уже сварила кофе и накрыла стол к завтраку. Она приветливо улыбнулась Билли, потом слегка наклонила голову набок.

- Зачем ты вчера это сделал? - спросила она.

- Что сделал?

- Положил решетку из духовки в нашу кровать.

Мгновение Билли смотрел на нее, не понимая.

- Это никто, кроме тебя, не мог сделать, - сказала Линн. - Я этого не делала, а отец так испугался, что я уверена, он ни при чем.

- О.

- Что это значит? - спросила Линн.

- Это значит, что мне нужно поговорить с вами, с папой.

- Он в мастерской.

Рэнд сидел на скамейке в страшно захламленной части подвала, которая служила ему мастерской. Много лет назад он отгородил ее и сам отделал стены, повесив на них портреты Томаса Эдисона, Элиаса Хау, Александра Грэма Белла, Сэмюэля Ф.Б.Морзе, Гульельмо Маркони и, наверное, своего самого любимого кумира Уиткома Л.Джадсона. Однажды, когда Билли спросил, кто это, Рэнд ответил красноречиво: "Эти остальные сделали великие открытия и прославились, - сказал он. - И несомненно, фонограф, швейная машина, телеграф и радио очень полезны обществу. Но что бы с нами стало, если бы не было "молний". Вот что дал нам Джадсон, мой мальчик, только это называлось "универсальной застежкой" или "быстрой застежкой" в 1890-х годах, когда он ее изобрел".

Теперь, склонившись под гигантской схемой Товарища по Ванной, приколотой к стене над столом, Рэнд возился со странного вида предметом, который позволял решить все проблемы утреннего туалета, если, конечно, иметь несколько дипломов инженера и массу терпения.

Билли тихонько постучал и вошел.

- Я добавил еще одну функцию Товарищу по Ванной, - сказал Рэнд, не поднимая головы от работы. Немедленно становясь агентом по продаже, он поднял вверх предмет. - Допустим, вы опаздываете на важнейшую встречу. Вы поднимаете руку и касаетесь подбородка, и... О боже! Вы забыли побриться. Что делать?

- Многие забывают побриться перед важнейшей встречей? - спросил простодушно Билли.

- Конечно, - ответил Рэнд. - Это может случиться.

- Но тогда можно забыть принять душ или ванну, да?

- Не обязательно. Некоторые принимают душ или ванну накануне вечером, чтобы сэкономить время.

Билли кивнул.

Довольный собой, как если бы он одержал важнейшую победу в битве против невежества, Рэнд нажал на переключатель. Из щели сбоку появилась двусторонняя бритва.

- Ух ты, здорово, - улыбнулся Билли.

Он протянул руку и взял Товарища по Ванной так, как будто собирался бриться. Потом, заметив еще одну кнопку около бритвы, он сказал:

- Наверное, это для пены, так?

- Нет... не надо!

Было уже поздно. Билли коснулся кнопки, и в потолок ударила струя белого крема. Чуть не уронив Товарища по Ванной, он отскочил, поскольку сверху посыпались хлопья пены.

- Это кнопка подачи крема для бритья, - сказал Рэнд. - Но я еще не придумал, как снизить давление.

- О.

- Не волнуйся, я придумаю.

- Да, папа. Я уверен, что придумаешь.

Во время короткой паузы, возникшей, когда Рэнд вытирал лишнюю пену со своего изобретения, они оба вспомнили нечто важное.

- Да, папа...

- Сын...

- Мне нужно тебе кое-что... - начали они вместе.

- Давай, - сказал Билли.

- Я просто хотел спросить тебя, зачем ты положил это нам в кровать, сказал Рэнд.

- Я как раз пришел рассказать об этом, - объяснил Билли.

- Ну, давай, - поторопил его Рэнд через несколько секунд, когда стало ясно, что сын не находит слов.

Билли сел на единственный стул в мастерской и медленно объяснил, что произошло накануне вечером. Отец слушал, вначале недоверчиво улыбаясь, затем со все возрастающим ужасом.

- Ты хочешь сказать, что мальчик-китаец говорил правду? - спросил он наконец. - Вот что делает вода - они от нее размножаются?

Билли кивнул.

- И теперь у нас их шестеро?

Он снова кивнул.

- Это безумие. Животные так не размножаются.

- Я знаю.

- Где они теперь?

- У меня в комнате. Я закрыл их в коробку для перевозки Барни.

- Хорошо.

- Они очень хотят вылезти оттуда, - сказал Билли. - Если мы будем держать их там постоянно, шум сведет нас с ума.

- Наверное, мне надо пойти посмотреть.

Минуту спустя, родители Билли смотрели, как он открывает крышку коробки. Внутри сидели пятеро новых Могваев, Полоска подался вперед, глаза всех пятерых были полны влаги, лица выражали невинность. Если не считать легкого блеска в глазах, они казались такими же добродушными, как Подарок, такими же дружелюбными, как Барни.