Изменить стиль страницы

Сорок Четыре

Рея

Я посмотрела на Дариуса, когда он вышел из ванной, за ним клубился пар, когда он вытирал волосы полотенцем. Он полностью одет, и я вдруг поняла, что ни разу не видела его полностью обнаженным со времен моей течки.

Он заметил мой горящий взгляд, блуждающий по комнате, прежде чем встретился со мной взглядом.

— Доброе утро, волчонок.

Он ухмыльнулся, глядя на меня сверху вниз, и мой гнев усилился.

— Не говори мне "доброе утро, волчонок", придурок.

Я подошла к нему и пнула в голень. Я босиком, так что сомневалась, что это что-нибудь даст.

— Никогда больше, блядь, не запирай меня в комнате.

Боль между бедрами заставила меня перешагнуть с ноги на ногу, и Дариус заметил это движение, в его глазах появился блеск.

— Ты злишься? — я фыркнула. — Ах, злишься, но довольна, — проурчал он. — Хорошо.

Чертов мужчина.

Я подошла к кровати и села на край, все воспоминания прошлой ночи вернулись ко мне. Дариус был верен своему слову и не давал мне покоя всю ночь, пока я не потеряла сознание, пока не проснулась с его членом, все еще находящимся внутри меня. Я прижала руку ко рту.

Я убила Мейз.

Я не контролировала себя и не вытягивала из нее информацию, я не спрашивала о Кейде.

Глупая, глупая, глупая.

— Эй.

Теперь Дариус стоял передо мной, смотрел на меня сверху вниз с беспокойством в глазах.

— Это не имеет значения.

— Это имеет значение. Боги, что я наделала?

Я подняла руки, чтобы закрыть лицо. Я была безрассудна, я не должна была убивать ее и оставить в живых. Она могла бы стать моим шансом заполучить Кейда, выяснить, знала ли она, где остальные из моей стаи. Но я слишком далеко зашла, думая о ней и Дариусе вместе, об их... совокуплении.

Я не могла сдержать ярость, потребность покончить с ней.

Руки схватили мои собственные, убирая их с лица, когда Дариус присел передо мной на корточки.

— Было бы лучше, если бы Мэйз была еще жива, да. Было бы лучше допросить ее, чтобы собрать информацию, тоже да. Но, волчонок, когда я отправил ее в ту комнату.

Я напряглась, и он потянулся к моим бедрам, сжимая их.

— Я все равно собирался это сделать, — мои брови нахмурились, и он вздохнул. — Высшие приказали мне спариться с ней.

Рычание вырвалось из моего горла прежде, чем я успела его остановить. Он хихикнул, я свирепо посмотрела на него.

— Я согласился в тот момент, потому что, если бы я этого не сделал, пострадали бы люди.

— Кто? — прошептала я. Он ничего не ответил. — Кто, Дариус?

Он вздохнул.

— Мои люди и Кейд.

Мое сердце подскочило к горлу. Они причиняли Кейду боль, и мой страх перед этим теперь стал реальностью. И боль его людей снова нависла над ним, чтобы держать его в узде. Я судорожно сглотнула, когда Дариус опустился ниже по моим бедрам.

— Я не хотел этого, поэтому согласился. Я не ожидал, что Чарльз появится здесь, или что Мэйз будет для нашего спаривания. Я сказал ей подняться сюда, в эту комнату, где я планировал вытянуть из нее как можно больше информации, под предлогом того, что в конечном итоге спарюсь с ней. Этого никогда не случилось бы, — настойчиво сказал он, нуждаясь, чтобы я его услышала.

Я посмотрела в его глаза и не увидела там лжи, вижу только правду. Но он просто так это говорил? Могла ли я доверять его словам?

— Поверь мне, волчонок, я бы так к ней не прикоснулся. Как я и говорил тебе.

Я вспомнила, как он помог мне успокоиться. Я вспомнила его реакцию на ее смерть. Он был зол, но только из-за того, что я подвергла себя опасности. Я кивнула ему, и он перевел дыхание.

— Когда я получил бы от нее информацию, ее голова была моей, но ты добралась туда первой. Как ты выбралась из нашей комнаты?

— Я лишила тебя силы.

У него свело челюсть.

— Умно. Опасно, но умно.

— Что случилось, расскажи мне все.

Мои руки сжались на коленях

— Чарльз узнал, что Сара пропала. Он хочет, чтобы я снова ее разыскал, что у меня нет другого выбора, кроме как сделать это. Он знает, что я отдаляюсь от него, от его авторитета, но я не думаю, что он знает почему.

По крайней мере, это хорошо.

— Он продолжает угрожать повысить меня в звании, чтобы я занял место.

— Разве быть Высшим не помогло бы нам в том, что мы пытаемся сделать? — я спросила.

Он на мгновение задумался.

— Нет. Я был бы связана с Чарльзом, если бы стал Высшим. Я бы поклялся защищать его, не причинять ему вреда. Что сводит на нет суть того, что мы пытаемся сделать. Я также не хочу становиться одним из них, как я тебе уже говорил. Тем более сейчас, после того, как узнал, что мой отец был замешан в том, чем занимается Чарльз. Что они все делают, — его глаза потемнели, ярость переполнила его под поверхностью кожи. — Мой отец, что он сделал?

Я отвела взгляд. Не думала, что сейчас время для этого разговора.

— Рея, скажи мне.

— Это ни к чему хорошему не приведет, Дар.

— Я снова и снова прокручивал в голове эти мысли. Я сойду с ума от этих размышлений.

Его рука на моем подбородке приблизила мое лицо к его. Он потерся своим носом о мой.

