- Что за привычка такая у вас, - отечески ласково пожурил я, - чуть что - дурачка строить.
Фундуклиди "дурачка" пропустил мимо ушей. Какое уж тут самолюбие, когда вся душа, поджав хвост, явно забилась под селезенку.
- Петр Владимирович, - заговорил он тонким и каким-то ранее не слышанным приторным голосом. - Неужели вам доставит удовольствие фискальство? Это на вас совершенно не похоже.
Я чуть не подпрыгнул. Дело нечисто! Но молодчик-то - хорош! Разоблачение предателя, а возможно, и сообщника злодеев, для него, видите ли, фискальство!
- Михаил Ксантиевич, - напитываясь негодованием, сказал я, - за кого вы меня принимаете? За осла? Если вы замешаны в преступлении, то я все равно не смогу воспринять это как гимназическую шалость.
Я всё время следил за жестами грека, готовый предпринять необходимые действия, если он вздумает пустить в ход оружие. Уж охладить его пыл в таком случае я сумел бы. Фундуклиди, однако, вел себя удивительно смирно, лишь потел и боялся.
- Какое же это преступление, Петр Владимирович? - воскликнул он. Помилуйте!
- Самое настоящее, - сурово отрезал я.
- Я ведь только желал восстановить справедливость!
Наступила пауза, во время которой я с изумлением посмотрел на грека: что он такое несет? Может, просто напускает туману? Надвинувшись, я не то прохрипел, не то прорычал:
- Что за чушь? О какой еще справедливости толкуете вы... Вы... Знаете, кто вы?
- Но-но-но! - заверещал детектив, отскакивая петушком. - Держите себя в рамках, Петр Владимирович! Ишь как вас разобрало. Ага! Теперь-то я вижу, что прав в своих предположениях!
- В предположениях... - шипел я змеей, сгребая за лацканы его тушу. Вы в них ошиблись, милостивый государь...
- Нет, не ошибся! - страдальчески выкрикнул Фундуклиди мне в лицо. Вы с Хряповым меня надули! Потому я и взял ложки!... Чтобы восстановить справедливость!
"Что за черт? Какие ложки?" - подумал я, но, чтобы не дать Фундуклиди опомниться, продолжал уже не только уверенно, но и зловеще:
- Ах, ложки!!
- Петр Владимирович! - вдруг зашептал грек. - Я с вами поделюсь... Я вам дам две ложки... Три! - тут же добавил он после того, как я еше раз непроизвольно тряхнул его за пиджак.
- А?... Как?... Три... что?
Фундуклиди, очевидно, по-своему понял мое замешательство.
- Да-с, - повторил он с оттенком непонятной грусти и высвободил пиджак из моих рук. - Три ложки... Идемте, пока Хряпов спит. Они ваши... На чердаке их можно очень ловко спрятать, там много закутков.
Несколько секунд я безмолвно смотрел на него.
- Значит... тогда, на чердаке... вы прятали ложки?
- Ей-богу, только ложки, Петр Владимирович! Больше ничего не брал, клянусь!
Я меленько засмеялся и похлопал его по плечу.
- Что это с вами, Петр Владимирович? - грек даже отшатнулся, чтобы получше меня разглядеть, словно диковинный экспонат. Он явно недоумевал, куда девался мой прежний гнев.
- Ничего, ничего... - пробормотал я, все так же гадко хихикая. - Дело в том... хе-хе... что я подозревал вас в сношениях с разбойниками.
Фундуклиди всё еще стоял в позе индюка, но понемногу начал понимать, ч т о произошло.
- И вы не знали... про ложки?
- Даже не подозревал.
- О-о! - простонал грек горько, как Тезей, съевший собственного сына.
- Да что за ложки, Михаил Ксантиевич? Откуда?
- О-о! Катастрофа! - стонал и бормотал Фундуклиди, из надутого карася, из пестрого индюка становясь вдруг серым обмякшим толстячишкой. О-о!...
- Тэ-эк, - весело сказал я, давая детективу время прохныкаться, а после заметил: - Я думаю, вам придется выложить всё начистоту. О каких ложках вы говорили?
- О десертных, - прошептал бедный грек.
- Ложки, конечно, из хозяйского буфета?
- Да... двенадцать штук.
- И, ясное дело, серебряные?
- Угу, - кивнул грек. - Серебряные... золоченые...
- Михаил Ксантиевич, мне кажется, что вас больше расстраивает не уличение в воровстве, а угроза расстаться с этими ложками?
