Изменить стиль страницы

Пронзительный и настойчивый звонок мобильного телефона вырвал меня из глубокого сна. Я вслепую п ...

img_29.jpeg

Пронзительный и настойчивый звонок мобильного телефона вырвал меня из глубокого сна. Я вслепую протянула руку в темноте и, наконец, мои пальцы смогли его нащупать.

— Алло… — пробормотала я, не удосужившись посмотреть, кто звонит.

— Мила? Это твой отец.

— Папа? Эй, что происходит? — спросила я, пытаясь проснуться.

— Во сколько ты отправляешься на благотворительное мероприятие?

— Какое благотворительное мероприятие?

— Да ладно тебе, Мила. «Карнавал любви». Я говорил тебе об этом больше месяца назад. Пожалуйста, скажи мне, что не забыла, — его голос был полон раздражения.

От нахлынувшей тревоги я мгновенно проснулась. Как я могла забыть о Карнавале любви? Это было самое ожидаемое мероприятие компании моего отца в этом году. Ему нужна была любая поддержка, баллотируясь на пост губернатора. Ожидалось, что как его дочь я буду представлять семью и помогать ему, флиртуя со всеми богатыми людьми, убеждая, что отец достоин их денежных пожертвований.

— Конечно, нет. Вообще-то я сейчас собираюсь забрать свое платье, — пробормотала я, стараясь скрыть панику в голосе. Мой взгляд упал на часы. Уже был почти вечер.

На другом конце линии возникла короткая пауза, прежде чем мой отец ответил, на этот раз его голос звучал мягче.

— Мила, не опаздывай. Это очень важная ночь для меня. Ты нужна мне и не забудь подготовить речь.

— Я поняла, папочка, — мое сердце сжималось с каждым произнесенным словом.

— Хорошо, принцесса. Увидимся сегодня в семь.

— Да, до встречи.

— Люблю тебя.

— И я тебя.

Повесив трубку, я сбрасываю одеяло и мчусь в ванную. Паника, клубившаяся внутри меня, только усилилась, когда я посмотрела на свое растрепанное отражение в зеркале. Мои обычно гладкие черные волосы были спутаны, а глаза опухли. Мне ни в коем случае нельзя было показываться на публике в таком виде.

Когда Арчер вошел и прислонился к дверному косяку, наблюдая за мной с дерзкой ухмылкой, пока я, как белка в колесе, суетилась по ванной комнате, я еще больше растерялась.

— Отец только что позвонил и напомнил о благотворительной вечеринке, на которой я должна обязательно присутствовать, поэтому мне нужно быть готовой к семи часам, но черт, мне совершенно нечего надеть и выгляжу я вот так, — выпалила я, указывая на свое лицо.

— Ты выглядишь прекрасно, — сказал он с искренним восхищением, подойдя ко мне и притянул к себе.

— Я думала, мы не врем друг другу, — решаю я поддразнить его, пытаясь хоть как-то успокоиться.

— Я не вру. Как ты можешь плохо выглядеть, с сексуально растрепанными волосами и моей спермой, вытекающей из твоей задницы?

— Ты вообще можешь думать о чем-нибудь другом? — засмеялась я, слегка толкнув его в плечо.

— А ты? — спросил он с вызовом и блеском в глазах.

— Нет. Думаю, тоже не могу, — я ответила, подмигнув ему.

— Иди сюда. Я хочу тебе кое-что показать.

Арчер схватил меня за руку, повел в гардеробную и включил свет. Комната была заполнена стеллажами с дизайнерской одеждой, упорядоченной по цвету и стилю. В центре комнаты находилось большое зеркало в полный рост, окруженное яркими лампочками. Мягкий черный ковер покрывал пол, а в углу стояли мягкие кресла. Помещение было просторным и роскошным, что свидетельствовало о богатстве и вкусе владельца. С одной стороны была расположена стойка с элегантными платьями разных цветов и фасонов, рядом с которой была аккуратно расставлена обувь и аксессуары. С другой стороны, висели сшитые на заказ мужские костюмы. Перед зеркалом находился небольшой столик, на котором стояли дорогие духи и украшения.

В центре комнаты в мягком свете люстр сверкало потрясающее платье. Боже, оно было произведением искусства: роскошная темно-красная ткань ниспадала водопадом до самого пола. Изящные кружевные рукава и лиф были украшены замысловатой вышивкой из бисера, каждая из которой сверкала и переливалась, как звезды в ночном небе. Кружевные цветы и виноградные лозы украшали верх платья и плавно перетекали на подол юбки, создавая завораживающий узор. Оно было потрясающим.

— Я собирался сделать сюрприз и пригласить тебя на «Карнавал любви», поэтому выбрал платье в тон моему смокингу.

— Оно… оно великолепно, — от восторга у меня перехватило дыхание. — Я как раз собиралась спросить тебя, не хочешь ли ты быть моим спутником на сегодняшнем вечере.

Арчер улыбнулся и потащил меня обратно в ванную, включив душ.

— Прими душ, а после, тебе сделают прическу и макияж.

— Что? — спросила я в замешательстве.

— Детка, твоя задача состоит в том, чтобы просто принять душ, а я позабочусь обо всем остальном.

Как и было обещано, когда я вышла из ванной, в комнате меня ждали Арчер и стройный, безукоризненно одетый мужчина.

— Это мой стилист, Лоран, — с улыбкой представил нас Арчер.

— Приятно познакомиться, — сказал Лоран с легким французским акцентом.

