ГЛАВА 12
Шей
Я до боли ощущала себя не в своей тарелке. Я не носила платья, не завязывала волосы в красивые пучки, не красилась. И уж точно не проводила время с придурками-сноубордистами, которые шантажировали меня.
— Сюда, — объявил Кейсон, подводя меня к банкетному залу внутри коттеджа. Он натянул на голову ярко-розовую бини с написанной белыми буквами названием компании «Слоупс». Как и всегда, его волосы кучерявились, выступая из-под краев шапки.
— У тебя определенно интересные отношения с розовым, — сказала я, следуя за ним и пытаясь не отставать, чтобы не остаться одной, как только мы зайдем внутрь.
— Это цвет «Слоупс». Отвратительный.
Мы зашли в зал для проведения мероприятий. Стены отделаны темным деревом, высокие потолки, отовсюду доносится музыка. Кейсон замер, и я чуть не врезалась в него. Подошли фотографы, и один из них спросил:
— Непротив, если мы сделаем пару фотографий?
Я отошла в сторону, чтобы его сняли. Кейсон натянул улыбку для фотографов, которая совершенно не отражалась в глазах. Интересно, ему здесь так же невыносимо находиться, как и мне?
— Спасибо, ребята, — поблагодарил он фотографов и вернулся ко мне.
— Так ты еще и модель? — бросила я.
— В точку.
Он положил руку мне на спину и направил к шумной толпе парней, столпившихся у бара.
Хоть он едва коснулся меня, но я отчетливо ощутила прикосновение его руки на своем теле.
— Приве-е-е-е-ет, — громко поприветствовали Кейсона друзья, заметив его.
Он рассмеялся, когда они стали обниматься. Как только последний парень выпустил его из объятий, Кейсон встал рядом со мной.
— Ребята, это Шей.
Они поздоровались со мной, приподнимая подбородки.
Я улыбнулась, но промолчала.
— Хочешь выпить? — спросил у меня Кейсон.
— Да, — слишком быстро ответила я.
Он рассмеялся и подошел к бару.
Я осталась стоять с края от парней, не зная, как теперь вести себя, когда Кейсона нет рядом.
— Вы с Кейсоном встречаетесь? — спросил один из парней.
Я чуть не подавилась от смеха.
— Господи, нет.
— Боже. — Он рассмеялся. — А ты смешная. Ему точно нужен в жизни человек, как ты. Ну, чтобы он не зазнавался.
— Ну, наша дружба временная.
— Привет, Шей. — Этого парня я узнала с вечеринки Кейсона. Его светлые взъерошенные волосы ниспадали на лоб и едва не касались зелёных глаз. — Я сосед Кейсона, Тайер.
— Я помню тебя с вечеринки. Спасибо за направление к туалету.
Он улыбнулся.
— Я только и помогаю дамам в беде.
— Ой, Шей точно не дама в беде, — объявил Кейсон, вставая рядом со мной и передавая мне красный напиток.
Я приняла стакан, поднесла трубочку к губам и отпила половину. Сладкий и крепкий. Но вспомнив, в какие неприятности попала, когда пила в прошлый раз, я остановилась.
— Что она здесь делает?
Черт.
Я не обернулась, но это сделали все парни, и на их лицах заиграло веселье.
— Успокойся, Кора. Шей со мной, — заметил Кейсон. — Мы друзья.
— Друзья? — Ее вопрос отразил мои мысли. — Из-за нее ты... мы...? — Она раздражённо фыркнула.
Я развернулась и увидела взбешенную Кору в красном платье без бретелек и на высоких каблуках, которые представляли в выгодном свете ее убийственные лодыжки.
Кейсон вздохнул.
— Давай выйдем и поговорим.
Он положил руку на поясницу Коры и повел девушку к выходу.
В отличие от меня, когда его рука указывала нам путь, она оттолкнула ее и пошла впереди него.
— Кто-то попал, — сказал Тайер.
Остальные парни рассмеялась.
— Разве не на это он рассчитывал? — спросил один из них.
Тайер взволнованно посмотрел на меня.
Вдруг я поняла, что меня втянули во что-то, о чем я не имела понятия. Черт тебя побери, Кейсон. Что ты теперь творишь?
— Расскажи, что происходит, — обратилась я к Тайеру.
— Если Кейсон ничего не сказал, то, возможно, и нам не стоит, — сказал парень, которого я не знала.
Тайер оттолкнул его от нас.
— Это ты раскрыл свой чертов рот, Джесси. — Он взглянул на меня и понизил голос. — Кейсон хочет разорвать сделку со «Слоупс».
— Почему? — спросила я.
— Отстойная сделка.
— Так он не может просто уйти от них?
Он склонил голову набок.
— Отец Коры владеет компанией. Это его мероприятие.
— Я не понимаю.
— Кейсон понимал, что стоит ему показаться здесь с другой девушкой, и Кора заставит отца лишить его спонсорства.
К щекам прилил жар, а вместе с ним и чувство, которое изначально посетило меня, когда Кейсон попросил пойти с ним. Что разозлит Кору настолько, что она потребует отца лишить Кейсона спонсорства? Если он появится на мероприятии ее отца с человеком, которого она ненавидела. С человеком, который полная ее противоположность. Нужно отдать должное Кейсону, на этот раз он постарался. И хоть я чувствовала себя глупой пешкой в его игре, но понимала, что после сегодняшнего вечера меня не будут шантажировать видео, на котором я делаю немыслимые вещи. И я избавлюсь от него. Так что если Кейсону нужна спутница, которая спасет его от сделки, то он получит именно ее.
Финишная прямая совсем близко.