- Это не воровство. Это - ради справедливости!
- Да что вы всё таддычите какую-то ерунду! Утащили ложки - так скажите прямо: да, утащил-с, виноват!
- Я не виноват! И не утащил-с! Вы с господином Хряповым меня обманули!
- В каком смысле?
- В самом нечестном!.. Сколько вам господин Хряпов заплатил?
- Я вам уже говорил... Впрочем, вы же сами видели: в авансе суммы были равные...
- Слышал, уже слышал! - истерично перебил Фундуклиди (от волнения он вновь зашепелявил и говорил: "слысал"). - Лоз и надувательство! Вам дали больсэ, а меня хотели обмануть. Потому я и взял лозки... О! Я знаю!... И вообсе, - продолжал он, взмахивая руками и отводя от меня глаза. - Я не понимаю такого: мне - спесиалисту! - суют какую-то тысячу рублей, а целовеку с улиси... Сколько вам дали? Сколько?
- Вы угадали, я получу бльше, - сказал я, проклиная Хряпова с его крохоборством и посылая в душе к чертям просьбу держать в секрете сумму нашей сделки.
- Ну так лозки я не отдам! - торжественно объявил грек. - Ни вам, ни ему!
- Успокойтесь, - посоветовал я, - а не то, глядишь - Савватий Елисеевич прибежит на крик.
Фундуклиди тут же успокоился.
- Скажите, Михаил Ксантиевич, я о чем вы перешептывались со Степаном? - миролюбиво спросил я.
- Это мое дело, - сказал детектив; нормальное произношение шипящих, жужжащих и прочих согласных вновь вернулось к нему.
- Может быть и ложки тоже ваше личное дело?
- Не понимаю.
- На суде, говорю, вы скажете, что ложки - ваше личное дело?
- На каком суде? Причем тут суд? - прикинулся непонимающим Фундуклиди.
Я рассвирепел.
- Надоели мне ваши фокусы, Михаил Ксантиевич! Кстати, как на блатном жаргоне будет "строить дурачка"? Вы, верно, знаете?
- "Ваньку ломать"... - рассеянно сказал детектив, - или "вколачивать баки".
- Так вот-с, не ломайте Ваньку, Михаил Ксантиевич, не вколачивайте баки и валяйте всё начистоту: о чем вы шепчетесь по углам со Степаном? Почему он на вас смотрит зверем? В противном случае вам придется отвечать на некоторые вопросы Савватия Елисеевича.
Грек безмерно закручинился.
- Этот Степан... этот грубый человек... хам... Он подозревает, что это я взял ложки.
- Ах, нехороший человек! И что же? Он вам высказывал свои подозрения?
- Он невоспитанный лакей. Он требует, чтобы я вернул их на место.
- А вы сознались в содеянном?
Фундуклиди отрицательно покачал головой и стал раскачиваться на носках.
- Значит, Степан сам догадался, - сказал я и рассмеялся. - Ловок! Смекает, а? Чует шельму!
Фундуклиди фыркнул.
- Это невоспитанный человек, - он привычным жестом выхватил из нагрудного кармана горькую сигару и стал ее нюхать.
- Так, так... - покивал я. - А вот еще вопрос: зачем вы, Михаил Ксантиевич, хотели меня убить?
- Я?... - грек сосредоточенно задвигал бровями. - Я вас не хотел убить. Когда это я вас хотел убить? Если бы... гм... э-э...
- Если бы вы хотели, то вы бы меня давно пришлепнули? - подсказал я. - Тогда зачем вы в меня всё-таки стреляли?
- Я не в вас стрелял.
- А в кого?
- В злодея.
- В коридоре был один я, никаких злодеев.
- Кто-то крался к моей двери, - упрямо сказал детектив.
- Так. Стоп. Это мы уже слышали. Значит, я действительно чуть не стал жертвой вашей глупости (грек обиженно выпятил губу)... Ну-ну, Михаил Ксантиевич, ладно, и собственной неосторожности тоже.
- Неосторожности, - кивнул грек.
- Да... Драма обернулась фарсом, - сказал я.
- Что? - не понял Фундуклиди.
- Знали бы вы, Михаил Ксантиевич, сколько времени от моей жизни я погубил на размышления о вашем странном поведении. Я ведь вас подозревал по-настоящему.
Детектив вынул изо рта сигару, которую он уже успел порядком изжевать.
- Что ж, так и должно быть... Для успеха дела. А теперь, Петр Владимирович, я вас спрошу.