— И мне, — ответила я, чувствуя себя слегка неловко в одном лишь полотенце.

— Лоран работает в нашей семье уже много лет, — с гордостью сказал Арчер. — Я бы больше никому не доверил тебя. Ты в надежных руках. Я оставлю вас и буду ждать тебя внизу, когда будешь готова.

Он нежно поцеловал меня в щеку, прежде чем уйти. Я села на стул перед Лораном и встретилась с ним взглядом в зеркале. У него были идеально уложенные светло-каштановые волосы, аккуратно зачесанные назад. Сшитый на заказ костюм, который идеально сидел на его худощавой фигуре, придавая аристократичный шик. Его темные глаза были подведены подводкой, что делало их еще более выразительными. Безупречная кожа слегка сияла при мягком освещении, а высокие скулы украшал легкий румянец. Я не могла не быть очарована потрясающей внешностью Лорана.

— За все годы работы с семьями Братства я никогда не имел удовольствия работать с кем-то столь же красивым от природы, как ты, — сказал стилист, тщательно расчесывая мои влажные волосы.

— Я уверена, что вы говорите это всем своим клиентам, — ответила я, пытаясь скрыть смущение от его признания.

— О нет, моя дорогая. Ты видела женщин в этой семье? Я думаю, что они утратили возможность улыбаться еще в детстве. Эти дамы похожи на сестер Кардашьян, везде пластика и филлеры.

На лице Лорана отразилось смешная гримаса, заставив меня рассмеяться и почувствовать себя непринужденно в его присутствии.

— Что заставило вас решить работать с Кингами и Братством?

— Ах, это довольно ужасная история, мисс Грей. Не думаю, что вы захотите ее услышать.

— Что вы, я с удовольствием ее послушаю, если вам удобно об этом говорить.

— Когда я был маленьким мальчиком, то всегда знал, что отличаюсь от других. Мне нравилось играть с Барби и другими игрушками, укладывать им волосы и красить ногти. Я всегда любил красоту. К сожалению, когда ты рождаешься в богатой семье, от тебя ожидают определенного внешнего вида и поведения, а мой отец не был добрым человеком. Он был довольно жестоким человеком. Ему нравился звук, который издавал его ремень, соприкасавшийся с моей кожей. Мама пыталась остановить его, но он ненавидел, когда ему указывали что делать, поэтому он обращал свой гнев и на нее тоже. Однажды отец был в особенно дурном настроении, потому что разозлил Братство своим участием в каких-то грязных деловых сделках, и знал, что они придут за его головой. Ублюдок продал меня какому-то мерзкому русскому торговцу людьми, чтобы быстро заработать деньги и сбежать до того, как за ним придут, чтобы отомстить. Знаешь, за сколько можно продать четырнадцатилетнего мальчика-гея?

Я покачала головой, мои глаза наполнились слезами.

— Четырнадцатилетний мальчик-гей из богатой семьи – это золото в нашем мире, — он сделал паузу, выражение его лица стало отстраненным. — Пятьдесят миллионов долларов способны избавиться от человека навсегда.

— Мне очень жаль, Лоран, — выдохнула я, коснувшись руки, которую он неосознанно положил мне на плечо.

— Меня продержали в подвале шесть месяцев, прежде чем смогли найти. Моя мать взяла обещание с Братства, что они отправятся на мои поиски, но не смогла дождаться моего возвращения домой, так как умерла от горя. Никогда не забуду тот день, когда они пришли за мной. Я представлял свое спасение. Мне так хотелось выбраться из заточения и увидеть свет. И этот темноволосый мальчик с ярчайшими зелеными глазами и самым прекрасным голосом говорил со мной. Я думал, что умер, и это был ангел, приветствующий меня на небесах. Он держал меня за руку весь полет в Америку, уверяя, что все будет хорошо. Благодаря ему моя жизнь навсегда изменилась.

— Этим мальчиком был Арчер? — спросила я, вспомнив, как Лоран зачарованно смотрел на него, когда я зашла в комнату.

Слезы наполнили глаза Лорана, когда он подтвердил мои подозрения. Меня захлестнула волна противоречивых эмоций: шок, неверие и новая информация о человеке, которого любила.

— Ты любишь его, — заявила я, чувствуя укол душевной боли из-за безответных чувств Лорана.

Нотка печали прокралась в его голос, когда он ответил:

— Я всегда буду ему благодарен, но я не дурак. Я знаю, что он не любит меня так, как люблю его я, и к тому же теперь у него появилась ты.

Мне хотелось поддержать Лорана, поэтому я взяла его руку, успокаивающе сжав.

— Мы оба можем любить его.

Взгляд Лорана смягчился, легкая улыбка тронула его губы.

— Я понимаю, почему он любит вас, мисс Грей.

— Пожалуйста, зови меня Мила.

— Мила, — повторил он, и мое имя слетело с его губ, словно грустная мелодия. — Подходящее имя для такого прекрасного и добросердечного человека.

— Мне жаль, что тебе пришлось пройти через такое, — искренне сказала я, испытывая сильное сочувствие к этому милому мужчине, который перенес столько боли. — Но я рада, что Арчер нашел тебя.

Он с благодарностью кивнул, тяжесть ужасных воспоминаний прошлого медленно исчезала с его плеч.

— Знаешь, я не думаю, что когда-либо говорил об этой ночи с кем-то с тех пор, как это произошло. Спасибо, что выслушала и поддержала, я искренне ценю это.