Я уже чувствовала ее.
— Не злись на Кейсона, — сказал Тайер. — Он творит много глупостей.
Да неужели?
— Я не злюсь.
— Нет?
— Нет.
На экране телевизора над баром проигрывались видео, на которых Кейсон катался на сноуборде. Вдруг я оказалась захвачена плавностью его движений. Высотой прыжков. Безупречностью флипов.
— Впечатляет, да? — спросил Кейсон, появившись рядом со мной и застав меня врасплох близкой теплотой своего тела.
— Со всем разобрался? — спросила я.
— Надеюсь.
— Я знаю, почему ты привез меня сюда, — призналась я, мой взгляд оторвался от телевизора и вернулся к Кейсону.
На его лице отразилось чувство сожаления.
— Я не хотел, чтобы ты выяснила...
Я подняла руку.
— Мне все равно. Если в конце вечера ты сделаешь то, на что мы согласились, то все хорошо.
— Правда?
— Ну, хорошо не в смысле, что мы собрались дружить. Хорошо в смысле, зачем я здесь и что получу от этого.
Его взгляд затуманился, и могу поклясться, что я увидела, как в нем заблестела ярость.
Следующий час мы провели у бара с его друзьями. Когда какие-то мужчины в костюмах утянули его, я воспользовалась возможностью посетить уборную.
Моя руки, я едва ли узнавала себя в зеркале над раковиной. Жизель нанесла тени на мои веки и румяна — против моей воли. Но даже я должна признать, что они сделали лицо немного привлекательным.
— Даже на один вечер не могла оставить свои уродские ботинки дома?
Кора взглянула на меня, зайдя в уборную.
— По-моему, они подходят к платью, — отрезала я.
Она встрепенулась.
— Если бы.
Я хотела пройти мимо нее, но она прислонилась к двери.
— Наслаждаешься вечером? — спросила она.
— Безмерно.
Она прищурилась.
— Довольно комично. Он привел убогую на благотворительный вечер.
Ее ледяные слова задели что-то глубоко во мне. И меня взбесило, что им это удалось. Я сильнее этого.
— Что? Ты не поняла, что ты здесь поэтому?
Я давала ей выпрыснуть яд. Эти слова не хуже тех, что я слышала, пока росла.
— Скажи что-нибудь, — подталкивала она.
Я молчала, уставившись на нее пустым взглядом, в котором она точно ничего не прочитает. Давным-давно я отработала этот взгляд. И никакая грубиянка не прорвется сквозь его непреступную стену.
— Он тебя не любит, — подначивала она.
Я фыркнула под нос. Конечно, не любит.
— Шей? — позвал Кейсон за дверью уборной.
— Побежишь? — спросила она. — Так все девушки делают, когда Кейсон зовет.
— Я здесь, — крикнула я, не доставив ей удовольствие от «побега».
— Ты в порядке? — произнес он.
— Да. Просто болтаю с Корой, — заверила его я с этой стороны двери.
— Ой, — выдохнул он, голос стих от моего странного ответа.
— А теперь, если позволишь, — я обратилась к Коре, — мой спутник ждёт.
Я подошла к двери, дожидаясь, когда она отойдет. Конечно же, она этого не сделала.
— Красивое платье и едва заметный макияж не изменят твое нутро, — процедила она сквозь сжатые зубы.
— Да? И какое же? — спросила я, готовясь услышать жестокость, которую она заготовила.
— Отребье.
— Ого. Ждала от тебя что-то более креативное. — Я потянулась к ручке за ее спиной и рывком открыла дверь, отчего Кора подпрыгнула, когда дверь врезалась ей в спину. — Ой, что же, может быть в другой раз, — бросила я и вышла к Кейсону, стоявшему прямо у двери. При виде него меня охватило облегчение. Конечно же, я могла справиться со злыми девчонками, но не буду лгать: их яд ещё как обжигал.
— Что происходит? — спросил он.
— Злюка предстала во всей своей красе.
Его взгляд метнулся к закрытой двери.
— Что она сказала?
— Ничего такого, чего я ещё не слышала.
Его глаза снова посмотрели на меня, и в них отразилось раскаяние.
— Шей?
Я отрицательно покачала головой.
— Все в порядке.
Его рука неожиданно схватила мою. Я попыталась вытянуть ее, но он крепко переплел наши пальцы, отчего мне оставалось только идти следом за ним в банкетный зал. Его теплая рука окутывала меня чувством безопасности, к которому я не привыкла. О боже, как это невыносимо.
Мы остановились в дверях в оживленный зал. Внутри за большими круглыми столами ужинали люди, другие стояли в очереди к громадному фуршету. Гремела музыка, а шумные сноубордисты смотрели на огромные экраны, на которых показывали прыжки и флипы, и присвистывали завораживающим кадрам. Кейсон не повел меня к друзьям. Вместо этого он повернулся и повел меня к выходу.
Я оглянулась через плечо.
— Разве нам не нужно туда?
— Нет.
— Скажешь, почему нет?
— Нет.
— Я чем-то тебя расстроила? — спросила я, не понимая, почему он вдруг стал таким холодным.
— Не глупи.
Я промолчала. Нужно всего лишь пережить этот вечер, и я буду свободна.
Мы вышли на улицу, которая поприветствовала нас приятной свежестью. Мое тело разгорячилось от разговора с Корой. Не выпуская мою руку, Кейсон тянул меня к подножью горы за коттеджем. Снега, естественно, не было, но он провел нас к подъемнику, стоящему у станции посадки. Сиденье болталось в нескольких футах над землей. Кейсон сел на него и притянул меня к себе.