Я хватаюсь за его воротник, а его язык проникает в мой рот, погружаясь туда и обратно, его борода щекочет меня.
Громкий стон срывается с моих губ, и это приводит меня в ужас, боясь привлечь к нам внимание, но он проглатывает его и засасывает мою нижнюю губу, захватывая зубами.
Когда он отстраняется, его дыхание становится хриплым, как и мое, его глаза горят неприкрытым голодом. Моя кожа подрагивает от его прикосновений, и я хочу большего. Больше того, что только что было.
Вероятно, он может читать мои мысли, потому что берет меня за руку и ведет глубже в раздел «Особые коллекции». Свет здесь тусклый, и я чуть не чихаю от пылинок, витающих в воздухе. Мы проходим вглубь, стараясь лавировать по неровным плиткам, пока не доходим до задней части.
Джейкоб останавливается перед книжной полкой, полной книг в мягких обложках, некоторые с пожелтевшими страницами, другие с порванными обложками.
Он поворачивается ко мне лицом, его лицо скрыто тенью.
— Ты пытаешься меня убить или заставить меня убить кого-то?
Это последнее, что я ожидала от него.
— Ч-что?
Он наклоняет подбородок к моему наряду, и я переминаюсь с одной ноги на другую, чувство неуверенности и застенчивости совершенно чуждо мне.
— Ты пришла сюда в такой одежде. Не уверен, что у меня аневризма, потому что я вижу твои великолепные ноги, но, если кто-то еще посмотрит на них, мне, возможно, придется свернуть ему шею.
Ой. Ой.
Мое тело вспыхивает от этого откровения. Это дикость пещерного человека… но мне почему-то это нравится. Мне и вправду нравится. И это укрепляет мою смелость.
— Тебе нравится то, что ты видишь?
Он рычит сквозь стиснутые зубы.
— Ты понятия не имеешь насколько.
Джейкоб зажимает переносицу, раздраженно пыхтя.
— Послушай, Дженна. Тебе нужно уйти. Не знаю, зачем я привел тебя сюда. И не знаю, что буду делать, если ты останешься здесь дольше.
То, как он произносит мое имя, является шоком для моего организма, и я чуть не качаюсь на пятках. Почему это звучит так сексуально? Я проигрываю это в уме.
— Почему?
— Ты заморачиваешь мой мозг. Я даже не понимаю, почему ты позволила мне поцеловать тебя. Я набросился на тебя, словно животное. Прости.
— П-прости? Ты сожалеешь, что поцеловал меня?
Он откидывается назад и выглядит так, будто я только что дала ему пощечину.
— Что? Нет. Я не это имею в виду. Боже, Дженна. Поцеловать тебя – мечта. Я могу умереть счастливым человеком прямо сейчас.
— Тогда, о чем ты сожалеешь?
— Возможно, ты пришла сюда не за этим.
Ох, он не знает. Он понятия не имеет, насколько я одержима им.
— Но это так.
Он наклоняет голову набок, как будто я говорю на другом языке, как будто он не может поверить в то, что я говорю.
— Я тебе нравлюсь?
— Да. А я нравлюсь тебе?
Джейкоб резко рассмеялся, пробегая рукой по коротким темным волосам.
— Нравишься ли ты мне? Это совершенно не описывает того, что я чувствую к тебе.
Я сплю? Возможно ли, что я потеряла сознание на вечеринке и мой разум вызвал все это в воображении? Но он кажется слишком реальным. Все кажется слишком реальным.
Расправив плечи, я ухмыляюсь.
— Значит покажи мне.