— Я хочу знать, я должен знать.

— Есть более важные вещи, чтобы...

— Сейчас нет ничего важнее, — сказал он, и мои глаза расширились от интенсивности его слов.

Он толкнул меня спиной к кровати и переполз через меня, устраиваясь между моих бедер. Он провел рукой по моим волосам, играя с прядями, ожидая, когда я заговорю. Мои руки неуверенно поднялись к его бокам, кладя их на ребра поверх футболки. Мы не делали ничего, просто прикасались ради прикосновений, если только мы не трахались.

Такое чувство, что ему это нужно сейчас, хотя, возможно, мне тоже.

— Скажи мне, — мягко попросил он, и именно с этой мягкостью я уступила.

— Он появился через несколько лет после того, как я попала в плен, — начала я. — Я не уверена, я действительно не следила за временем. Я не знала как, но думаю, незадолго до этого мне исполнилось десять лет. Они мучили меня каждый день рождения. Он пришел с Патриком, и я подумала...

Я замолкла, моя голова повернулась в сторону, чтобы избежать его взгляда. Он схватил меня за подбородок и потянул назад, его глаза умоляли меня продолжать.

— Я думала, что это все, я думала, что это может быть моим шансом. Что он здесь, чтобы помочь мне, спасти меня от моей семьи. Но он этого не сделал.

Он провел большим пальцем по моей челюсти, вероятно, чувствуя нарастающие эмоции во мне. Руна вышла на поверхность, и я почувствовала, как волк Дариуса приблизился под его кожей.

— Он отпер мою клетку и сказал, что все будет в порядке, поэтому я охотно пошла к нему. Но как только я вышла из клетки, он рассмеялся, подтолкнул меня к столу в комнате и начал выкрикивать приказы остальным, кто был там.

Сила мгновенно покинула Дариуса, но я не боялась. Черный туман, похожий на дым, обволок его и стекал на меня, блуждая, успокаивая. Я сделала глубокий вдох и двинулась под поверхностью, приветствуя его. Его трясло от ярости, и я сильнее схватилась за его ребра.

— Он был там, когда другие... испытывали меня. Он сидел в углу, что-то записывал, давал инструкции, смеялся вместе с ними, когда я плакала по своей маме.

Слеза скатилась из моего глаза, и комната сотрясалась от силы Дариуса.

— Он не прикасался ко мне, кроме как помещал меня туда, куда хотел, но он не помогал мне, Дариус. Он поощрял их, как и все они, когда не участвовали.

Он ненадолго закрыл глаза, прежде чем наклонился вперед и потерся своим носом о мой.

Я старалась не вспоминать их смех, их жестокий, безжалостный хохот, который постоянно звучал у меня в ушах в течение многих лет после моего побега. Я не хотела это вспоминать.

— Если бы я мог убить его голыми руками, Рея, я бы это сделал. Отец он мне или нет, кровь или нет, я бы это сделал.

Я думала обо всем, что мне удалось выяснить до сих пор о Дариусе, и я думала, что он бы так и сделал. Он дал нам возможность сбежать из Волворна, он не схватил меня в деревне и убил того, кто, как он предполагал, знал, кто я такая. Он никому не сказал, что я здесь, и помог вернуть Сару, помогал мне сейчас все исправить.

Мои глаза смотрели в его, когда я нахмурила брови. Он так полон гнева на своего отца, на то, что он сделал со мной. Я чувствовала его потребность разрывать все на части, охотиться и убивать, как будто я единственная, у кого были эти чувства.

Я думала, что мой враг уничтожил бы эти земли и положил бы их к моим ногам, если бы я только попросила его об этом.

— Что теперь будет? — спросила я, отходя от чувств, бушующих в моей груди.

Теперь, когда Мейз мертва, Высшим это не понравится.

Он вздохнул.

— Я думаю, нам сойдет с рук отсутствие Мэйз под предлогом того, что она занята мной.… — я нахмурилась, а он хихикнул. — Ты знаешь, что она мертва, маленький волчонок. Не нужно дуться.

— Я не дуюсь.

Правда?

Он ничего не сказал и продолжил.

— Надеюсь, мы сможем оставить Высших в неведении и продолжить то, что мы намеревались сделать. Найдем тех, кто был похищен, и вернем Кейда.

Я кивнула.

— Тем временем, нам все еще нужен этот кристалл памяти и нужно искать поляну Богов.

— Я даже не знаю, с чего начать, — вздохнула я, глубже зарываясь в меха.

— Что ж, библиотека — это начало.

Мои уши навострились при этих словах.

— У тебя действительно есть библиотека?

Я приподнялась на локтях, волнение охватило меня.

— Конечно.

— Тогда почему я ее не видела?

— Мы были заняты другими делами. Сейчас нам нужно залечь на дно, так что нет лучшего времени для начала поисков, чем сейчас.

— Какие книги есть в библиотеке? — спросила я, когда он поднял меня на ноги.

— Много разных, — он осмотрел мое тело. — Как бы мне ни нравилось, что на тебе кровь наших врагов, тебе нужно отмыться.

Наш враг. Не мой, а наш.

Я посмотрела вниз, и у меня дернулся нос. Возможно, я хотела пролить кровь, которая причинила зло, но я не хотела купаться в ней. Хотя, глядя на напряженный взгляд Дариуса, устремленный на меня, я не думала, что он вообще возражал.

Он кивнул в сторону ванной.

— Мне нужно кое-что сделать, а потом я отведу тебя туда.

— Что сделать? — и тут меня осенила мысль. — Это как-то связано с тем, что ты улизнул посреди ночи?